图书标签:
发表于2024-12-25
染匠之手 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
“天性顺从于它所从事的,如同染匠的手”
奥登极富盛名的随笔集
全新收入译者万字长文后记
《染匠之手》收录了一代文学巨匠W. H. 奥登精彩纷呈的散文作品,包括他作为牛津大学诗歌教授发表的著名讲演录。书中的文章题材广泛却又互有关联,对诗歌,对艺术,对人生的种种境况都提出了自己的看法。这些所思、所感独出机杼,不落窠臼,核心的关注点虽然是文艺,立论的背后却是作者在二十世纪中的全部经验。
…………
一首诗必须是一个封闭体系,但是,在我看来,体系化的批评会纳入一些死气沉沉甚至错误百出的东西。在对自己的批评文章进行润色时,只要有可能,我就会将它们删减成笔记,因为作为一个读者,我偏爱批评家的笔记本胜于他的论文。然而章节的秩序是经过深思熟虑的,我希望人们逐篇地阅读它们。
——W. H. 奥登
W. H. 奥登(1907—1973),英国著名诗人、评论家(由于出生于英国,后来成为美国公民,所以也有人将其列为美国作家),举世公认的二十世纪最伟大的作家之一。奥登的作品数量巨大,主题多样,技巧高超,身后亦备受推崇,其独特风格对后辈作家影响深远。
新版《染匠之手》。奥登最重要的文学批评集,也是个人最喜欢的一种奥登作品。新版对译文做了多处修订,增加了译者胡桑新写的万字长文后记《天性顺从于它所从事的,如同染匠的手》。
评分第二遍读这部砖头了,有些关于戏剧和音乐的不是很感兴趣,对诗人的评论不错
评分新版《染匠之手》。奥登最重要的文学批评集,也是个人最喜欢的一种奥登作品。新版对译文做了多处修订,增加了译者胡桑新写的万字长文后记《天性顺从于它所从事的,如同染匠的手》。
评分新版《染匠之手》。奥登最重要的文学批评集,也是个人最喜欢的一种奥登作品。新版对译文做了多处修订,增加了译者胡桑新写的万字长文后记《天性顺从于它所从事的,如同染匠的手》。
评分新版《染匠之手》。奥登最重要的文学批评集,也是个人最喜欢的一种奥登作品。新版对译文做了多处修订,增加了译者胡桑新写的万字长文后记《天性顺从于它所从事的,如同染匠的手》。
在圣诞节当天看完《染匠之手》真是令人愉快的巧合,因为这本书应该有一半以上的地方是基督教视角。也许因为(令人羞愧地)他所讨论的原著我几乎都没看过(只看过弗罗斯特,弗罗斯特那篇果然看得更丝丝入扣!遗憾!),所以对讲述本身的方式和视角就更敏感一些。看到中间一度觉...
评分今天对照着朱生豪译的莎剧读奥登的几篇散文,做了一些摘录——— 福斯塔夫无法立足于现实世界。甚至在《温莎的风流娘儿们》中,福斯塔夫找不到也不可能找到一个真正的家,因为莎士比亚只是一名诗人。为此,他必须等待将近两百年,直到威尔第写出他的最后一部歌剧(“不要让我们...
评分今天对照着朱生豪译的莎剧读奥登的几篇散文,做了一些摘录——— 福斯塔夫无法立足于现实世界。甚至在《温莎的风流娘儿们》中,福斯塔夫找不到也不可能找到一个真正的家,因为莎士比亚只是一名诗人。为此,他必须等待将近两百年,直到威尔第写出他的最后一部歌剧(“不要让我们...
评分翻译的毛病: 1.语感差,甚至句子不通 2.滥用哲学术语,例如客体 是相对 主体 使用的,在译文中要用 客体 的话,那 事件 与之并列就是不合法的。 其实,我觉得真的,很少有诗人探讨文学以外的东西尤其是他们去试图下科学性的定义的时候,不让人觉得难堪,奥登也不例外。这样的...
评分今天对照着朱生豪译的莎剧读奥登的几篇散文,做了一些摘录——— 福斯塔夫无法立足于现实世界。甚至在《温莎的风流娘儿们》中,福斯塔夫找不到也不可能找到一个真正的家,因为莎士比亚只是一名诗人。为此,他必须等待将近两百年,直到威尔第写出他的最后一部歌剧(“不要让我们...
染匠之手 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024