《伊利亚特》是经世不朽的英雄史诗,西方文化的奠基之作,集古希腊口述文学之大成,生动描绘为荣誉与尊严而战的特洛伊战争及古希腊社会的全景。
译者陈中梅翻译的《伊利亚特》为纳中外研究成果的顶级名家译作,原文译介,注释详尽,韵律铿锵。
#世界英雄史诗译丛# 西方文化的奠基之作,集古希腊口述文学之大成!
评分领略了史诗魅力了。其中很多内容矛盾、重复、啰嗦,毕竟是约前八世纪的作品(对于这本书的态度,借用《从黎明到衰落》的一句话“有些事情后人做得到,是因为前人为他们打好了基础,回过头去批评前人没有做到后人所做的那些事情又有什么意义呢?”)。这个古老的“科幻”史诗恢宏、悲壮(英雄赴死),情节也算有趣,介绍阿开亚联军、特洛伊联军像奥运会入场仪式,哈哈:向我们走来的是雅典的兵勇们,他们善于排编、布设车阵……后面为了纪念帕特罗克洛斯,阿基琉斯组织了赛车、摔跤、射击比赛,还发奖品,稍稍有些轻松的氛围了。另,往后翻人名快翻哭了,好多人啊(建议A~Z贴上便签以便翻找),附录要是能加上地图就更好了。
评分这书皮逼死强迫症
评分神 英雄 凡人
评分神 英雄 凡人
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有