很久不看小说,似乎很少再有那种吸引我茶饭不思只想阅读的小说了,点滴激情只能引导我看个开头,然后就无限期地闲置了。于是回忆年轻时让我熬更守夜,爱不释手的书,想再重温以前的激情。看了《包法利夫人》《红与黑》,刚掩卷《茶花女》。只得在心底叹息,就算是阅读,也禁不...
评分(直到今天才知道王振孙和王聿蔚是不同的两个翻译家,可是为什么译者和译本序的作者不是同一人呐(╯#-_-)╯╧═╧ ) 巴黎,深秋季节。一个云淡风轻的日子,我独自一人走进蒙马特公墓,沿着铺满枯黄落叶的小路,一直来到这片墓地的一个偏僻的角落。这里有一座白色大理石砌成...
评分 评分读过《茶花女》的人,大都同情马格丽特,而对那个男主角即使算不上讨厌也绝不喜欢。法国人有浪漫的传统,他们的小说,特别是以爱情为主题的小说,在描写爱情时是那么的天真、纯朴,甚至有些单调了,很少关注到爱情受到的别的方面的影响。一个民族的精神是很受遗传的影响的,他...
这本书这个版本实在太多了,很艰难的找出这个版本。emmmmmm…其实我不是很能理解里面的爱情,总感觉差了什么,现实生活中也是完全不可能的事情。翻译腔看着也怪怪的。有机会再读一遍吧。
评分为爱而自我牺牲总是让人唏嘘。《茶花女》适合男人,《了不起的盖茨比》适合女人。
评分小仲马真的爱过,深深地爱过。我知道的,因为我也是。阿尔芒也是。
评分咦,这本书当初只要八块钱?搁现在还不够买份盒饭,真是世风日下人心不古啊啧啧。忘了我读这本书的时候只小学还是初中,那时还是孩!子!的我被书里小仲马(不要解释那就是他本人)和玛格丽特的爱情描写(某些,注意是某些,意会啊意会)震慑了有木有!细细想来玛格丽特不过是个可怜人,而种马君(谐音太有爱)为渣男一枚,鉴定完毕
评分小仲马真的爱过,深深地爱过。我知道的,因为我也是。阿尔芒也是。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有