La joven modista Sira Quiroga abandona Madrid en los meses previos a la Guerra Civil Espanola arrastrada por el amor desbocado hacia un hombre a quien apenas conoce. Juntos se instalan en Tanger una ciudad mundana exotica y vibrante donde todo lo impensable puede hacerse realidad. Incluso la traicion y el abandono. Sola y acuciada por deudas ajenas Sira se traslada a Tetuan la capital del Protectorado espanol en Marruecos. Con argucias inconfesables y ayudada por amistades de reputacion dudosa forja una nueva identidad y logra poner en marcha un selecto atelier en el que atiende a clientas de origenes remotos y presentes insospechados. A partir de entonces con la contienda espanola recien terminada y la Segunda Guerra Mundial a punto de comenzar el destino de la protagonista queda ligado a un punado de personajes historicos entre los que destacan Juan Luis Beigbeder el enigmatico y escasamente conocido ministro de Asuntos Exteriores del primer franquismo su amante la excentrica Rosalinda Fox y el agregado naval Alan Hillgar th jefe de la inteligencia britanica en Espana durante la guerra. Entre todos la empujaran hacia un arriesgado compromiso en el que las telas las puntadas y los patrones de su oficio se convertiran en la fachada visible de algo mucho mas turbio y peligroso. Escrita en una prosa esplendida El tiempo entre costuras avanza con ritmo imparable por los mapas la memoria y la nostalgia y transportan al lector hasta los legendarios enclaves coloniales del norte de Africa al Madrid proaleman de la inmediata posguerra y a una Lisboa cosmopolita repleta de espias oportunistas y refugiados sin rumbo. El tiempo entre costuras es una aventura apasionante en la que los talleres de alta costura el glamour de los grandes hoteles las conspiraciones politicas y las oscuras misiones de los servicios secretos se funden con la lealtad a los seres queridos y con el poder irrefrenable del amor.
Maria Dueñas holds a PhD in English Philology and is currently a professor at the University of Murcia. She has also taught at American universities, is the author of several academic articles, and has participated in various educational, cultural, and editorial projects. She is currently writing her second novel.
最初,当然是被封面吸引。美丽的曲线、裙摆的质感,以及充满着想象意趣的书名。 借来很久一直未曾打开。知道是本小说,来自西班牙。放在手中的感觉告诉我,必须做好一切准备,翻开便要一气呵成。 在周末安静的博物馆绘图室里,伴随着深秋清冷的雨声,一直看...
評分读小说的读者大部分都为娱乐去读,所以,小说也是拿起来就读,不会考虑书以外的东西。而有一类小说,你则必须在阅读前先了解下这个故事所处的历史背景,才能更好地理解小说中的故事情节、作者的创作意图。同时,阅读后的收获也会有更多。而不了解故事的背景,就会出现读不懂、...
評分书的首发式上,止庵先生对本书的一个评价让人印象深刻,“这本书最有意思的一点是,一个大学教授写了一个传奇。” 学者如果身兼作家身份,给人的感觉就是要写人文小说,传奇也就是通俗小说一般是不屑为之的。《时间的针脚》是一个例外,它是一本情节性极强、很好读的小说,但在...
評分西班牙是君主立宪制国家,这个位于欧洲西南部的美丽国度直至1978年才修订出现行宪法。究其原因,或许不得不归咎于1936年由国民军与长枪党人联手引发的西班牙内战,这场长达3年的血腥内战是自法兰西大革命之后在西欧上演的最大规模的内战,多个国家卷入其中,不仅导致西班...
評分《时间的针脚》,这本书是我放假前从学校图书馆借出来的,我也不知道当时为什么要借这本书,反正拿回来之后就没翻过,到了快到期的时候,学校图书馆系统的网络进不去,没有办法续借,所以只能开学再还,想着要为那几本书出超期费,就觉得不看的话实在是太划不来了,所以我就拿...
Muy bien configurada la historia en la que cada personaje es tan caracterizado y me emociona sobre todo la historia de las mujeres como Sira y Rosalinda que han sobrevivido de una manera u otra con todos sus fuerzos durante el tiempo de guerra.
评分讀完El Tiempo Entre Costuras的中文版,就有一種好想學西班牙語的衝動腫麼辦= =
评分權當B2的閱讀內容斷斷續續看完瞭,好多處cita都非常有趣~最大的收獲可能是對佛朗哥有瞭新的更全麵的認識。生命,是各種各樣的遇見:冷遇見暖,就成瞭雨;春遇見鼕,有瞭歲月;天遇見地,鑄成瞭永恒。在光影交錯間,在時間密密麻麻的針腳裏,我們都成為瞭真實而隱秘的Morse Code. Sira說“Su amor me soportó la soledad.” 是啊,遇見仿佛是一種神奇的安排,它是一切的開始。
评分知音體小說
评分一個女人的故事。從中可以經曆到很多現在無法感受的東西,至少對我而言是一本好書
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有