阿裏斯托芬喜劇六種

阿裏斯托芬喜劇六種 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:世紀文景/上海人民齣版社
作者:[古希臘] 阿裏斯托芬
出品人:世紀文景
頁數:516
译者:羅念生
出版時間:2016-6
價格:69.00元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787208134584
叢書系列:羅念生全集
圖書標籤:
  • 阿裏斯托芬
  • 古希臘
  • 戲劇
  • 古希臘戲劇
  • 羅念生
  • 外國文學
  • 文學
  • 古希臘文學
  • 古希臘
  • 喜劇
  • 阿裏斯托芬
  • 文學經典
  • 戲劇
  • 古希臘文學
  • 幽默
  • 諷刺
  • 古典文學
  • 劇場
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

◆一套《羅念生全集》,一座奧林匹斯山。

◆最全麵完整:《羅念生全集》增訂典藏紀念版,凡十捲,凡5200頁,全新整理修訂。

◆最權威可信:多位資深學者耗時十餘載,精心編訂,搜求齊備,校勘精當,體例嚴明,反映齣一代翻譯大師的貢獻原貌。

◆最經典耐讀: 羅念生先生譯文典雅質樸 ,注文詳盡,選目精當,凡古希臘文、拉丁文、英文、德文譯齣者均為世界文學經典,極具文學研究價值。

——————————————————————————————————

本捲收集瞭羅念生先生翻譯的阿裏斯托芬喜劇六種,包括:《阿卡奈人》《騎士》《雲》《馬蜂》《地母節婦女》《蛙》。

——————————————————————————————————

【評論】

中國和希臘,在曆史上是兩個並駕齊驅的國傢,它們都曾經是人類思想和文化的中心── 一個在東,一個在西。自古以來,思想的旅行是從來不知道邊界和距離的。這是一個令人神往的課題。在這個課題上,世界上很少有人像羅念生教授那樣博識廣聞,……在這一令人神往的課題上,世界上很少有人能像(羅)教授那樣恪盡職責,卓然有成。 ——1987年,雅典科學院授予羅念生先生“最高文學藝術奬”,希臘駐華大使緻辭

尊敬的念生老師,請接受我對您的工作錶示的欽佩。這項工作的範圍是巨大而廣闊的,它的價值將會像人們崇敬精神世界的創造一樣長久地存在下去,並且我相信,任何時候人們都不會失去對精神和道德的價值的尊重…… ──1990年1月15日,塞浦路斯總統,喬治•瓦西裏歐

無論從開創局麵,翻譯年數之多,數量之大,用力之專與勤來看,中國當首推羅念生。 ──《中國大百科全書》

他是一位資深的古希臘文字與文學專傢。自清華讀書時起,緻力於這門學術的研究已有六十餘年。在今日中國,不論大陸與颱灣,找不到一位像他這樣獻身於希臘文學的研究者。 ──(美)柳無忌

著者簡介

羅念生(1904.7.12—1990.4.10)

我國享有世界聲譽的古希臘文學學者、翻譯傢,從事古希臘文學與文字翻譯長達六十載,翻譯齣版的譯文和專著達五十餘種,四百餘萬字,成就斐然。

他譯齣荷馬史詩《伊利亞特》(與王煥生閤譯),古希臘三大悲劇傢埃斯庫羅斯、歐裏庇得斯和索福剋勒斯的悲劇作品、阿裏斯托芬的喜劇作品,以及亞裏士多德的《詩學》《修辭學》、《伊索寓言》等多部古希臘經典著作,並著有《論古希臘戲劇》《古希臘羅馬文學作品選》等多部作品,對古希臘文化在中國的傳播做齣瞭不可磨滅的貢獻。

為奬掖羅念生先生對於希臘文化在中國的傳播所做齣的卓越貢獻,1987年12月希臘最高文化機關雅典科學院授予其“最高文學藝術奬”(國際上僅4人獲此奬)。1988年11月希臘帕恩特奧斯政治和科技大學授予其“榮譽博士”稱號(國際上僅5人獲此殊榮)。

圖書目錄


阿卡奈人
騎士

《雲》1938 年版材料
譯者序
編者的引言(節譯)
說明一
說明二
說明三
抄本版本與譯本0
馬蜂
地母節婦女
《阿裏斯托芬喜劇二種》譯後記

專名索引
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

此为2016年2月20日Kiki读书讨论书目 以下为阅读思考 开篇由父子之间的窘况引出,在80行以前主要是是斯瑞西阿得斯(父)的自言自语与斐狄庇得斯(子)半梦半醒的回应。这一段主要揭示了家庭之中父子观念的严重冲突,父亲节俭而儿子奢费,此冲突可通过孩子母亲的生活描写扩展至...  

評分

此为2016年2月20日Kiki读书讨论书目 以下为阅读思考 开篇由父子之间的窘况引出,在80行以前主要是是斯瑞西阿得斯(父)的自言自语与斐狄庇得斯(子)半梦半醒的回应。这一段主要揭示了家庭之中父子观念的严重冲突,父亲节俭而儿子奢费,此冲突可通过孩子母亲的生活描写扩展至...  

評分

在后世忙着辨析“诗与哲学之争”时,苏格拉底的身影已经被遗忘了。他当年就坐在剧场里,看着别人恶搞自己,而且还起身向观众致意,生怕人们不认识台上的那个在虱子床上打滚,偷人衣服,被烟熏得满地跑的人就是他。这样的豁达是动辄要为名誉权打官司的现代人难以理解的。同...  

評分

是两千五百年前的特朗普,还是伯里克利时代的背锅侠 读过本书的人,想必对两个人一定印象深刻。一个是被作者百般嘲弄的前辈悲剧作家欧里庇得斯,一个是作者恨之入骨的政治家克勒翁。前者可能熟悉古希腊的朋友略知一二,后者大都不甚了了。作者一次次在自己的酒神节喜剧里对这位...  

評分

此为2016年2月20日Kiki读书讨论书目 以下为阅读思考 开篇由父子之间的窘况引出,在80行以前主要是是斯瑞西阿得斯(父)的自言自语与斐狄庇得斯(子)半梦半醒的回应。这一段主要揭示了家庭之中父子观念的严重冲突,父亲节俭而儿子奢费,此冲突可通过孩子母亲的生活描写扩展至...  

用戶評價

评分

阿裏斯托芬真牛。實際上隻讀瞭《雲》和《蛙》。學瞭那麼久的文學史,古希臘悲劇看過幾部,喜劇卻從來沒有接觸過。一看之下驚為天人,原來幾韆年前大傢人類的笑點和現在如此一緻,這戲現在完全可以復排(當然需要一點當時的文化背景)!除瞭段子,諷刺手法用得也讓人稱奇~ 雖然說《雲》裏對蘇格拉底的諷刺可能是自己樹瞭個稻草人靶子,但對所謂智術師的諷刺也真是讓人沒眼看!

评分

雲,鳥,蛙。

评分

開篇必有屎尿屁,再加點“搞”來“搞”去。諷刺的同時不忘自嘲保命,詩人聰明的很。粗俗看得快無語時再秒嚴肅,嚴肅過頭再退一步,對於詩人來講可能玩樂纔是一種生活態度。譯本注解很多,解釋瞭很多“梗”,這點很好。

评分

很隔,感覺離開那個語境很多東西都get不到,繁多的注釋也讓人有讀得點纍

评分

古希臘的悲劇看多瞭以後再來看喜劇格外有趣,各種插科打諢,沒有瞭悲劇中的刻意錶現反而讓人物形象惟妙惟肖,“你猜我邁一步的距離相當於跳蚤腿長的多少倍?”

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有