图书标签: 口译 翻译 工具书 交传笔记 会议口译 学习 交传研究 英语
发表于2024-12-22
逐步口譯與筆記:理論、實踐與教學 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
聽到(hearing)與傾聽(listening)於口譯過程中有什麼不同?譯者如何掌握流動於講者與聽眾之間的訊息?
本書作者累積20餘年豐富的口譯經驗,書中細述「傳譯」理論,探討「逐步口譯」各個環節,包含聽、分析與理解、記憶與表達;關於筆記作法,詳列其步驟和技巧,讀者可以循序漸進,按部就班的掌握實務技巧。
作者傾囊相授口譯的臨場經驗,貼心提供解決應付的方法,是一本理論與實務兼備的口譯工具書。
劉敏華
輔仁大學德文系畢業,美國蒙特瑞國際學院中英文口筆譯碩士,美國德州大學奧斯丁分校外語教學博士。博士論文以認知心理學工作記憶的觀點探討同步口譯技巧習得,獲頒歐洲翻譯學學會(EST)最佳博士論文「青年學者獎」。1988年起任教輔仁大學翻譯學研究所,之後曾兼任所長一職;亦曾擔任陽明大學認知神經心理學實驗室博士後研究員。目前是輔仁大學與台灣師範大學的翻譯研究所兼任副教授,並擔任國立編譯館「建立國家中英文逐步口譯能力考試評分與命題機制研究計畫」之主持人。累積二十年會議口譯實務經驗,為國際會議口譯員協會(AIIC)會員。
主要讲笔记思路 比较简略。符号涉及比较少 用了很多英文记。简体字相较繁体字笔记优势还是很明显的
评分讲得清晰易懂。看完对逐步口译与笔记有了一个整体的把握。接下去就要靠自己练习啦。
评分口译笔记永远是实践之上,想到我那一堆未看完的书还有那一堆没听的磁带还有那一对没完成的 作业 ...
评分刘教授的这本书内容特别好,详细说明了口译和笔记之间的逻辑关系和本质,而国内出版的一般都是照葫芦画瓢没有任何心得可言。
评分讲笔记法方面比较实用,适合初学者。有些理论的解释很生动。注重口译教学方面的研究。
评分
评分
评分
评分
逐步口譯與筆記:理論、實踐與教學 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024