传教士与晚清口岸文人

传教士与晚清口岸文人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:广东人民出版社
作者:段怀清
出品人:
页数:315
译者:
出版时间:2007-12
价格:22.00元
装帧:平装
isbn号码:9787218056241
丛书系列:基督教与中西文化交流丛书
图书标签:
  • 中国近代史
  • 传教士
  • 晚清
  • 历史
  • 法国汉学
  • 文化
  • 报史
  • 买办
  • 晚清
  • 传教士
  • 口岸
  • 文人
  • 中西交流
  • 近代史
  • 宗教传播
  • 知识分子
  • 文化碰撞
  • 外交史
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《传教士与晚清口岸文人》打破以往对传教士的传统观念,不从硬性的政治经济来研究传教士,不用纯粹的学术思想来考量传教士。而仅仅是描述他们独特的跨文化历程,对于重建晚清中西跨文化对话交流叙述的历史现场,提供了一种有益的尝试,尤其是它将中西民间草根文人之间的对话交流,作为一条克服了民族文化和宗教信仰障碍的“主线”,并对这条“主线”在晚清中西跨文化对话交流中的地位、特性以及局限等,作了具有文献基础的解释说明。

异域灯火与东方秘境:十八世纪英格兰与清代江南的文化碰撞 作者:[此处可填写真实作者名或留空] 出版社:[此处可填写真实出版社名或留空] 出版日期:[此处可填写真实出版日期或留空] --- 内容提要: 本书深入考察了十八世纪英格兰的社会风貌、思想变迁及其对全球视野的初步拓展,同时细致描摹了清代康乾盛世时期江南地区士绅阶层的生活图景、文学风尚与地域文化建构。通过对当时英国文坛的咖啡馆文化、启蒙思想的传播,以及江南私家园林中的诗酒酬唱、文人画的审美趣味等领域的细致梳理,本书旨在揭示两个看似遥远却又在历史进程中隐约交织的文化场域,如何独立发展,又在宏大的全球史背景下展现出其独特的历史张力与文明特质。 第一部:雾都的喧嚣与思想的萌芽——十八世纪英格兰的文化景观 第一章:咖啡馆与公共领域:知识的民主化进程 十八世纪的伦敦,被称为“咖啡馆的世纪”。这些聚集了商人、律师、哲学家和作家的小小空间,不仅是商业交易的场所,更是新兴的公共舆论的孵化器。本书将详尽分析伦敦咖啡馆如何成为信息交换的枢纽,以及这些场所如何促进了“理性”讨论的形成,为后来的政治和社会改革奠定思想基础。我们将考察丹尼尔·笛福、塞缪尔·约翰逊等人的著作,探究他们如何通过报纸、小册子等新兴媒介,介入社会议题,塑造了早期英国的公众意识。重点关注英国特有的“感性文化”(Culture of Sensibility)的兴起,即强调情感体验和个人道德修养的思潮,及其对文学叙事结构的影响。 第二章:科学的胜利与自然哲学的回归 牛顿的影响力在十八世纪的英国社会达到了顶峰。本书探讨了自然哲学(即早期的科学)如何从精英阶层走向更广阔的社会空间。通过对英国皇家学会的运作机制和新兴科学普及读物的分析,我们将看到科学知识如何被系统地组织和传播。特别关注博物学和地理学在促进英国人对外认知中的角色,这种对外部世界的理性观察,塑造了英国人建立全球贸易网络和殖民帝国的文化心理基础。 第三章:文学的转型:小说作为社会批判的工具 小说作为一种新的文学形式,在十八世纪的英国获得了空前的生命力。本书将分析小说如何从早期的冒险与道德寓言,转向对社会现实的精细描摹。从亨利·菲尔丁对社会百态的辛辣讽刺,到劳伦斯·斯特恩对时间与叙事本身的解构,我们看到英国文人如何利用这一媒介,探讨财富、阶级、性别角色的复杂性。重点分析“绅士”(Gentleman)这一概念在小说中如何被不断地定义、挑战与重塑。 第二部:盛世的沉静与文脉的绵延——清代江南的士人生活 第四章:烟雨江南:地域文化的物质基础 清代中叶的江南地区,是全国经济最为繁荣、文化积累最为深厚的区域之一。本书从物质文化入手,描绘了苏州、杭州、扬州等地富裕商贾与士绅阶层的生活图景。重点分析了精细手工业(如丝绸、瓷器)的繁荣如何支撑了文人雅集的经济基础,以及园林艺术——从苏州私家园林到扬州文人园——如何成为士人构建精神避难所和展示艺术修养的核心载体。探讨气候、水系与地域审美之间的深刻关联。 第五章:诗酒风流:乾嘉时期的文人群像 本书聚焦于乾嘉时期(约1736-1820)江南文人的社交网络与精神生活。与英格兰咖啡馆中的激烈辩论不同,江南文人的交流更倾向于私密性与审美体验的营造。我们将细致考察诗社的组织形式、文人雅集中的宴饮礼仪,以及他们对“性灵说”等文学理论的继承与发展。通过对日记、尺牍和酬唱诗的解读,呈现他们如何在科举制度的压力下,维持一种独立于政治的文化主体性。特别关注这一时期对“古雅”的极致追求,以及对前代(特别是明代)文人传统的自觉回归。 第六章:笔记与考据:知识生产的“内向性” 清代盛世的知识生产呈现出强烈的“内向性”倾向。本书将探讨这一时期笔记小说、地方志编纂以及乾嘉朴学(考据学)的兴盛。分析阮元、戴震等学者如何将学术精力投入到对经典的精确考订上,这反映了士人对知识确定性和秩序的内在需求。与西方对外部世界的理性探索形成对比,江南文人在内敛的学术框架内追求知识的完备性与道德的纯粹性。笔记小说作为一种文体,如何在不直接触碰政治禁忌的前提下,记录民间奇闻异事与士人内心世界的幽微变化。 结语:历史的平行轨迹与文明的独特疆域 本书并未试图建立直接的因果联系,而是旨在通过对十八世纪英格兰和清代江南两个核心文化场的并置考察,展示人类文明在不同地理与制度环境下,如何构建其对世界、对自我、对艺术的独特理解。一个在商业驱动下走向公共理性思辨,一个在农业-官僚体系下深化审美体验与内在秩序,二者共同构成了十八世纪全球文明图景中两道互不干涉却同样深刻的文化轨迹。 --- 核心价值: 本书的价值在于其精细的史料运用和跨文化比较的潜在视野,它为研究特定历史时期特定地域的文化生态提供了丰富的细节和深刻的分析框架。它不是一部关于全球贸易或冲突的历史,而是一部关于思想、审美与生活方式的深度比较研究。通过对具体文化的微观描摹,展现了人类经验的复杂性和历史叙事的丰富性。

