在奧茲看來,故事的開頭是應該細讀的,它是作者和讀者之間的契約。在《故事開始瞭》一書中,奧茲精選瞭十部小說,從馮塔納到阿格農再到果戈裏,然後是卡夫卡、契訶夫、卡佛、馬爾剋斯……如何閱讀他們故事的開頭,如何辨析它和通篇的聯係、作者怎樣兌現他和讀者之間的約定,這些問題的探究在奧茲的條分縷析下頓顯遊戲般的樂趣。《故事開始瞭》是奧茲在世界各地的各類中學、大學乃至於博物館所做演講的係列講稿,不單單是寫給作傢,也是寫給學生,寫給讀者,以及所有熱愛文學的人。
阿莫斯·奧茲,1939年生於耶路撒冷。希伯來大學文學與哲學學士,牛津大學碩士和特拉維夫大學名譽博士,本·古裏安大學希伯來文學係教授。著有《何去何從》、《我的米海爾》、《瞭解女人》等十餘部長篇小說和多種中短篇小說集、雜文隨筆集、兒童文學作品等。他的作品被翻譯成三十餘種語言並獲多項重大文學奬,包括“費米娜奬”、“歌德文化奬”、“以色列奬”和2007年度的“阿斯圖裏亞斯親王奬”。奧茲不僅是當今以色列最優秀的作傢、國際上最有影響的希伯來語作傢,也是一位受人敬重的政治評論傢。
故事的开头是一张合同。这话说得真是漂亮。按照奥兹的说法,“开篇一段或一章所起的作用就像是作者和读者背着主人公签订的一份秘密和约”。这份合约可以写的很清晰明了,就像《喧哗与骚动》的开头,“从一开始就警告读者:此处票价非常昂贵”。合同也很可以有一点欺骗性,比如...
評分故事的高潮历来是文学创作的难点,也是故事内容的精髓。而开头原是故事的导入,只起到铺垫或伏笔的作用。但随着故事的多样化与商业化,故事的开头却成了一个引爆点,其成败直接关系到故事的可读性。在故事喷涌而出的今天,传统的巴尔扎克式开头已令人厌烦,缓慢的景物...
評分故事的开头是一张合同。这话说得真是漂亮。按照奥兹的说法,“开篇一段或一章所起的作用就像是作者和读者背着主人公签订的一份秘密和约”。这份合约可以写的很清晰明了,就像《喧哗与骚动》的开头,“从一开始就警告读者:此处票价非常昂贵”。合同也很可以有一点欺骗性,比如...
評分文/来颖燕 来源:《信息时报》 戴•洛奇在《小说的艺术》一文中谈到:“小说的第一句(或第一段、第一页)是设置在我们居住的世界与小说家想象出来的世界之间的一道门槛。因此,小说的开局应当如俗语所说:‘把我们拉进门去’。”确实,作家开始下笔的那一步,仿佛是舞台...
評分没有诘屈聱牙的句子,更没有故作艰涩的表述,阅读《故事开始了》是一场愉快的体验。大约因为本身是个作家的缘故,阿莫斯·奥兹把一本可能该称为理论作品的书写得意趣盎然。通常来说,作家对他们的同行的看法可能会和普通读者不太一样,历来也不乏名作家对小说形式进行研究的著...
遺憾的是其中介紹的小說我都沒讀過~
评分一般文學理論書,不如看馬口鐵注
评分慢速閱讀教程之純粹的閱讀樂趣之開篇閤同。
评分為普通讀者準備的。太平。
评分首先,我覺得這本書太“隔”,所以未必很適閤所有讀者。就像譯者自己說的那樣,有的作品就連他自己,彆說讀過瞭,聽都沒聽說過。其次,就我個人而言,倒是印證瞭自己對於雷濛德·卡佛的閱讀印象。第三,書太貴,一百多頁字體還那麼大,居然敢要22!譯林是在搶錢嗎?
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有