日本汉诗精品赏析

日本汉诗精品赏析 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中华书局
作者:李寅生
出品人:
页数:424页
译者:
出版时间:2009年
价格:33元
装帧:平装
isbn号码:9787101064360
丛书系列:
图书标签:
  • 日本
  • 诗歌
  • 日本文学
  • 汉学
  • 文学
  • 外国文学
  • 海外汉学
  • 日本汉诗
  • 诗歌赏析
  • 汉诗文化
  • 古典文学
  • 日本文学
  • 诗词鉴赏
  • 传统文化
  • 汉诗精选
  • 日本诗歌
  • 文学欣赏
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

日本汉诗是日本文学史上一种独特的文化现象,它用汉字来写作诗歌,千百年来留下数以万计的汉诗作品。《日本汉诗精品赏析》精选400余首汉诗进行注释和鉴赏,在注释重点、难点问题的基础上,对汉诗所包含的意义进行进一步的阐释,并对汉诗与中华文化之间所存在的联系做深入浅出的说明。最后就汉诗的文化内涵、艺术特色、思想内容等做一综合性的赏析。

好的,以下是一份关于一本名为《唐诗名篇鉴赏与研究》的图书简介,该书内容与《日本汉诗精品赏析》完全无关: --- 《唐诗名篇鉴赏与研究》 内容提要 《唐诗名篇鉴赏与研究》是一部深度挖掘唐代诗歌艺术成就的学术力作。本书聚焦于唐诗发展史上的关键阶段和核心人物,旨在通过对代表性名篇的精细解读与历史语境的还原,展现唐诗“盛世气象”与“心灵深度”的完美融合。全书分为三大部分:“初唐奠基与盛唐气象”、“中唐转型与个体抒怀”以及“晚唐遗韵与艺术自觉”。 本书并非简单地罗列唐诗选篇,而是采取了多维度、跨学科的分析视角。首先,它梳理了唐诗的体制演变,从近体诗的成熟到古风的复兴,力求清晰界定不同时期诗歌面貌的差异。其次,重点突破了李白、杜甫、白居易、韩愈、柳宗元、李商隐、杜牧等核心诗人的创作高峰期及其风格定型过程。 在鉴赏层面,本书摒弃了陈旧的套路,强调诗歌文本的“在场感”。例如,在分析杜甫的“三吏三别”时,不仅考证了其创作的社会背景,更深入剖析了其格律运用如何服务于沉郁顿挫的叙事节奏,以及如何通过白描手法营造出极具震撼力的现场感。对于李白的浪漫主义,本书着重探讨其如何将道家思想与盛唐蓬勃的生命力结合,形成“酒入豪肠,七杯成海洋”的独特想象体系。 此外,本书特别设置了“唐诗的艺术自觉”章节,探讨了唐代诗人如何从前代继承中汲取营养,并自觉地进行文学革新。这包括对“意象”的精炼运用,如王维山水田园诗中“空灵”与“有我”的辩证统一;以及对声律的极致锤炼,特别是晚唐诗人对音韵美学的高度敏感。 本书的研究方法融汇了文献学考据、文本细读和文学史梳理,力求做到兼具学术的严谨性与阅读的文学性,是文学研究者、唐史爱好者以及对古典诗歌有深厚兴趣的读者不可多得的参考读物。 --- 第一部分:初唐奠基与盛唐气象(约五章) 本部分主要梳理唐诗从齐梁浮靡诗风中解放出来,直至“开元盛世”达到艺术顶峰的过程。 第一章:初唐诗歌的过渡与开拓 本章考察了“初唐四杰”(王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王)在格律诗规范化和题材拓宽方面所做的基础性工作。重点分析了王勃《滕王阁序》对骈散结合的运用及其对后世散文的影响,以及骆宾王在讽喻诗上的独特成就。探讨了上官仪的“上官体”对格律形式的贡献与局限。 第二章:盛唐双璧——李白与盛世的交响 集中探讨了李白诗歌的浪漫主义精神。不着眼于碎片化的佳句罗列,而是将李白置于盛唐的文化土壤中考察。