柔巴依集

柔巴依集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:上海译文出版社
作者:(波斯)奥马尔·哈亚姆
出品人:
页数:55
译者:黄杲炘
出版时间:1982.6
价格:0.41
装帧:
isbn号码:
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 波斯
  • 奥马尔·哈亚姆
  • 黄杲炘
  • 波斯文学
  • 文学
  • 海亚姆
  • 柔巴依
  • 诗歌集
  • 维吾尔族
  • 古典文学
  • 西域文化
  • 民族风情
  • 散文
  • 抒情
  • 传统
  • 文化遗产
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

目录信息

读后感

评分

写在《鲁拜集》边上 喝一杯吧,让这里就是你的天堂, 谁知道上边天堂里有没有你的份? ------鲁拜集 看一眼吧,让这里就是你的天堂, 读一页吧,天堂的模样就在字里行间。 ------流氓书生 最早读到的一句《鲁拜集...  

评分

最早吸引我的是它的封面,黑白分明的人物装饰画,带有阿拉伯的神秘气息异域的华丽.其实它并非是一本纯粹的诗歌集,更不因为是英汉互译而放在英语学习区,它应该放在艺术区,多么有生命力的绘画啊,线条肃穆洁净,人物生动带有神秘的宗教意义. 里面有首诗: And we,that now make merry ...  

评分

评分

评分

波斯诗人欧玛尔·海亚姆的《鲁拜》,读过三个译本,郭沫若、黄克孙、张鸿年,就翻译而言,应该说各有千秋,都可获得美的享受,奇怪的是,前两者都转译自英国诗人菲茨杰拉德的英译本,此本在英语世界堪称名著,黄本前言及所附两篇董桥先生的文章,谈到了与之相关的掌故,盖言菲...  

用户评价

评分

第四个译本

评分

柔巴依

评分

号称波斯的“绝句”,研究称受到唐诗的影响,现在有差不多十个版本的中文译本。第28.“我来时好比流水,去时像风吹。”

评分

终于读到正常的翻译

评分

重读一过

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有