顾彬1945年出生于德国下萨克森州,是德国著名汉学家、诗人和翻译家。顾彬于1966年起学习神学,之后又转学汉学,兼修哲学、日耳曼学及日本学,并于1973年以《论杜牧的抒情诗》一书获波鸿鲁尔大学博士学位。1981年他在柏林自由大学以《空山——中国文人自然观之发展》一书获得教授资格。自1995年起,顾彬出任波恩大学汉学系主任教授至今。顾彬的研究领域以中国古典艾学、现当代文学“及中国思想史为主,著述、译作顿丰。他以中文也版的著作有:《中国文人的自然观》(1990)和《关于异的研究》(1997)他同时担任《袖珍汉学》和《东方·方向》两份重要德文汉学/亚洲学期刊的主编。
本书侧重从思想史角度勾勒了二十世纪中国文学演变史,涉及中国现代性发生的许多重要问题,尤其是揭示出中国现代文学文化中形象和现实的紧张关系。在作者看来,二十世纪中国文学的中心形象是作为“病人”的中国,但过度沉溺于此形象则是主体放弃自律的表现,鲁迅等作家的伟大恰在于同一切时代幻像都清醒地保持了距离,代表着一种倔强的理性反思精神。
顾彬是拥有互联网搜索页面量最多的海外汉学家。但是对于他的报道,大多是关于他对中国当代文学的指摘。他说,中国当代文学是“二锅头”,中国现代文学是“五粮液”;他说,中国当代文学是垃圾;他说,1949年以前的中国作家们都是翻译家,以后的基本上都不是翻译家。前不久,他...
评分现当代的问题是,作品的美学价值普遍不高,基本上国内写作的现当代文学史,都从思想史上进以研究,忽略了其美学上的价值,所收入和选入的,以其特别的思想贡献为主,走的是中国如何从传统意识过度到现代意识,这种现代意识没有参照物,或者作者对于参照物的认识也是模糊...
评分现当代的问题是,作品的美学价值普遍不高,基本上国内写作的现当代文学史,都从思想史上进以研究,忽略了其美学上的价值,所收入和选入的,以其特别的思想贡献为主,走的是中国如何从传统意识过度到现代意识,这种现代意识没有参照物,或者作者对于参照物的认识也是模糊...
评分我感觉还不错呀,现在还在断断续续的看。翻译的不好,文字扭曲,让人读得不舒服。 顾彬的这本文学史似乎缺乏个性,材料和评价似乎都很熟悉,东西拉扯的,呵呵。不过他能攒到一起而不让人反感,也显示了他的水平。 整个感觉他在努力把握分析资料和文本,不特别注重个人发现和自...
评分顾彬是拥有互联网搜索页面量最多的海外汉学家。但是对于他的报道,大多是关于他对中国当代文学的指摘。他说,中国当代文学是“二锅头”,中国现代文学是“五粮液”;他说,中国当代文学是垃圾;他说,1949年以前的中国作家们都是翻译家,以后的基本上都不是翻译家。前不久,他...
我喜欢这翻译~
评分与其说这是一部文学史,不如说是一本社会学方面的研究著作。
评分与其说这是一部文学史,不如说是一本社会学方面的研究著作。
评分比较一般。也可能跟翻译较差有关,有些术语翻译的比较外行,明显译者的专业水平较低。
评分a somewhat another voice, but not strong
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有