分析了其诗歌中对“仙道”的追求与对现实的不满如何交织,如何通过夸张、比喻等手法,构建出一个宏大、自由的个人精神世界。特别分析了其乐府诗的继承与创新,以及对后世浪漫主义文学的深远影响。 第三章:诗圣的史诗与沉郁顿挫 本章深入剖析杜甫的“诗史”特征。通过对“安史之乱”前后作品的对比分析,揭示其诗歌如何从早期的清新明快转向中后期的沉郁顿挫。重点研读了《登高》《春望》等代表作,探讨杜甫如何将个体生命体验与国家民族命运紧密结合,其“语不惊人死不休”的创作态度在遣词造句上的体现。着重分析其律诗结构之精妙,如何以工整之形式承载沉重之内容。 第四章:山水田园的禅意之境 聚焦于王维与孟浩然。本章重点讨论了他们如何将禅宗思想融入山水诗的创作,实现了人与自然的和谐统一。分析了王维诗中“诗中有画,画中有诗”的意境是如何通过对光影、声响的微妙捕捉来实现的,以及孟浩然诗中淳朴自然、冲淡平和的审美趣味。 第五章:边塞诗的恢弘与张力 本章研究了高适、岑参等边塞诗人的创作。探讨了他们如何突破传统的边塞题材,将异域风光、战争场面与个人的建功立业情怀相结合。分析了岑参《白雪歌送武判官归京》等作品中对异域景象的奇特描摹,以及高适诗中对军旅生活的真实记录。 --- 第二部分:中唐转型与个体抒怀(约四章) 本部分考察了中唐时期,随着社会矛盾加剧和文学思潮的转变,诗歌如何从盛唐的宏大叙事转向对社会现实的深刻反思和个体情感的精微表达。 第六章:韩愈与古文运动的诗歌实践 探讨了韩愈在诗歌领域的革新精神,即“以文为诗”。分析了他如何致力于突破格律的束缚,推崇古体诗的自由奔放,并力图在诗中融入儒家对社会伦理的关注。重点分析了其议论性诗歌的结构和气势。 第七章:柳宗元的山水与哲思 考察了柳宗元被贬后山水诗风格的转变。分析了其山水描写中蕴含的孤独感和对个体命运的深沉思考,如何将个人遭遇与自然景物的描写巧妙结合,形成了清峻冷逸的风格。 第八章:白居易的新乐府与平易之风 深入研究白居易的“新乐府运动”。探讨了其诗歌“兼济天下”的社会责任感,以及其刻意追求“老妪能解”的语言风格。分析了《长恨歌》《琵琶行》在叙事艺术、人物刻画及音乐美感上的成就,及其在通俗性与艺术性之间找到的平衡点。 第九章:中唐诗坛的多元化探索 本章涵盖了刘禹锡、元稹等重要诗人的贡献。分析了刘禹锡在政治讽喻和咏史怀古方面的成就,以及元稹在悼亡诗和讽刺诗上的独特贡献。 --- 第三部分:晚唐遗韵与艺术自觉(约四章) 本部分聚焦于晚唐诗歌的精致化、唯美化倾向,以及诗人对诗歌本体的深刻反思。 第十章:小李杜的绝唱 集中分析了李商隐和杜牧的艺术成就。对李商隐的“朦胧诗”现象进行细致解读,探讨其诗歌中意象的互文性、典故的密集运用以及情感表达的含蓄深沉。同时,分析杜牧在七言绝句上的高超技巧,其诗中含蓄的讽刺与清俊明快的格调。 第十一章:格律的极致与音韵之美 本章探讨了晚唐诗人在格律和音韵上的精益求精。分析了如何通过对声调、平仄的严格控制,达到音韵和节奏上的极致美感,这在绝句的创作中体现得尤为明显。 第十二章:诗歌的自我反思与典雅化 考察了晚唐诗人对诗歌自身功用和价值的重新审视。探讨了诗歌如何从介入政治的工具,逐渐转向纯粹的艺术追求,以及这种转向对后世宋诗的影响。 第十三章:唐诗的收束与对宋诗的启示 总结了唐诗发展脉络的终结形态,并指出其在体制、语言、意境上对宋代诗歌(特别是江西诗派的句法结构)所提供的理论基础和实践经验。 --- 附录 唐诗重要典故辑要 唐代诗人群体关系图谱 主要参考文献与导读 作者简介 [此处为虚构作者信息,以避免生成痕迹] [图书装帧信息] 装帧形式: 精装/平装 开本: 16开 字数: 约 60 万字 定价: [具体定价] ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

