情人

情人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:上海译文出版社
作者:[法]杜拉斯
出品人:
页数:258
译者:王道乾
出版时间:2009-8-1
价格:25.00元
装帧:精装
isbn号码:9787532748006
丛书系列:译文经典(精装本)
图书标签:
  • 玛格丽特·杜拉斯
  • 法国文学
  • 小说
  • 爱情
  • 杜拉斯
  • 法国
  • 外国文学
  • 经典
  • 爱情
  • 情感
  • 现代
  • 都市
  • 女性
  • 成长
  • 心理
  • 婚姻
  • 关系
  • 现实
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

一个与昆德拉、村上春树和张爱玲并列的小资读者、时尚标志的女作家,一个富有传奇人生经历、惊世骇俗叛逆性格、五色斑斓爱情的艺术家,一个堪称当代法国文化骄傲的作家,一个引导世界文学时尚的作家……

《情人》系杜拉斯代表作之一,自传性质的小说,获一九八四年法国龚古尔文学奖。全书以法国殖民者在越南的生活为背景,描写贫穷的法国女孩与富有的中国少爷之间深沉而无望的爱情。

作者简介

玛格丽特·杜拉斯(1014-1996)是法国当代最著名的女小说家、剧作家和电影艺术家。她于1914年4月4日出生在越南嘉定,父母都是小学教师。她四岁丧父,童年的苦难和母亲的悲惨命运影响了她的一生。

杜拉斯以小说《厚颜无耻之辈》(1943)开始她的文学天涯。她的作品不仅内容丰富,体裁多样,而且尤其注重文体,具有新颖独特的风格。她早期的小说《太平洋大堤》(1950)充分反映了童年时代的贫困生活,还有不少作品也是以印度支那的社会现实为题材的。《直布罗陀海峡的水手》(1952)等充满了镜头般的画面和口语式的对话,因此,大都被改编成影片;后来的小说如《塔吉尼亚的小马》(1953),《琴声如诉》(1958),《洛尔·V.斯坦的迷醉》(1964)等则善于打破传统的叙述模式,把虚构与现实融为一体,因而使她一度被认为是新小说派作家,其实她的小说只是在手法上与新小说类似,重视文体的诗意和音乐性,但在构思方面却大不相同,她在作品中描绘贫富对立和人的欲望,是在以独特的方式揭露社会现实。杜拉斯在戏剧和电影方面同样成就卓著,她分别在1965、1968和1984年出版了三部戏剧集,在1983年还获得了法兰西学院的戏剧大奖。作为法国重要的电影流派“左岸派“的成员,她不仅写出了《广岛之恋》(1960)、《长别离》(1961)这样出色的电影剧本,而且从1965年起亲自担任导演,从创作优秀影片《印度之歌》(1974)开始,每年都有一两部影片问世,而且有不少获得了国际大奖。

目录信息

情人
乌发碧眼
人们为什么不怕杜拉斯了?——关于《情人》
· · · · · · (收起)

读后感

评分

一、 叙事结构——意识流式的文本组合 有人说《情人》是一部拒绝读者的作品,只有知音才可以接近。作品描述的故事很简单,一个年老的女人回忆过去,回想起她年轻时在西贡生活,某一天在渡船上和来自中国的富家少爷邂逅,在家庭、种族、文化、年龄的差异下,两人在性与爱...  

评分

杜拉斯的描述的爱情,一点也不美。   就像她母亲买下的那块,不能生长粮食的盐碱地。或是被洪水冲刷过的湄公河,飘荡死鸟、死狗、淹在水里的虎、水牛、溺水的人、捕鱼的饵料、长满水风信子的泥丘……   这是什么样的爱情啊,一个可怜兮兮的白人女孩,整日面对残暴的大...  

评分

故事 情人的故事杜拉斯不知道写过多少遍。最明显的有三部《抵挡太平洋的堤坝》《情人》《来自中国北方的情人》。在很多的小说里也有影子,比方她的第一本书,《厚颜无耻的人》。同时,在这几本里又有她其他小说人物的原型,比如《副领事》。我觉得很奇怪。杜拉斯一生经历丰富坎...  

评分

我出生于一九九八年的盛夏,现在还在读初中,所有感悟略显浅薄,以乞谅解。 现在的我犹如书中年幼的女主角,相仿的年龄,不同的年代,却让我向往至极。还有半年跨入15岁的我正处于豆蔻年华之中,身体中的雌性激素激发我的身体,我的心智不断地成长。如果说望向镜子中...

评分

我一点都不喜欢杜拉,讨厌她的口吻。尤其那个已经成为经典的句子“与你年轻时相比,我更爱你饱经沧桑的容颜。”——对我简直构成了肉体上的拒斥。我认为这是一种显然的自欺,发生在衰老、或者不美的女性身上的、可悲的自我意淫。 自说自话是多数女性的通病,但杜拉在这一点上...  

用户评价

评分

一本拒绝读者的书

评分

其实有点好奇羸弱温柔的中国富二代男看到这个故事是什么个感受。

评分

我以为是讲爱情的,但实际上是一个被贫困荼毒,冷漠的家庭和残暴的兄弟下,生活不易的女人的故事,至于中国富二代只是个炮灰而已,她只是需要这么一个男人出现,而是谁并不重要。

评分

被王小波安利的,特意找的王道乾先生翻译的版本,过多的注意译者语言的韵律而非作者的行文

评分

一直在“出戏(书)”,一边读一边出戏,很有种冲动,要把杜拉斯所有意识流式胡言乱语胡思乱想奇怪回忆跳过,只看十几岁的杜拉斯与她湄公河畔中国情人的在永远炎热潮湿的热带寡言冷漠欲望肿胀的故事。中断几次终于看完,两种声音在读者我头脑里打转:这究竟是不是杜拉斯故作深沉故弄玄虚的玩票之作?还是她在文体创新上的成功尝试?看完书立即把电影吃掉,只想好好看一个痛苦孤独深沉有爱的故事而已。如果自行脑补,把关于“母亲、家庭、兄妹、殖民地”的故事分别建构得干净简洁(杜大其余各作品应可见),还是很有点意思的。因此老杜可以在天上一边醉酒一边半眯起娼妓的媚眼冷笑:丫终于摸到门阶了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有