作者简介

目录信息

跨文化启示录(代序)
绪论 传统文化的边缘与新兴文化的中心:口岸文化的生成、发展与近代中国
一、近代口岸城市与口岸文化:新知识、新文化与近代中国文化区域中心的变迁
二、跨文化交流中的近代文人
二、晚近期刊文学和新的作者/编者——读者受众文学互动模式的形成
第一章 理雅各、湛约翰、英华书院、《遐迩贯珍》及其周围
一、“中国经典”与传统中国的世界意义
二、《遐迩贯珍》中的“文学西方”
第二章 麦都思、慕维廉、艾约瑟、伟烈亚力、墨海书馆、《六合丛谈》及其周围
一、作为一种宣教策略的西学中译
二、《六合丛谈》与晚清的西方文学启蒙
三、墨海书馆及其周围的口岸华人文人:王韬、李善兰
四、王韬及其《媚梨小传》
第三章 林乐知、《中国教会新报》、《上海新报》及其周围
一、文学中国的发现与口岸民间草根文人
二、最早的文学报刊及其周围
三、宣教布道与改良社会风俗:晚近口岸启蒙文学的双重使命
四、《上海新报》、《中国教会新报》上刊登的主要诗歌作品
五、在诗词唱和之外:信仰冲突中的口岸文人
第四章 傅兰雅、江南机器制造总局翻译局及其周围
一、傅兰雅与西学中译
二、傅兰雅的翻译实践与“新小说”竞赛
第五章 丁韪良、京师同文馆、《中西闻见录》及其周围
一、从四译馆到同文馆:传统“华夷观”的沿袭与变异
二、传教士/西学总教习与京师士大夫阶级的文化矜持
三、丁韪良眼中的中国文人/学者一政治家
四、《中西闻见录》及其周围
五、汉诗英译
附录一:韩南《中国近代小说的兴起》述评
附录二:中国人的浪漫史:重新叙述中国及其文化寓意——以F.H.巴尔福《远东漫游——中国事务系列》文本分析为中心
附录三:卫三畏论中国雅文学
附录四:传教士与晚清启蒙文学
参考书目
后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的结构安排非常巧妙,它不像传统史著那样按时间线性推进,而是采取了一种碎片化、多维度的考察方式,这种处理让历史显得更加生动和立体。作者似乎在不同的章节中,不断地在不同的地理坐标和不同的社会阶层之间切换,就像一个熟练的导演,不断调整着镜头的焦点,一会儿聚焦于某个街角茶肆里的闲谈,一会儿又拉远景展示整个城市的面貌。这种跳跃式的叙事,反而更好地展现了那个时代社会结构的复杂性和内在的张力,信息量大而不乱。读完后,我感觉对那个时期的社会生态有了一种前所未有的“触感”,仿佛那些遥远的事件不再是教科书上的冰冷文字,而是由无数鲜活的个体经验汇聚而成的动态过程。这种“全景式”的描绘手法,极大地拓宽了我们审视历史事件的视野,让人不得不佩服作者的整体布局能力和对复杂信息进行有效整合的功力。

