漢日翻譯教程(重排版),ISBN:9787100054751,作者:蘇琦 編著
偶然去找考研的参考书,在图书馆里第一个找到的就是这一本。嗯,新封面比上一版的颜色好看。在课桌上磨来抹去也不会折页。书角很硬,居家旅行防身必备。 前面十几页大概地说了一下翻译的历史,以及概论一类,还有日汉两国文字语言的异同。后面经过词语的部分后,就进入了翻...
評分偶然去找考研的参考书,在图书馆里第一个找到的就是这一本。嗯,新封面比上一版的颜色好看。在课桌上磨来抹去也不会折页。书角很硬,居家旅行防身必备。 前面十几页大概地说了一下翻译的历史,以及概论一类,还有日汉两国文字语言的异同。后面经过词语的部分后,就进入了翻...
評分偶然去找考研的参考书,在图书馆里第一个找到的就是这一本。嗯,新封面比上一版的颜色好看。在课桌上磨来抹去也不会折页。书角很硬,居家旅行防身必备。 前面十几页大概地说了一下翻译的历史,以及概论一类,还有日汉两国文字语言的异同。后面经过词语的部分后,就进入了翻...
評分偶然去找考研的参考书,在图书馆里第一个找到的就是这一本。嗯,新封面比上一版的颜色好看。在课桌上磨来抹去也不会折页。书角很硬,居家旅行防身必备。 前面十几页大概地说了一下翻译的历史,以及概论一类,还有日汉两国文字语言的异同。后面经过词语的部分后,就进入了翻...
評分偶然去找考研的参考书,在图书馆里第一个找到的就是这一本。嗯,新封面比上一版的颜色好看。在课桌上磨来抹去也不会折页。书角很硬,居家旅行防身必备。 前面十几页大概地说了一下翻译的历史,以及概论一类,还有日汉两国文字语言的异同。后面经过词语的部分后,就进入了翻...
真是一本好書 兼語句那部分值得反復看
评分詳細介紹瞭各種翻譯的技巧,也配有一些練習,但有些例句過於陳舊瞭
评分真是一本好書 兼語句那部分值得反復看
评分詳細介紹瞭各種翻譯的技巧,也配有一些練習,但有些例句過於陳舊瞭
评分蘇琦,新中國建國後第一代日語界高端翻譯。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有