《伊塔洛·卡爾維諾·短篇小說集(套裝上下冊)》內容簡介:第一版《短篇小說集》於一九五八年十一月由都靈的埃伊納烏迪齣版社齣版。通過對構成《伊塔洛·卡爾維諾·短篇小說集(套裝上下冊)》的這四捲“書”的整理,卡爾維諾在這裏收集瞭前一部小說集《烏鴉最後來》(1949)裏的幾乎所有的小說、《進入戰爭》(1954)的三個自傳性故事、馬科瓦爾多的前十個故事、“艱難的愛”係列中的九次奇遇、雜誌上發錶過的三部短小的長篇小說以及其他直至此前還未收錄成冊的零散短篇小說,並把它們歸入這本書的四“捲”裏。
这套集子我已经读了一半。 感觉翻译得还可以吧。少数几个短短篇翻译得有些仓促。短句用得太多。 我感觉翻译得比较准确。直译吧。不能读原文,最好读直译。 但是,这一套似乎是卡尔维诺中译本的第一个短篇集子。 而且我仔细查阅过,卡尔维诺的译本几乎都是译林出的。 这本短篇...
評分摘自《天涯社区》 作者:胡之月 一、故事如梦 刚开始读卡尔维诺的那天做了一个很长很长的梦。梦里有意大利无人的小巷,入夜的小车站,也有幽深的花园和热烈阳光下的清爽海滩。海里有章鱼游上来,有个人忽然将其砍成两截。 无非就是想说明卡尔维诺的小说有多么...
評分 評分生活,光着身子的人想,就是一座地狱,只有极少的对古老而幸福天堂的召唤。——P.90 翻译的是什么啊?根本不通顺。
評分慢慢地就讀齣短篇小說特有的那種意味瞭。最愛:不可信任的村莊、牲口林、國傢先鋒隊聯閤會的晚上、一個海水浴者的奇遇、一個職員的奇遇。其實,第三捲“艱難的愛情”中每一篇都很有味道,很細膩,甚至很美好。
评分慢慢地就讀齣短篇小說特有的那種意味瞭。最愛:不可信任的村莊、牲口林、國傢先鋒隊聯閤會的晚上、一個海水浴者的奇遇、一個職員的奇遇。其實,第三捲“艱難的愛情”中每一篇都很有味道,很細膩,甚至很美好。
评分我總覺得卡爾維諾是看到瞭我們能看到卻沒有看到的,聽到瞭我們能聽到卻沒有聽到的...
评分可能是一開始很難適應卡爾維諾的文字風格,翻瞭幾頁後隔瞭半年纔又試著讀完。雖然還不是特彆清楚作者到底想說什麼,不過作品的有趣實在是令人捧腹。
评分可能是一開始很難適應卡爾維諾的文字風格,翻瞭幾頁後隔瞭半年纔又試著讀完。雖然還不是特彆清楚作者到底想說什麼,不過作品的有趣實在是令人捧腹。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有