图书标签: 狄更斯 小说 外国文学 英国 名著 英国文学 网格本 讽刺
发表于2025-03-04
大卫·考坡菲(下册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
长达八十余万言的长篇巨著,带有某种自传性,是狄更斯根据自己成长往事写出来的故事,文章以第一人称叙述了大卫的人生历程。读完了居然不感到累,这就是作者的本事。
评分补标
评分哈,终于是看完了~ 一直读不进去,硬着头皮坚持,直到开始在一些情境下和作者感同身受。读完后竟然还有意犹未尽的感觉~
评分“你要求她,应该按照她原有的品性,象你选择她的时候那样,不应该按照她没有的品性。”
评分我不太喜欢这版本的翻译,书中的书信,都翻译成了文言,我个人这不太好,翻译应该是更通俗,而不是更复杂。
前言说此书早在清末就以《块肉余生记》翻译介绍进来,是最早传入我国的西欧古典名著,怪不得,到译文这个张若谷版的时候,仍旧还是半文半白体,说话绕来绕去,才知道说的原来是这个意思。还说什么狄更斯没写过宪章运动,译序中意识形态味儿太重了,不知译文文学名著丛书中的版...
评分前言说此书早在清末就以《块肉余生记》翻译介绍进来,是最早传入我国的西欧古典名著,怪不得,到译文这个张若谷版的时候,仍旧还是半文半白体,说话绕来绕去,才知道说的原来是这个意思。还说什么狄更斯没写过宪章运动,译序中意识形态味儿太重了,不知译文文学名著丛书中的版...
评分前言说此书早在清末就以《块肉余生记》翻译介绍进来,是最早传入我国的西欧古典名著,怪不得,到译文这个张若谷版的时候,仍旧还是半文半白体,说话绕来绕去,才知道说的原来是这个意思。还说什么狄更斯没写过宪章运动,译序中意识形态味儿太重了,不知译文文学名著丛书中的版...
评分前言说此书早在清末就以《块肉余生记》翻译介绍进来,是最早传入我国的西欧古典名著,怪不得,到译文这个张若谷版的时候,仍旧还是半文半白体,说话绕来绕去,才知道说的原来是这个意思。还说什么狄更斯没写过宪章运动,译序中意识形态味儿太重了,不知译文文学名著丛书中的版...
评分前言说此书早在清末就以《块肉余生记》翻译介绍进来,是最早传入我国的西欧古典名著,怪不得,到译文这个张若谷版的时候,仍旧还是半文半白体,说话绕来绕去,才知道说的原来是这个意思。还说什么狄更斯没写过宪章运动,译序中意识形态味儿太重了,不知译文文学名著丛书中的版...
大卫·考坡菲(下册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025