《日本汉诗精品赏析》让我很郁闷! 自言自语发表于 2011-04-15 10:17:37 凤凰文化中华书局历史悠久,学风严谨,一直是学人们最为看重的一家出版社。多年来买书藏书,我一直以中华书局为首选。目前手中数千册藏书中,古籍书有相当一部分为该社出版。 然而近年来中华书局出版...

评分

《日本汉诗精品赏析》让我很郁闷! 自言自语发表于 2011-04-15 10:17:37 凤凰文化中华书局历史悠久,学风严谨,一直是学人们最为看重的一家出版社。多年来买书藏书,我一直以中华书局为首选。目前手中数千册藏书中,古籍书有相当一部分为该社出版。 然而近年来中华书局出版...

评分

《日本汉诗精品赏析》让我很郁闷! 自言自语发表于 2011-04-15 10:17:37 凤凰文化中华书局历史悠久,学风严谨,一直是学人们最为看重的一家出版社。多年来买书藏书,我一直以中华书局为首选。目前手中数千册藏书中,古籍书有相当一部分为该社出版。 然而近年来中华书局出版...

评分

《日本汉诗精品赏析》让我很郁闷! 自言自语发表于 2011-04-15 10:17:37 凤凰文化中华书局历史悠久,学风严谨,一直是学人们最为看重的一家出版社。多年来买书藏书,我一直以中华书局为首选。目前手中数千册藏书中,古籍书有相当一部分为该社出版。 然而近年来中华书局出版...

评分

《日本汉诗精品赏析》让我很郁闷! 自言自语发表于 2011-04-15 10:17:37 凤凰文化中华书局历史悠久,学风严谨,一直是学人们最为看重的一家出版社。多年来买书藏书,我一直以中华书局为首选。目前手中数千册藏书中,古籍书有相当一部分为该社出版。 然而近年来中华书局出版...

用户评价

评分

长期以来,我对中国古典诗词有着一种难以言喻的情感,它们如同涓涓细流,滋养着我的精神世界。而《日本汉诗精品赏析》这本书的出现,则为我打开了一个全新的视角。我一直对日本的文化抱有浓厚的兴趣,尤其是其在吸收和融合外来文化方面的独特能力。汉诗,作为中华文化的重要载体,在日本的传播和演变,无疑是一个极具研究价值的课题。我非常想知道,那些日本的文人,是如何学习和运用汉字的?他们又是如何在中国古典诗歌的范式下,创作出属于自己的作品的?这本书是否能够为我呈现出那些在历史长河中被埋没的,或是鲜为人知的日本汉诗佳作?我更期待的是,在欣赏这些作品的同时,能够感受到其中蕴含的,与中国汉诗既有联系又有区别的独特韵味,能够理解这些作品是如何反映日本当时的历史、社会以及文人的精神世界。

评分

我一直对不同文化背景下,相同语言形式的演绎抱有浓厚的兴趣。汉诗,作为中华文明的璀璨明珠,其影响早已超越了国界。尤其是在日本,汉诗一度是日本士大夫阶层重要的创作和交流方式。《日本汉诗精品赏析》这本书的出现,无疑为我打开了一扇了解这一独特文化现象的窗户。我十分好奇,日本的文人是如何理解和运用汉字的?他们是如何在借鉴中国诗歌的意境和格律的同时,又融入日本本土的文化元素,如自然景物、宗教信仰、社会习俗等,从而形成一种独具日本风味的汉诗风格?我期待这本书能为我提供详尽的赏析,让我能够深入理解每一首诗歌背后的文化内涵,感受到其中所蕴含的,既有中华文化底蕴,又饱含日本民族特色的艺术魅力。这对我而言,将是一次意义非凡的文化探索之旅。

