汤姆·琼斯(全译本),ISBN:9787535439659,作者:(美国)亨利·菲尔丁 著,刘苏周 译
亨利·菲尔丁(Henry Fielding,1707年4月22日-1754年10月8日)英国小说家,戏剧家。其代表作品《汤姆·琼斯》对后世影响极大。
生平
1707年菲尔丁生于英国萨默塞特郡,就读于伊顿公学。他的妹妹后来也成为了著名作家。菲尔丁写了一部浪漫小说,却因此引起了官司,之后他前往伦敦继续写作。1728年菲尔丁前往荷兰莱顿学习,回到英国之后,他开始为剧院创作剧本。他当时的一些作品对当时沃尔波尔爵士领导的英国政府进行了辛辣的讽刺,特别Golden Rump一剧,作家的讽刺功力初露锋芒,但也导致了1737年政府宣布实施剧院许可证法案。
这一法案使得上演的剧本时刻受到怀疑,在舞台上讽刺政治已经不再可能。菲尔丁因此退出剧院,重操法律旧业。1748年他成为米德尔塞克斯和威斯敏斯特的治安官员。
合上厚厚的上下两大本 我问自己如果我是苏菲娅我会愿意嫁给汤姆吗?于是 本我点了点头 超我摇了摇头 [偷笑] 他是个绅士 彬彬有礼 性情友好 待人温和 他无所事事 身上绝没有一丝害人之意 人人都喜欢他;时光推移 他娶了一位旧情人 有钱的寡妇 安心于中年生活的他是个好丈夫 而只...
评分比《坎特伯雷故事》晚350多年,比随后的莎士比亚晚了约150年,然而比狄更斯、萨克雷的著作早约一百年,有了各国历史背景的我越来越看重文学经典所处的历史阶段,师承谁或者借鉴谁,然后又成为谁的先驱或导师。1740年代已经不算是非常久远的年代,然而若将其与同时期的《红楼梦...
评分近来读张谷若先生译的《弃儿汤姆·琼斯史》,其中的译注经常占一页的大部分篇幅。这个译本比萧乾,李丛弼译本多了三十万字,多出来的,译注就占了很大的比重。张先生的译作不多,但以文字古奥见长,所以有些人会抱怨。记得当年我读哈代的《苔丝》(或是《裘德》)读了几十...
评分 评分男孩爱上女孩,男孩失去女孩,男孩得到女孩。如果这样总结的话,我想大概可以囊括大部分文学作品所讲的爱情故事,但我却不能这样看一部爱情小说,爱情故事里跌宕起伏的情节,纤细复杂的情感,精彩绝伦的对话才是让我感到最满足的,伟大的作品永远值得我们反复品味。
评分弃儿如果不是高富帅还能与白富美结合吗?特别想给两颗星。
评分这本书读了很久啊。
评分没读过的还是不要读了。很老套的写法,一般的流浪汉小说。既没有离奇情节,也没有微言大义,更不要说所谓世间大道,人生哲理。这样的小说作用也就是:了解那个时代的风土人情了————还是交给历史学家和社会风俗学家去做吧………
评分男孩爱上女孩,男孩失去女孩,男孩得到女孩。如果这样总结的话,我想大概可以囊括大部分文学作品所讲的爱情故事,但我却不能这样看一部爱情小说,爱情故事里跌宕起伏的情节,纤细复杂的情感,精彩绝伦的对话才是让我感到最满足的,伟大的作品永远值得我们反复品味。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有