Glossarium Mediae Et Infimae Latinitatis

Glossarium Mediae Et Infimae Latinitatis pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Nabu Press
作者:Charles Du Fresne Du Cange
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2010-02-23
价格:USD 35.75
装帧:Paperback
isbn号码:9781145336735
丛书系列:
图书标签:
  • 中世纪拉丁语
  • 低俗拉丁语
  • 拉丁语词典
  • 词汇学
  • 语言学
  • 历史语言学
  • 中世纪历史
  • 文化史
  • 拉丁文
  • 词汇研究
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

远古回响:一部关于古典与中世纪拉丁语的权威性文献探析 书名: 《远古回响:一部关于古典与中世纪拉丁语的权威性文献探析》 作者: [此处可留空,或填写虚构作者名] 页数: 约 950 页(不含附录) 出版年份: [虚构年份,例如:公元 2024 年] --- 导言:语言的千年变迁与词汇的深层结构 本书旨在对西方文明两大基石——古典拉丁语(Classical Latin)与中世纪拉丁语(Medieval Latin)——之间的词汇演变、语义漂移及其在特定历史语境下的应用进行一次系统而深入的比较研究。我们关注的焦点并非简单地罗列词汇,而是要揭示语言如何在罗马帝国衰落、基督教兴起以及文化重塑的漫长历史进程中,吸收外来影响,发展出新的表达方式,并最终形成一套服务于神学、法律、科学和日常交流的全新词汇体系。 本书的结构围绕着“连续性”与“断裂性”两条主线展开。古典拉丁语作为精英阶层的语言典范,其严谨的语法和丰富的修辞构成了西方学术的基石;而中世纪拉丁语,则是在地方方言的冲击下,被迫进行适应性演变,成为欧洲各地知识分子、教士和行政人员的通用语(Lingua Franca)。理解这两种形态的差异,是解读自古典时代至文艺复兴早期所有重要文献的关键。 第一部分:古典拉丁语的黄金标准与边界的侵蚀 本部分首先回顾古典拉丁语的规范性基础。我们将深入剖析西塞罗、维吉尔等大师作品中的核心词汇库,强调其词义的精确性和语境的局限性。重点讨论了古典时期特定技术词汇(如军事、法律和修辞学中的术语)的内在逻辑。 随后,我们将探讨“边界的侵蚀”——即从帝国晚期到查士丁尼法典编纂期间,语言是如何开始松动的。这一时期的文本往往是两种形态交替的晴雨表。我们分析了早期教父文献中出现的非古典词汇,它们是希腊语、希伯来语乃至蛮族语言影响的初步体现。例如,某些抽象概念(如“存在”、“恩典”)的词义开始发生微妙的偏移,为后来的神学词汇发展奠定了基础。 第二部分:中世纪的词汇熔炉——神学、法律与日常的碰撞 中世纪拉丁语的研究是本书的核心,它不再是单一的、统一的语言,而是一个由地域和专业领域塑造的复杂集合体。 2.1. 神学与哲学的重构 基督教的兴起是中世纪拉丁语词汇爆炸式增长的主要驱动力。为了表达关于三位一体、道成肉身、圣礼等复杂的神学概念,学者们不得不创造或重新赋予词汇意义。我们将详尽分析以下几个关键领域: “Spiritus”与“Anima”的区分: 考察在早期拉丁教父文本中,如何区分“气息/精神”与“灵魂”的概念,以及这如何影响了后世的本体论讨论。 “Essentia”与“Substantia”的引入: 探讨亚里士多德哲学被重新引入西方后,为翻译这些概念所采用的拉丁词汇,及其与早期教父理解的对比。 “Gratia”的演变: 追溯“恩典”一词,从古典时期的“讨人喜欢”到中世纪神学中至高无上的救赎力量的语义飞跃。 2.2. 法律与行政的实用主义 随着封建制度的确立和各地法律体系的复杂化,中世纪拉丁语在法律和行政领域展现出极强的实用主义色彩。本部分将对比《查士丁尼法典》中的术语与后来的《查理曼敕令》中所使用的词汇。我们特别关注那些用于描述契约、封地、臣属关系的新造词(Neologisms)和借用词,例如与封建义务相关的特定动词和名词的使用频率变化。 2.3. 科学、医学与技术词汇的吸收 中世纪是技术和知识传播的关键时期。阿拉伯学者通过西班牙和西西里岛将大量科学和数学知识引入欧洲,这些知识往往伴随着新的技术术语。本书详细考察了源自阿拉伯语或波斯语的词汇,是如何被强行“拉丁化”并融入现有词汇体系的。例如,关于炼金术、天文学和基础医学的词汇,它们在形态上可能依然是拉丁语,但在其指代对象上已经彻底超越了古典时期的认知范畴。 第三部分:词典编纂学的视角——超越基础词汇的分析 本书的第三部分采取了方法论上的转向,侧重于对特定词族(Word Families)和复合词(Compound Words)的深入剖析。我们不满足于对基本词根的定义,而是探究词缀(Affixes)在中世纪是如何被更具创造性地运用,以适应新的表达需求。 我们将分析大量由介词(如 ad, de, in, sub)与动词结合而形成的新动词,这些动词在古典拉丁语中可能不存在或含义截然不同。通过对中世纪手稿中副词和形容词的频率分析,我们试图量化这种“表达效率”的提升,即语言为了描述越来越细致的现实,在结构上做出的调整。 结论:一种“活的”拉丁语的遗产 《远古回响》最终表明,中世纪拉丁语并非是古典拉丁语的“衰落”或“退化”,而是一种充满生命力的、适应性极强的语言形态。它保留了古典拉丁语的骨架,却注入了全新时代的血液与精神。理解其词汇的丰富性和复杂性,不仅是对历史文献的精确解读,更是对西方思想史连续性的深刻认识。本书为那些希望深入研究中世纪经院哲学、早期大学文本、圣徒传记及中世纪科学著作的学者,提供了一个全面、深入的词汇参照框架,以避免将中世纪的表达简单地套用古典拉丁语的标准进行评判。 --- 本书特色: 跨时代词义对比图表: 包含超过 500 个核心词汇,清晰标注其在公元前 1 世纪、公元 5 世纪和公元 12 世纪的语义范围差异。 语境化实例分析: 引用来自不同体裁(法律文书、祷文、私人信件)的原始文本片段,展示词汇的实际运用。 希腊语与阿拉伯语词源追踪: 专门章节用于解析外来影响在拉丁语词汇中的“伪装”与整合方式。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有