评分

一直以来,我对中国古典诗歌有着浓厚的兴趣,总觉得那是一种跨越时空的对话,一种精炼而深邃的艺术表达。最近偶然翻阅到一本题为《日本汉诗精品赏析》的书,虽然书名我初次见到,但“汉诗”二字便足以勾起我探索的欲望。我一直好奇,在日本这个与中国文化渊源颇深的国度,汉诗是如何被传承、演变,又如何在中国人看来,呈现出别样的风貌。这本书是否能够填补我在这方面的认知空白,是否能让我领略到那些在日本文人笔下诞生的,浸润着东瀛风情的汉诗之美?我期待它能带我走进一个我从未触及过的诗歌世界,让我惊叹于汉字作为载体的强大生命力,以及不同文化背景下,同一语言所能绽放出的万千姿态。我希望这本书不仅仅是简单地罗列作品,而是能够深入剖析每一首诗的创作背景、作者生平,更重要的是,能有独到之处的赏析,能够点亮那些我可能忽略的艺术细节,让我真正理解这些汉诗的精髓所在,以及它们在日本文化发展中所扮演的角色。

评分

初次接触《日本汉诗精品赏析》这本书,便被其题目所吸引。我一直以来都对跨文化交流中的文学现象保持着高度的关注,而汉诗在日本的发展,无疑是一个绝佳的研究案例。我们都知道,汉诗对日本文学,尤其是对和歌和俳句等形式,产生了深远的影响。但我更想了解的是,日本的文人是如何直接运用汉字进行诗歌创作的?他们是否能够完全掌握汉诗的精髓,并在此基础上,融入自己民族的审美情趣和文化特色?我希望这本书能为我带来惊喜,让我能够看到那些在日本文人笔下诞生的,既保留了汉诗的韵味,又带有浓郁日本风情的诗篇。我期待在阅读过程中,能够深入了解这些作品的创作背景、作者的生平,以及那些可能与中国汉诗有所差异的艺术手法和情感表达。

评分

翻开《日本汉诗精品赏析》,最先映入眼帘的是序言中对本书编纂宗旨的阐述。它似乎在向我传递一种信息:汉诗并非仅仅是中国独有的文化遗产,而是在东亚文化圈内广泛传播并产生深远影响的艺术形式。这种开放的视角让我感到惊喜,也激起了我更深层次的好奇。一直以来,我对日本文学的了解更多集中在和歌、俳句等本土文学形式上,对于日本汉诗的研究似乎涉足不多。我一直很好奇,在历史上,日本的文人是如何接触到汉诗的?他们是如何学习和模仿的?又是在怎样的社会背景下,涌现出了大量优秀的汉诗作品?这本书是否能为我解答这些疑问?我期待它能为我揭示一个更加立体和多元的汉诗世界,让我看到汉诗在日本的生存和发展,以及它在日本文化塑造过程中所扮演的独特角色。我希望通过本书的赏析,能够更深入地理解汉诗的跨文化传播机制,以及不同文化碰撞所产生的艺术火花。

评分

我对《日本汉诗精品赏析》这本书的期待,可以说是一种对文化边界模糊化的探索。我们习惯于将文学作品归属于其产生的国家,但文化的影响力往往是跨越国界的。汉诗,作为一种高度精炼的艺术形式,在中国诞生后,便如同一颗种子,播撒到东亚的各个角落。日本,作为与中国文化交流最为密切的国家之一,其汉诗的发展历程和作品风格,无疑是了解汉诗生命力及其跨文化传播的最佳载体。我希望这本书能够为我揭示,日本的文人是如何在学习和借鉴中国汉诗的同时,又注入自己独特的审美情趣和文化背景,从而创作出既有中国诗歌神韵,又带有鲜明日本特色的汉诗作品。这种“中国风”在日本的变奏,对我来说,充满了诱惑力和探索的价值,我渴望能通过本书,品味到这种别样的文化交融之美。

