图书标签: 古典文学 沈复 浮生六记 中国 古典 随笔 文学 感动
发表于2024-10-03
浮生六记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《浮生六记》内容或缠绵缱绻,或闲适淡然,或凄婉断肠,或山水陶然。情伤处令人潸然泪下,不能自己意适处使人欣然颔首,乐在其中。语言不加雕饰,质朴清新,颇得自然之趣。白话则拓展了文言的意境,简洁如话,却又不失原文的优雅别致,可谓相得益彰。注释点到即止,既决释疑难.又不妨碍读者的阅读兴致,可谓画龙点睛。因此,这《浮生六记》的可读性、文学性都堪称上流,值得读者闲暇之时细细咀嚼,慢慢品味。
导读
卷一 闺房记乐(古文)
卷一 闺房记乐(白话文)
卷二 闲情记趣(古文)
卷二 闲情记趣(白话文)
卷三 坎坷记愁(古文)
卷三 坎坷记愁(白话文)
卷四 浪游记快(古文)
卷四 浪游记快(白话文)
沈复(1763-1825年),字三白,号梅逸,是清朝乾嘉年间生活于苏州的一无名文人。他一生辗转游幕,大部分时间都穷困漂泊。与妻子陈芸伉俪情深,却屡遭磨难,陈芸最终也在贫病交加中香消玉殒.落得作者孤苦伶仃。
由于作者一生潦倒,籍籍无名,因此手稿几近湮没。《浮生六记》原本共有六记:闺房记乐、闲情记趣、坎坷记愁、浪游记快、中山记历、养生记道,由于手稿零落,后两记早已亡佚。后来有人在苏州冷摊上淘得其全本,但考证却系后人伪作。因此,本书在选录时,为保持作者风格的一贯性.只选原著,不录续作。
编者在文言文的基础上,加以白话翻译、注释,希望为读者提供更为广阔的阅读空间。
书中事还历历在目,佳偶天成,好羡慕的说~
评分此版本校订不及格,且全篇白话文翻译并无必要,倒不如注释做得详尽些。不推荐。
评分经典啊
评分文章倒是經典。翻譯不怎樣。雖然對我這種古文苦手來說有翻譯似乎是件好事,但是讀這種書的樂趣不就是在於似懂非懂的狀況裡嗎。三星半。
评分原来浮生六记只存4记,原来浮生是这样的生活,不过这也许才是生活的常态
最近在读 《浮生六记》 巴掌大的小书 每晚窝在被窝里 艰涩的阅读 文言的字句 床头没有小灯 吊灯 光线投下来 总是暗色的阴影 很多时候 就这样 枕着浮生六记睡着了 梦里依稀是他们的生活 沈三白 芸娘 闲情逸致 浮生若梦 为欢几何 沈复 字三白 浮生六记 写的是他的日子 他悼...
评分沈复描写“其形削肩长项,瘦不露骨,眉弯目秀,顾盼神飞,唯两齿微露;似非佳相。一种缠绵之态,令人之意也消。”善女红,“三口仰其十指供给”,通吟咏,有“秋侵人影瘦,霜染菊花肥”之句。初作新妇,事上以敬,处下以和,因与沈复“耳鬓相磨,亲同形影”。 “芸若腐儒,迂...
评分沈复这人,总体来说是个很失败的家伙。 沈复是一个无能的小清新屌丝,进不足以做入世将相,退又不能伴青灯古佛。在老爹的庇护下,尚能每日不思进取,以小清新的生活乐趣为中心来打发时间,插花、游山玩水、搞搞业余的高雅艺术和老婆。可是一旦被赶出家里,就发现自己连独立门户...
评分想你初走时,我实在寂寥啊。盼着睡又睡不着,天亮得总嫌早。有时梦里见你,大喜,俄而梦见你走,大悲,我便哭,听得自己声音呜呜,像北风吹埙。醒来时枕上一片湿。坐起看地上光,见平生历历,都和你。我摇头笑了我自己,展开纸,所幸记得多,一天天又过在心里,过一天总有一天...
评分看完这本书,再回过头来看看豆瓣上的评论,本来只想写写自己关于沈复与《浮生六记》的感受,但现在更感慨,这一个版本的作品,怎会有人如此去谩骂与质疑。 论坛里那些骂娘的帖子,简直就是污了双眼。个人读完,觉得出版社与张佳玮所做的事,是将《浮生六记》的美带给更多人,...
浮生六记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024