曾被21次提名诺贝尔文学奖的格雷厄姆·格林,特别重视自己的隐私,排斥采访,因此,大众对他几乎没有一个清晰的形象。或许他知道读者们对他兴趣不减,所以,撒手归去之前,他准备了一份小礼物,就是《我自己的世界:梦之日记》。这部作品完完全全记录了他的的隐私,以餮读者对他的了解,从一定程度上来说,就是一本自传体小说。
格林在“自序”中写到:“我的日记从1965年开始,到1989年结束,共有八百多页,我从其中选择出了《我自己的世界》的内容。从某种意义上说,这是我的自传,以“幸福”始,以“死亡”终,是一个怪人过去三十余年的生活。……这本书中没有我生活中情色的一面,人们也许会觉得奇怪,但是我不希望牵连那些我曾经在自己的世界中爱过的人,虽然我没有力量阻止传记作家们或是记者们在普通世界中写到她们。”
格雷厄姆·格林(1904-1991) 英国小说家,曾从事新闻、编辑、外交工作,足迹遍及南美、东欧、亚洲、非洲。著作等身,包含小说、剧本、评论、传记、诗集、儿童文学等。一生获诺贝尔文学奖提名达二十一次之多,然终未获奖。
译者恺蒂,生于安徽省,就读于上海复旦大学,1991年获外国语言文学系比较文学硕士学位,同年赴英就读于伦敦城市大学,获电子信息科学硕士学位。1992到1998年间先后任职于伦敦圣马丁艺术学院,伦敦维多利亚和爱尔伯特博物馆,伦敦西敏大学。2001年移居南非。业余嗜好写作,曾结集《海天冰谷说书人》(1995),《酿一碗怀旧的酒》(1997)及《书缘·情缘》(2001)。
2008年似乎与英国作家格雷厄姆·格林格外有缘。之前虽然有他的作品断断续续的翻译出版,但是直到今年的三月底,上海译文出版社才集中推出了格林八卷本文集,一举囊括了《权力与荣耀》等格林作品中的经典文本。时隔半年之久,译林出版社也重磅推出了五卷本的格林作品集:分别是...
评分有一段时间,一直默默地追着读一位朋友的博客。他天天更新,不谈工作,不谈生活,只记一件事情:他的梦。羡慕得不得了:他有那么多的梦可以写。醒来了,梦里的细节都能一一记得。曾经在同学聚会的时候,问过他:为什么只写梦呢?他想了想,回答说:我写出了我自己,可是,...
评分唐諾引喜劇演員結尾言及“沒高崗沒深淵,行于無垠的大平原之上,有基本地理學常識的人都知道,這是一種老年期的標準地形,水流和緩不負切割之力--在格林之國每一個仍然年輕,滿是峻嶺深谷的土地上,格林總是提前看見這最終的圖像.就像昔日印度的一位老僧侶說的,當你老了,世界...
评分出于一名做梦专家的自负,我对别人的梦一向没有兴趣。然而我还是强逼自己读完了《我自己的世界:梦之日记》。我对这个作家一点不熟,因而无从解梦;事实上对谁都无从解梦,除非我就是他自己。你只能感叹书中一些感情的真诚,因为梦中感情无法掩藏;我只是喜欢“会说话的动物”...
评分唐諾引喜劇演員結尾言及“沒高崗沒深淵,行于無垠的大平原之上,有基本地理學常識的人都知道,這是一種老年期的標準地形,水流和緩不負切割之力--在格林之國每一個仍然年輕,滿是峻嶺深谷的土地上,格林總是提前看見這最終的圖像.就像昔日印度的一位老僧侶說的,當你老了,世界...
