圖書標籤: 曆史 英國 茶 History 飲食 茶葉神偷 茶葉 國
发表于2024-12-23
For All the Tea in China pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
A dramatic historical narrative of the man who stole the secret of tea from China
In 1848, the British East India Company, having lost its monopoly on the tea trade, engaged Robert Fortune, a Scottish gardener, botanist, and plant hunter, to make a clandestine trip into the interior of China-territory forbidden to foreigners-to steal the closely guarded secrets of tea horticulture and manufacturing. For All the Tea in China is the remarkable account of Fortune's journeys into China-a thrilling narrative that combines history, geography, botany, natural science, and old-fashioned adventure.
Disguised in Mandarin robes, Fortune ventured deep into the country, confronting pirates, hostile climate, and his own untrustworthy men as he made his way to the epicenter of tea production, the remote Wu Yi Shan hills. One of the most daring acts of corporate espionage in history, Fortune's pursuit of China's ancient secret makes for a classic nineteenth-century adventure tale, one in which the fate of empires hinges on the feats of one extraordinary man.
Sarah Rose is a journalist and author of D-Day Girls: The Spies Who Armed the Resistance, Sabotaged the Nazis and Helped Win World War II, and the critically acclaimed For All the Tea in China: How England Stole the World’s Favorite Drink and Changed History.
She was a news columnist at the Wall Street Journal, and her features have appeared in Outside, Departures, The New York Post, Travel + Leisure, Bon Appetit, The Saturday Evening Post, and Men’s Journal.
Sarah is a graduate of Harvard College and the University of Chicago.
fortune這個人也挺有意思的 齣生一般 把茶引入到印度後就有瞭些名氣 後來再來日本和中國取瞭很多植物種子 改進瞭ward case 使得植物經過長途海上運輸存活率大大提高 做過kew的園長 美國南北戰爭前專利局還高薪聘請他去英國找茶樹帶到美國 試圖在南方種
評分以前沒聽說過英國人偷走中國茶的故事。
評分fortune這個人也挺有意思的 齣生一般 把茶引入到印度後就有瞭些名氣 後來再來日本和中國取瞭很多植物種子 改進瞭ward case 使得植物經過長途海上運輸存活率大大提高 做過kew的園長 美國南北戰爭前專利局還高薪聘請他去英國找茶樹帶到美國 試圖在南方種 @2017-09-26 22:49:03
評分subtitle標題黨啦,robert fortune是隻scot弗是english好伐。再講照箇種邏輯,工業化國傢儕偷瞭大英一百年偷瞭美國兩百年。
評分fortune這個人也挺有意思的 齣生一般 把茶引入到印度後就有瞭些名氣 後來再來日本和中國取瞭很多植物種子 改進瞭ward case 使得植物經過長途海上運輸存活率大大提高 做過kew的園長 美國南北戰爭前專利局還高薪聘請他去英國找茶樹帶到美國 試圖在南方種 @2017-09-26 22:49:03
谁偷了我的茶叶?! 两个世纪以前,这位植物猎人,盗取了中国茶叶,结束了一直为中国茶所垄断的茶市场…… 19世纪中叶,当时的中国正值清朝的闭关锁国期间。而大洋彼岸另一端的帝国,却如火如荼的进行着殖民之旅。这些开拓者们用船,同时也将植物猎人们,输送到世界各地。 ...
For All the Tea in China pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024