图书标签: 福柯 社会学 哲学 政治哲学 法国 文化研究 米歇尔·福柯 思想史
发表于2025-01-22
必须保卫社会 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《必须保卫社会》中福柯勾勒出“惩戒”权力的一般草图,即通过惩罚机关的监视技术、规范性的制裁等,个别地运用于肉体的权力,从而勾画出“生命权力”的轮廓。福柯随后对“政府性”进行了追问,这个权力通过国家理性和警察的装置与技术,从16世纪开始运转。《必须保卫社会》完全可以成为当时权力的政治问题和种族的历史问题的相交点、会合处和联接点。
福柯总是如此精辟、博学、深思、有见解有自信……这本书再说下去我觉得可能就是我们的现在了(也不知道是不是大陆版有删节,总觉得意犹未尽)。在这本精彩紧凑的法兰西学院课堂录音集中,有很多我曾经疑惑的问题豁然开朗,也能很好地追溯欧洲白左的一些源头,特别是法国去年“黄马甲”示威的社会根基……很多事情,特别是人性,真的是千百年来无甚变化啊……但真的要吐槽这个翻译,硬伤太多………
评分明显的被阉割了。。。
评分政治哲学和历史的部分没太看懂……
评分福柯总是如此精辟、博学、深思、有见解有自信……这本书再说下去我觉得可能就是我们的现在了(也不知道是不是大陆版有删节,总觉得意犹未尽)。在这本精彩紧凑的法兰西学院课堂录音集中,有很多我曾经疑惑的问题豁然开朗,也能很好地追溯欧洲白左的一些源头,特别是法国去年“黄马甲”示威的社会根基……很多事情,特别是人性,真的是千百年来无甚变化啊……但真的要吐槽这个翻译,硬伤太多………
评分最后一讲看得我紧张。感觉自己无时不刻地在被种族主义谋杀。
1976年法兰西学院的上课笔记 我正在读的书都是福柯的 标志着他后期的转变 包括性史中对一些他早期所拒斥的叙事方式的背反
评分在《必须保卫社会》的最后一讲(1976年3月17日)中,中译本删去了在最后论及社会主义与种族主义关系的一大段文字。现根据与中译本所基于的同一个英译本,补译出这部分被删节的文字,同时将这段文字的英译附于文后。 说明:“【】”中的文字是中译本的译文,“【】”之后的文字...
评分 评分“授课情况简介”(编者所撰)中的一段删节 位置当在中译本[1999版2004印刷],第257页倒数第二段。 英译p. 277-8. Ps:译完才发现,根本就没有删节的必要,仅仅因为马克思大人么么么么么么么么么么么么??? When it comes to relations between power and political econ...
必须保卫社会 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025