读完这本书,我最大的感受是“意犹未尽”和“难以归类”。它横跨了文学、历史分析乃至生态学的范畴,像是一个由无数条河流汇聚而成的巨大湖泊,你无法简单地给它贴上任何一个现有的标签。这本书最成功的一点,在于它成功地制造了一种“集体记忆的幻觉”。作者描绘的那些逝去的时代和文化符号,是如此的真实可信,以至于我阅读时常会产生一种错觉:这难道不是我童年时听过的某个民间传说,或者我父母辈人经历过的某个历史片段吗?这种强烈的代入感,源于作者对文化符号的精确捕捉和重塑。它不是在讲述一个故事,而是在重塑一套关于“存在”本身的底层代码。看完后我甚至开始重新审视自己对家乡、对传统习俗的理解。这是一本需要放慢速度,边读边记录笔记,甚至需要查阅一些背景资料才能完全消化的著作,但它所带来的知识和情感上的双重冲击,绝对是近期阅读体验中的一座高峰。
评分这本书的封面设计简直是视觉的盛宴,那种深邃的蓝与跳跃的金色交织出的光影效果,一下子就抓住了我的眼球。我本来以为这会是一本晦涩难懂的哲学思辨录,结果翻开第一页,那种文字的流动性就让我感到了惊喜。作者的叙事节奏把握得极佳,像是在引导着你穿梭于一片迷雾森林,每走一步,都有新的景象豁然开朗。他对于人物心理的刻画细腻入微,那种挣扎、那种顿悟,都写得入木三分,让人忍不住拍案叫绝。特别是一个关于“时间错位感”的章节,读完后我竟然对着镜子审视了自己许久,仿佛作者无形中触碰到了我灵魂深处某个不愿触碰的角落。全书的语言风格充满了古典的韵味,却又时常冒出一些极富现代感的比喻,这种跨越时空的对话感,让阅读体验变得异常丰富和立体。我尤其欣赏作者处理矛盾冲突的方式,他从不急于给出明确的答案,而是将问题抛给你,让你自己去寻找那个略带刺痛的真相。这绝对是一本需要反复品读,才能真正体会其深意的佳作,它不只是被阅读,更像是被体验了一次。
评分我必须承认,这本书的开头让我有些不适应,它似乎故意摒弃了传统小说的“钩子”设计,上来就抛出了一连串晦涩的隐喻和象征。前三十页,我像是在迷雾中摸索,感觉自己抓不住任何清晰的线索。但是,一旦坚持阅读到四分之一处,那种豁然开朗的感觉是无与伦比的。作者似乎在用一种非常规的方式“驯化”读者的阅读习惯,让你放弃对即时满足的渴望,转而投入到一种更深层的、需要主动参与的解构过程中去。书中穿插的那些诗歌片段,起初看起来格格不入,但后来我发现,它们是理解整个叙事脉络的钥匙。这些诗句往往高度凝练地概括了接下来大段文字所要探讨的伦理困境。这种结构上的精妙安排,让这本书的阅读过程变成了一种智力上的探险,而不是被动的接受。它挑战了读者的耐心和理解力,但回报的深度绝对值得这份付出。
评分说实话,我是在一个连载平台的推荐下点开这本书的,原本没抱太大希望,毕竟现在市面上的“深度”作品很多都徒有其表。但这本书完全颠覆了我的预期。它最让我震撼的是其构建世界的逻辑严密性,虽然故事背景设定在一个架空的国度,但其社会结构、权力运作的规则,乃至底层人民的生活细节,都描绘得如同真实发生过一般。每一次场景切换,都仿佛摄影机镜头从宏大的全景拉近到特写,细节的填充是如此扎实有力。我是一个对世界观构建很挑剔的读者,很多奇幻作品常常在关键设定上出现逻辑漏洞,但这本作品仿佛经过了无数次的推敲和打磨,找不到任何可以指摘的地方。更难得的是,作者在宏大的叙事背景下,依然保有对个体命运的关怀。那些小人物的悲欢离合,被放置在历史洪流之中,反而显得更加光芒四射。阅读过程中,我甚至开始在脑海中勾勒出地图,想象着那些街道、那些建筑的模样,这是一种极少有书籍能带给我的沉浸感,完全把我从现实中抽离了出去。
评分这本书的排版和装帧,坦白讲,是近年来我收到的实体书中最为考究的一本。那种纸张特有的触感,带着微微的粗粝感,配合着恰到好处的墨香,每次翻页都像是在进行一场庄重的仪式。我注意到,作者在引用古籍和哲学论断时,特意使用了不同的字体和行距,这种细微的排版处理,极大地帮助了读者在不同信息层级间平稳过渡,避免了传统学术著作的僵硬感。我喜欢作者在章节末尾设置的那种“留白”,它不是空无一物,而是充满了待解的疑问和未完待续的情绪张力,让人不得不放下书本,沉思片刻。我常常在通勤的地铁上阅读,但这本书的魔力在于,无论周围环境多么嘈杂,只要我目光落在字上,整个世界仿佛就被按下了静音键。它不是靠大开大合的情节来吸引你,而是靠那种沉稳、内敛的力量,像一个高明的棋手,每一步棋都看似随意,实则深远布局。这本书的阅读体验,是介于学习和享受之间的,非常独特。
评分就算充版面,余斌的导读也太没意思了那都什么人哪= =恺蒂和唐诺的就很棒
评分导读满好玩,内容比起来就像知道有客人要来而准备了一上午的点心。有些人的人生总是预备了观众席
评分格林版的“作家笔记”,非常私人化的一本集子,导读和注释很棒。
评分生活(梦境)如此丰富的人很容易写出好故事。
评分就算充版面,余斌的导读也太没意思了那都什么人哪= =恺蒂和唐诺的就很棒
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有