评分

我对《日本汉诗精品赏析》这本书的期待,更多的是源于我对文化交流的浓厚兴趣。我们都知道,汉诗作为中国古典文学的重要组成部分,对周边国家,尤其是日本,产生了极为深远的影响。然而,我们往往更多地关注中国汉诗本身,对于汉诗在日本的传播和发展,以及由此产生的独特风格,了解得相对较少。我希望能通过这本书,看到汉诗在日本这片土地上是如何被接受、被理解,又被如何创新和发展的。那些日本的文人,是如何运用他们对汉语的理解,来抒发他们内心的情感,描绘他们眼中的世界?他们的汉诗,是否会因为日本独特的自然风光、社会制度以及民族性格,而呈现出与中国汉诗不同的韵味?我非常期待在这本书中,能够找到这些问题的答案,并且能够欣赏到那些被历史长河所珍藏的,来自日本的汉诗精品。

评分

初拿到《日本汉诗精品赏析》这本书,我被它那古朴而又不失雅致的设计所吸引。书页的质感温润,字体的选择也恰到好处,仿佛置身于一个古老的书斋,等待着被那些沉淀了岁月的诗句所唤醒。我并非专攻古典文学的研究者,但长久以来,我对汉字及其承载的文化有着一种近乎虔诚的敬意。汉诗,更是我心中一种极为纯粹的艺术形式,它用最凝练的文字,描绘出最广阔的意境,抒发着最深沉的情感。所以,《日本汉诗精品赏析》这本书,对我而言,不仅仅是一次阅读的尝试,更像是一次跨越国界、跨越时空的文化寻访。我渴望了解,当汉诗的种子播撒到异国他乡,会在怎样的土壤里生根发芽,开出怎样的花朵?这本书是否能让我窥见那些日本文人如何运用中国的语言,去表达他们独特的审美情趣,如何将日本的自然风光、风俗人情融入汉诗的创作之中,又是否能在字里行间,品味出一种与我们所熟悉的唐诗宋词截然不同的韵味?

评分

对于《日本汉诗精品赏析》这本书,我最期待的是它能够呈现出一种“在地化”的视角。我们熟悉唐诗宋词,那些意境、那些韵律,早已深深烙印在我们的文化基因之中。然而,当这些汉字和诗歌形式被移植到日本,与当地的文化土壤相结合时,又会激荡出怎样的火花?我希望这本书不仅仅是对作品的简单翻译和介绍,更重要的是,它能够深入挖掘这些日本汉诗的“日本性”。例如,在描绘自然景物时,是否会更侧重于日本特有的山川草木?在抒发情感时,是否会融入日本民族特有的含蓄、内敛的表达方式?又或者,在借鉴中国经典诗句时,是否会加入日本的典故或意象?我非常好奇,日本的文人如何在遵循汉诗格律的同时,又能注入自己鲜明的文化特色,形成一种独具辨识度的艺术风格。这本书如果能做到这一点,那它在我心中便不仅仅是一本介绍汉诗的书,更是一扇了解日本文化和审美的重要窗口。

评分

当我看到《日本汉诗精品赏析》这本书的书名时,我的脑海中立刻浮现出许多关于文化交流的画面。汉诗,不仅仅是中国文学的瑰宝,更是连接东亚文化的重要纽带。我一直很好奇,当汉诗这种精炼而富有表现力的语言形式,被日本的文人所运用时,会产生怎样的化学反应?他们是如何在继承中国诗歌传统的同时,又融入日本本土的文化元素,创造出既有古韵又有新意的作品?我期待这本书能够深入地展示这些日本汉诗的创作背景、作者的生活经历,以及作品所体现出的独特审美情趣。我希望通过这本书,能够看到那些日本文人笔下的自然风光,那些他们对人生、对情感的独特理解,以及那些可能与我们所熟知的中国汉诗有所不同的表达方式。这对我来说,不仅是一次阅读的享受,更是一次深入了解日本文化和审美的绝佳机会。

评分

小日本写汉诗,在格律上必然中规中矩,

评分

可以看看日本人真是没有比中国人古诗写的好的!!!

评分

期待很高,但… 编者选的都是什么啊…… 秀吉大坂那首根本不是汉诗吧…

评分

期待很高,但… 编者选的都是什么啊…… 秀吉大坂那首根本不是汉诗吧…

评分

日本汉诗写的中规中矩,模拟气太重。不过这本书赏析写的太差了,各种错误都有。例如题目明明是《秋日别友》,赏析却出现了什么“一江春水”,太扯了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有