这是一本很容易被忽略的书,薄薄一册,素白的包装,实在显得太不起眼。但就是这样一本不起眼的小书却令我反复读过多次,并且每次读来都仍然不免唏嘘感慨主人公命运的悲惨,同时也为伊迪斯华尔顿的叙述功力所折服。 如果抛开序幕和尾声,那么这部中篇小说的主题内容其实只有四...
评分Ethan Frome was once mentioned in Edith Wharton’s autobiography, A Backward Glance: The book to the making of which I brought the greatest joy and the fullest ease was ‘Ethan frome’. For yrs I had wanted to draw life as it really was in the derelict moun...
评分不会写书评,这个故事是我读过的经典的故事之一。吕叔湘的翻译真是绝了。感情细腻,语言生动朴实。伊坦跟玛特的爱情确实让人叹息,多好的一对啊,偏偏不能在一起,只能双双选择覆灭。若是伊坦舍弃细娜,和玛特远走高飞。实际上他也顾不了细娜了,他想把田地和伐木场留给细娜,...
评分Ethan Frome was once mentioned in Edith Wharton’s autobiography, A Backward Glance: The book to the making of which I brought the greatest joy and the fullest ease was ‘Ethan frome’. For yrs I had wanted to draw life as it really was in the derelict moun...
评分伊迪斯•华尔顿(Edith harton),不为人熟知的名字,我们能够想起来的是她写过一本《纯真年代》,一个压抑情感的故事,十九世纪美国上流社会的模范生阿切尔同志,在模范婚姻里蹉跎一生,老后只能远远看着她的窗口感怀,我只想说两个字“活该”。他不配有更好的结局。在《神...
译文年代感有点强(废话),又夹杂一些方言,读起来不太顺畅
评分无力的反抗 命运之不可为与不可违
评分无力的反抗 命运之不可为与不可违
评分译文年代感有点强(废话),又夹杂一些方言,读起来不太顺畅
评分译文年代感有点强(废话),又夹杂一些方言,读起来不太顺畅
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有