评分

读完这本书,最大的感受就是作者对于学术考据的严谨程度令人叹服。看得出,为了构建出这个时代的图景,作者一定是下了番大功夫查阅了海量的原始资料。书中所引用的那些地方志、民间记录,甚至是零星的碑刻文字,都经过了细致的辨析和交叉验证,使得书中呈现出的观点和论断都坚实可靠,充满了力量。在很多关键的转折点上,作者没有满足于人云亦云的传统解释,而是大胆地提出了新的视角,这种学术上的锐气和批判精神非常可贵。更让我印象深刻的是,作者在处理那些充满争议性的历史事件时,展现出极高的客观性,他似乎总能站在多方的立场上去审视问题,力求还原事件的复杂性,而不是简单地进行道德评判。这种“就事论事”的治学态度,使得这本书不仅具有极高的历史参考价值,也为我们理解当下提供了一种更审慎的态度。

评分

这本书的装帧和印刷质量实在没得挑剔,拿到手就有一种沉甸甸的年代感,仿佛穿越回了那个风云变幻的时代。封面设计得非常别致,那种水墨晕染出的旧时港口景象,配上略显斑驳的字体,一下子就抓住了我的眼球。我本来就是个对历史细节比较较真的人,所以对这种能让人感受到“在场感”的书籍特别青睐。内页的纸张选择了略带泛黄的米色调,读起来不仅护眼,更增添了一种古籍的韵味。每一次翻阅,都能闻到那种淡淡的油墨香和纸张特有的陈旧气息,让人非常沉浸。尤其值得称赞的是,书中对一些历史图片的扫描和排版处理得非常精妙,那些模糊不清的老照片,在现在的印刷技术下,依然能看出当年的风貌,那些人物的眼神、建筑的细节,都仿佛在无声地诉说着过去的故事。这本书的实体书简直就是一件艺术品,放在书架上都显得熠熠生辉,绝不是那种随便印印就完事的快餐读物,看得出出版方在制作上的用心和对历史文本的敬畏。

评分

这本书的语言风格简直是一场文学盛宴,完全不同于那种干巴巴的学术论文腔调。作者的文字功底深厚,夹叙夹议之间,信手拈来便是一句富有哲理或画面感的句子。比如,他描述某个特定场景时,会使用一些略显古雅但又十分贴切的词汇,一下子就把人拉回了那个特定的地域文化氛围中。我特别喜欢他那种看似闲适,实则暗藏深意的笔调,常常是寥寥数语,却能点出历史的沉重与无奈。在描绘一些人物之间的复杂互动时,他的用词更是考究,充满了微妙的张力和潜台词,读起来需要细细品味,就像品一杯上好的老茶,初尝平淡,回味悠长。这种既有历史的厚重感,又不失文学的灵动性的语言,让整个阅读体验变得异常愉悦和充实,完全没有被长篇大论的史实所累,反而是在享受一场文字构建的精彩剧目。

评分

这本书的叙事节奏把握得极为老道,开篇就抛出了一个极具张力的历史情境,毫不拖泥带水地将读者拉入了那个充满矛盾和张力的时空背景之中。作者的笔触极其细腻,尤其擅长捕捉人物在重大历史转折点上的微妙心理活动。我发现,他描写那些文人的内心挣扎时,语言是极其克制而精准的,没有过多的主观臆断,而是通过他们日常的言行举止、私下的书信往来中,慢慢构建起一个立体丰满的形象。这种“留白”的叙事技巧,反而给了读者极大的想象空间去填充细节,让整个阅读过程变成了一种主动的探索,而不是被动接受。而且,作者在穿插历史背景介绍时,衔接得非常自然,绝不会让人感到突兀或枯燥,仿佛那些宏大的时代背景都是从人物的视角自然流淌出来的。这种行云流水的叙事,使得即使是初次接触那个历史时期的读者,也能轻松跟上作者的思路,不会迷失在复杂的史实迷宫中。

评分

北上港传教士创办报刊综述。

评分

可以了解早期传教士的汉学活动。

评分

北上港传教士创办报刊综述。

评分

可以了解早期传教士的汉学活动。

评分

史料参考

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有