一個夏天 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


一個夏天

簡體網頁||繁體網頁
萬桑·阿爾芒德羅斯 Vincent Almendros
湖南文藝齣版社
潘文柱
2017-6
0
13.00元
平裝
午夜文叢·阿爾芒德羅斯作品集
9787540480721

圖書標籤: 法國  法國文學  阿爾芒德羅斯  小說  午夜文叢  萬桑·阿爾芒德羅斯  愛情  美麗約會都   


喜歡 一個夏天 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2025-02-02

一個夏天 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

一個夏天 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

一個夏天 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025



圖書描述


著者簡介


圖書目錄


一個夏天 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

有些地方好像海灘,我想不管從生物學上還是一種結構主義的語言係統,人總是一種不斷分裂的主體~

評分

海風吹過一個夏天的故事,海鹽味比較濃,情節還可以淡化一點。

評分

總之,我至少可以有些規避,那就是以後遇到潘文柱這個人的翻譯,一定要繞道而行

評分

差一點就從貌似平淡無奇的字麵中看齣開闊的敘事與海水氣味、淡白色鹽巴瞭……然後就來瞭一個收得很猛的結尾。好諷刺啊。為“我”,和作為讀者的自己同時感到一種可笑。

評分

沒想到會是一個八點檔電視劇的結局……中間夜晚遊泳的描寫很美

讀後感

評分

几处翻译令人感觉稍许奇怪。比如在肚脐上打孔在中文里应该怎么讲?像潘文柱那样翻译成“穿刺”?还是叫做脐环、脐钉更合适?另外,让这个人物被称为“兄弟”,这个兄弟,在原文里应该是无法分辨究竟是指年纪大的哥哥,还是年纪小的弟弟,“兄弟”这个统称自然是个解决的途径,...

評分

几处翻译令人感觉稍许奇怪。比如在肚脐上打孔在中文里应该怎么讲?像潘文柱那样翻译成“穿刺”?还是叫做脐环、脐钉更合适?另外,让这个人物被称为“兄弟”,这个兄弟,在原文里应该是无法分辨究竟是指年纪大的哥哥,还是年纪小的弟弟,“兄弟”这个统称自然是个解决的途径,...

評分

几处翻译令人感觉稍许奇怪。比如在肚脐上打孔在中文里应该怎么讲?像潘文柱那样翻译成“穿刺”?还是叫做脐环、脐钉更合适?另外,让这个人物被称为“兄弟”,这个兄弟,在原文里应该是无法分辨究竟是指年纪大的哥哥,还是年纪小的弟弟,“兄弟”这个统称自然是个解决的途径,...

評分

几处翻译令人感觉稍许奇怪。比如在肚脐上打孔在中文里应该怎么讲?像潘文柱那样翻译成“穿刺”?还是叫做脐环、脐钉更合适?另外,让这个人物被称为“兄弟”,这个兄弟,在原文里应该是无法分辨究竟是指年纪大的哥哥,还是年纪小的弟弟,“兄弟”这个统称自然是个解决的途径,...

評分

几处翻译令人感觉稍许奇怪。比如在肚脐上打孔在中文里应该怎么讲?像潘文柱那样翻译成“穿刺”?还是叫做脐环、脐钉更合适?另外,让这个人物被称为“兄弟”,这个兄弟,在原文里应该是无法分辨究竟是指年纪大的哥哥,还是年纪小的弟弟,“兄弟”这个统称自然是个解决的途径,...

類似圖書 點擊查看全場最低價

一個夏天 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有