蓬勃而颓唐,自负而不安,因美而毁灭,谁能凭爱意将金阁占有?
“世界上没有比金阁更美的东西”,美是怨敌,语言大师三岛由纪夫根据真实事件创作而成,呈现一个自卑的完美主义者追寻美、而后毁灭美的心路历程。
《金阁寺》是世界公认的长篇杰作。1950年,日本京都名胜古迹金阁寺,被年轻僧人的一把大火焚毁,成为轰动一时的事件。这便是《金阁寺》的原型。三岛由纪夫根据当年僧人的一句独白,“我妒忌金阁寺的美丽”,展开想象的翅膀,由此有了这部著名代表作的诞生。
小说以第一人称写就,“我”在十几岁时因住持父亲离世,被托付到了金阁寺。整本书围绕着我对金阁的情感变化展开。我是个面貌抱歉的结巴,金阁是完美和永恒的化身,“世界上没有比金阁更美的东西”。未见时憧憬,初见时因为落差而失望,后来整日生活在一起,便觉得金阁是不可或缺的一部分。后来金阁在我脑海中幻化为我和真实世界的阻碍,尤其在我想做出格事情时,总会看到金阁显形,从而做不成……绝望之余 ,“我”将金阁付之一炬,亦打算与金阁同归于尽,然而在大火烧起之后,我放弃跟金阁同归于尽的想法,决定一个人好好活下去。
编辑推荐:
◆ 三岛由纪夫是日本著名文学大师,被誉为“日本海明威”,曾三度入围诺贝尔文学奖,在国际文坛拥有高度声誉,是著作被翻译成英文等外语版本最多的日本当代作家。
◆ 三岛由纪夫一生著有二十一部长篇小说,八十余篇短篇小说,三十三个剧本,以及大量散文。为纪念他,日本山梨县设有三岛由纪夫文学馆,日本新潮文艺振兴会于1988年设立三岛由纪夫文学奖。
◆ 《金阁寺》是三岛由纪夫经典之作,曾荣获第八届读卖文学奖,是世界公认的长篇杰作。
◆ 本书呈现了一个人由感受美到毁灭美的心路变化历程,三岛由纪夫说:“我写《金阁寺》是要探讨罪犯的动机。仅仅靠‘美’这种浅薄愚昧的观念,就足以成为他对国宝纵火的犯罪动机。另一方面,要在现代生活下去,相信一个愚昧浅薄的观念并将其敷衍为生的根本动机,这完全可能。”
◆ 莫言力荐,“我认为《金阁寺》简直可以当成三岛的情感自传”。
◆ 著名日本文学译者曹曼全新翻译,字斟句酌,文笔更清新流畅,语感更直接现代,更符合当下读者阅读习惯。
◆ 著名设计师操刀设计封面,运用色彩搭配三岛由纪夫肖像,凸显作者和作品本身的绚丽。
◆ 书中附有三岛由纪夫年表,结合其45年的生命历程,可以更好地去理解这本书。
追寻纯粹之美的人,都有一颗黑暗之心。
◆ 作者介绍:
三岛由纪夫(みしまゆきお ):
1925.01.14-1970.11.25
日本文学大师,被誉为“日本海明威”
本名平冈公威,毕业于东京帝国大学(今东京大学)
一生著有二十一部长篇小说,八十余篇短篇小说,三十三个剧本,以及大量散文。
曾三度入围诺贝尔文学奖。
为纪念他 ,在日本山梨县设有三岛由纪夫文学馆。日本新潮文艺振兴会于1988年设立三岛由纪夫文学奖,旨在嘉奖开拓文学前途的新锐作品。
川端康成:“我得的诺贝尔奖应该颁给三岛由纪夫。像他这样才华横溢的天才作家,大概两三百年都难遇一个。”
代表作:
《鲜花盛开的森林》(1944)
《假面的告白》(1949)
《潮骚》(1954)
《金阁寺》(1956)
《春雪》(1969)
◆ 译者介绍:
曹曼:
毕业于北京大学
日语文学学士、艺术硕士
现为编辑、译者
主要译著有《我是猫》《春琴抄》等
沟口对金阁纵火,就是艺术家对美复仇。 1. 少年沟口因为“美”这种颇有些虚无主义的问题就可以决心和金阁一起殉情,不论怎么想,他也不是个单纯清爽的寺院小沙弥,无论怎么想他都太怪异了。三岛为这小说做了最精细的调查,把事件的外表还原到了完美的程度,包括鹿苑寺相关的种...
评分从高中开始,常常会阅读一些日本现代作家的作品。而川端康成、大江健三郎、村上春树这些日本现代作家的作品都有一个巨大的相似之处——甚至连江户川乱步、横沟正史等推理小说作家都不例外。他们的语言都显得十分平淡,无一例外,不论是第一人称视角还是第三人称视角,都是以一...
评分山中盛满的樱花,怒放后旋即飘撒; 剑刃上玷染的少年之血,如朝阳中缕缕赤霞。 ——前记 我对日本古典文学的总体印象,大概只在于一部《源氏物语》和若干草草翻阅过的和歌集子,对日本近现当代文学的了解,则更是少之又少了。背景知识如此疏浅,来谈日本文学天才三岛由纪夫的《...
“孤独一点一点增长,就像一头长膘的猪。” “不让自己看起来很惨,是对他人灵魂最重要的事情。” “世界像墓碑一样纹丝不动。” “平庸是不会随着年龄的增长而淡化的。” “逢佛杀佛。逢祖杀祖。逢罗汉杀罗汉。逢父母杀父母。逢亲眷杀亲眷。始得解脱。不拘于物,洒脱自在。”
评分新译本。对前半部分有多喜欢,就对后半部分有多厌恶——当然,不是指对作者文字的厌恶,而是因为文字所描述的状态,主人公愈发趋向于黑暗的行为和心理活动,那游走于深渊边界的危险与诱惑,都深深扰乱着我的内心。由此,后半部分读得更快了些。 像三岛一样对一些事物及心理活动的描写,应该不会再有了罢。他对这个世界的感知、抓取、表达与拿捏,都是独一无二的。前无古人,后无来者。 这一版的翻译,很值得称赞。
评分感觉可以再读读别的版本
评分新译本。对前半部分有多喜欢,就对后半部分有多厌恶——当然,不是指对作者文字的厌恶,而是因为文字所描述的状态,主人公愈发趋向于黑暗的行为和心理活动,那游走于深渊边界的危险与诱惑,都深深扰乱着我的内心。由此,后半部分读得更快了些。 像三岛一样对一些事物及心理活动的描写,应该不会再有了罢。他对这个世界的感知、抓取、表达与拿捏,都是独一无二的。前无古人,后无来者。 这一版的翻译,很值得称赞。
评分2021第11本。文风真的是独树一帜,我相信一定不会再读到类似的作品。字里行间既充斥着无尽的美又充斥着无尽的扭曲。让我数次难受又数次享受。这本书本身就是一座金阁寺。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有