图书标签: 柏拉图 哲学 理想国 古希腊哲学 古希腊 政治哲学 西方哲学 思想
发表于2025-05-29
理想国 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
作为西方乃至世界上最伟大的哲学家之一的柏拉图,其最著名的作品《理想国》的世界影响不言而喻。其主旨就是要缔造一个秩序井然、至善至美的正义国家,内容也是围绕着这个主旨展开论述的。在我国早已出现柏拉图的《理想国》译作,但这些著作,虽然声明是从原希腊文翻译过来的,实际上大多是从英文翻译过来。岳麓书社出版的顾寿观译柏拉图《理想国》,是一本真正意义上从原希腊文翻译过来的,并参考了多种英、法、德译本和注本,同时参考了最新的西文和中文译本,在翻译的时候力求贴近原文语序、语气,有时甚至不惜牺牲汉语的流畅,以致个别地方或过于支离,或过于冗赘,其目的就是为了保持原希腊文原有的味道,以满足有兴趣的读者深入研究。
柏拉图(公元前427年-347年)是古希腊的大哲学家,苏格拉底(公元前469年-399)的学生,亚里士多德(公元前384年-322年)的老师。他一生大部分时间居住在古希腊民族文化中心的雅典。他热爱祖国,热爱哲学。他的最高理想,哲学家应为政治家,政治家应为哲学家。哲学家不是躲在象牙塔里的书呆,应该学以致用,求诸实践。有哲学头脑的人,要有政权,有政权的人,要有哲学头脑。
感謝李猛和丁耘兩位老師的推薦,雖然這本的翻譯為了精準,犧牲了論證的連貫性,但是和徐學庸老師的譯本比起來,還是好太多。
评分好版本,希腊语这样迂腐。柏拉图火车跑得太多,令人顿感宗教感而抵触。
评分英文的柏拉图译本一开始是经由英国人巴斯的阿德拉从阿拉伯文那里转译的,真正的古希腊文本已经支离破碎了,我不知道你的希腊文底稿是几传手了,所以你要是宣传的话,应该说从中世纪阿拉伯译本译出,这样更接近原文。明明是自己翻译的生硬,还要拿希腊文来背锅,希腊文表示这锅我不背,谢谢。P.S.如果是学习希腊文的读者可以参考希腊文的译本。
评分比《论语》不知道高出了多少层。
评分为什么评分不高?我认为这个译本最好,深得信译精髓。
博古通今、学贯中西的郭斌和先生 Every Word,a scholar;Every step,a Gentleman. 本文作者章学清于1948年考入国立中央大学文学院外文系,1952年(40级)毕业,为郭斌和先生之高足,南京工业大学教授。 业师郭斌和先生字洽周,于1900年6月20日(庚子五月二十四...
评分一、为什么论及政体? 布鲁姆认为,整部理想国皆在提出并回答这样一个问题:作为诸种“德性”中的一种,“正义”(Justice)的价值在于其自身,还是在于其辅助性的功益。 在这一问题的基础上,书中又进一步涉及到了正义者与不正义者的生活哪一个更幸福的问题。这些可以看做是理...
评分《理想国》是古希腊伟大的哲学家柏拉图的代表作,在这本流传千古的名著中,柏拉图通过自己严密的逻辑思考和精彩的论证为我们呈现了一个“或许在天上建有它的原型”的理想城邦的全貌。书中涉及政治、教育、哲学、道德等多方面的内容,在西方哲学史上占有极其崇高和重要的地位。...
理想国 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025