图书标签: 小说 英国 伊夫林·沃 英国文学 外国文学 旧地重游 EvelynWaugh 文学
发表于2024-07-06
旧地重游 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
梦断白庄——少年十五二十时,徘徊迷惘的年纪,懵懂生涩的人生,这一对志同道合的青年友伴,共任友谊超越一切、信仰只是虚无飘渺、而实质美感和放纵快感的追求才是唯一的目标。
本书从一对少年的友谊入手,描写了伦敦近郊布赖兹赫德庄园一个贵族家庭的生活和命运。本书主人公塞巴斯蒂安出身贵族家庭,他的父亲老马奇梅因侯爵一战后抛下家人长期和情妇在威尼斯居住;他的母亲表面笃信宗教,却过着荒淫奢靡的生活。父母的生活丑闻给子女打下了耻辱的印记,扭曲了他们的天性。塞巴斯蒂安,在家庭的负累下终日以酒度日,潦倒一生。而长女朱莉娅,年轻美丽有思想,却由于宗教断送了爱情和幸福。
I am not I:thou art not he or she they are not they
作者热衷看齐的作品应该是《追忆逝水年华》,但神经质的中文读者很难不侦察到《红楼梦》的影子。——迈克
伊夫林·沃被誉为“英语文学史上最具摧毁力和最在成果的讽刺小说家之一”。伊夫林·沃1903年10月28日生于英国汉普斯特德,其父阿瑟·沃系英国著名出版商兼文学批评家,1928年发表了第一部长篇小说《衰落与瓦解》,一举成名。此后,沃专心写作,先后出版了长篇小说20余部,短篇小说集两部,以及书信集数部,其中被誉为佳作的有:《衰落与瓦解》,《一抔土》(1934)、《旧地重游》(1945)、《荣誉之剑》(1965)等。沃曾于40年代后期为《旧地重游》搬上银幕一事访问好莱坞,并根据此间搜集的素材创作了《受爱戴的》(1948),这是他最畅销的长篇小说之一。
译笔……唉……瑕不掩瑜
评分同一种相似的情愫,沃与海明威的风格仿佛地球的南北两极,有些像菲茨杰拉德,又有普鲁斯特的影子。读完了想起他的《衰落》和《荣誉之剑》,仿佛又能嗅到一些新的感伤的气味。真是迷人而又伤感的作品。
评分对一个空棺材作的一首颂歌。作者唱着挽歌来怀旧,其中夹着低沉而模糊的祈祷的声音。
评分如果真有一段可以称之为“青春”的岁月,我想,那指的并非某段期间的一般状态,而是一段通过青涩内在,在阳光照射下轻飘摇晃、接近透明而无为的时间吧。也是被丢进自我意识泛滥之大海时所遭遇的瞬间陶醉。换句话说,那是一种光荣的贫瘠、伟大的缺席。——森山大道
评分译者不说中国话
个人觉得这版Sebastian和Charles的声音跟电视剧相比更年轻,也更符合前半部分大学生的设定(虽然我可迷AA叔和JI叔的声音了o(*////▽////*)q ,但客观的说AA叔和JI叔的声音对于大学生来说还是有点太成熟了),但总觉得这版Sebastian没有AA叔演绎得那么精彩,贵族的气场不太...
评分接着昨天美和爱的话题,继续说说关于神恩。 玛奇梅因侯爵夫人在一次家庭阅读时间里,读到了切斯特顿故事集《布朗神父的智慧》,其中有一个关于鱼线的隐喻,是本书关于神恩的主线。 故事说,一群钓鱼爱好者丢了一套名贵的鱼餐具,而小偷是一会儿化妆成绅士,一会儿化妆成仆人的...
评分听说本书的台译本名为《梦断白庄》&《拾梦记》 与电视剧以及电影的译名《故园风雨后》有着异曲同工的文字美感 我买这本《旧地重游》的时候,看重的是88年10月初版初刷 因为我刚好诞生在那一年,那一个月 沃的文字很精妙,尤其在描写塞巴斯蒂安的时候 我尤其喜欢这个人物,也许...
评分“一般人认为妈妈是一个圣徒。”——塞巴斯蒂安 “妈妈带着我的罪恶去教堂,带着我的罪恶走过空荡荡的大街,妈妈是由于我那使她苦恼万分的罪恶死的。”——茱莉亚 “我有时觉得,当人们要恨上帝的时候,就恨妈妈。”——科迪莉亚 “她养了...
评分Et In Arcadia Ego——我曾有过田园牧歌的生活 这是一句拉丁文墓志铭,《旧地重游》第一部的标题 这本书是暑假的时候买的,每次只看上两三章,就因无法抑制的哀伤而掩卷,断断续续地看下来,终于在08年底看完。 《故园风雨后》这个译名与“Et In Arcadia Ego”更切合,是啊,我...
旧地重游 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024