风姿花传

风姿花传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:吉林出版集团有限责任公司
作者:[日] 世阿弥
出品人:
页数:196
译者:王冬兰
出版时间:2016-4
价格:58.00元
装帧:平装
isbn号码:9787553483375
丛书系列:草月译谭
图书标签:
  • 日本
  • 日本文化
  • 戏剧
  • 世阿弥
  • 美学
  • 能剧
  • 美學
  • 艺术
  • 古典文学
  • 日本美学
  • 能剧
  • 茶道
  • 物哀
  • 禅意
  • 古典艺术
  • 文学经典
  • 文化传承
  • 风雅
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《风姿花传》是世阿弥所著的能剧理论书,也是世阿弥留下的21部能乐理论著作中最早的作品。此论著以观阿弥的教导为基础,加上世阿弥自身领会的对技艺的理解著述而成。 世阿弥在15世纪初完成此论著。全书共七篇,前三篇是在应永7年(1400年)写成,余下的是在其后20年间写作、改订而成。“幽玄”“模拟(物真似)”“花”这些讲述艺术神髓的说法可以在本书里找到根据。它是最古老的能乐理论书,可以说是日本最古老的戏剧理论。《风姿花传》的内容包括能剧的修行法、心得、演技论、演出论、历史、 能剧的美学等。它既可作为能剧的技艺理论来读,也是日本美学的古典。

作者简介

著者:[日]世阿弥, “能”的集大成者,不仅是优秀的演员,还创作了大量的能剧作品,并为后世留下了《风姿花传》《拾玉得花》等众多经典的能乐理论著作。世阿弥十分重视剧作在演剧艺术中的作用,他根据自己的创作经验,确定了“序、破、急”五段结构的基本原则。世阿弥编写的能剧脚本(谣曲),相传五十曲目左右。

译者:王冬兰,1951 年生于中国哈尔滨市,1983 年黑龙江省艺术学校编剧专业毕业。1985 年赴日留学,1995 年完成大阪大学博士课程,研究课题“‘能’剧中中国题材剧目的出典考证”,1995 年取得文学博士学位。主要作品有电视剧文学剧本《斑斓世界》(两人合著,1987 年,吉林电视台拍摄)、传统戏曲改编《狠毒纪》(1986 年,《传统地方戏曲选》第一集,黑龙江省戏剧工作室)、翻译《世阿弥》[(日本)山崎正和原著,1995 年,海天出版社]、翻译《风姿花传》[(日本)世阿弥原著,1999 年,中国社会科学出版社]、《镇魂诗剧—世界文化遗产日本古典戏剧‘能’概貌》(2003 年,中国戏剧出版社)、《‘能’剧中的‘中国’》[日语、2005 年,(日本)东方书店]、《日本谣曲选》(主编、部分翻译及解说担当,2015 年3 月,吉林出版集团)等。现任(日本)帝塚山大学经济系教授。

目录信息

再版前言 王冬兰  ○○一
再版弁言 麻国钧  ○○三
序文(初版序文) 天野文雄  ○一一
序文(初版序文) 麻国钧  ○一四
能 世阿弥 风姿花传 天野文雄  ○一九
风姿花传 ○三四
风姿花传第一•各年龄习艺条款篇 ○三六
风姿花传第二•模拟条款篇 ○四三
风姿花传第三•问答条款篇 ○五二
风姿花传第四•神仪篇 ○六六
奥仪篇 ○七三
花传第六•花修篇 ○八○
花传第七•特别篇•秘传 ○九一
能舞台(解说) 王冬兰  一○四
说明 一○七
后记(初版后记) 一○八
风姿花传日文原文 一一二
· · · · · · (收起)

读后感

评分

再版弁言 王冬兰教授发来电邮,告知《风姿花传》即将再版,并试探性地问我:是否撰写“再版序言”。我欣然同意撰写再版序言,并祝贺该书再版。 记得1999年春,王冬兰译注《风姿花传》出版,我为该书...

评分

再版弁言 王冬兰教授发来电邮,告知《风姿花传》即将再版,并试探性地问我:是否撰写“再版序言”。我欣然同意撰写再版序言,并祝贺该书再版。 记得1999年春,王冬兰译注《风姿花传》出版,我为该书...

评分

再版弁言 王冬兰教授发来电邮,告知《风姿花传》即将再版,并试探性地问我:是否撰写“再版序言”。我欣然同意撰写再版序言,并祝贺该书再版。 记得1999年春,王冬兰译注《风姿花传》出版,我为该书...

评分

再版弁言 王冬兰教授发来电邮,告知《风姿花传》即将再版,并试探性地问我:是否撰写“再版序言”。我欣然同意撰写再版序言,并祝贺该书再版。 记得1999年春,王冬兰译注《风姿花传》出版,我为该书...

评分

再版弁言 王冬兰教授发来电邮,告知《风姿花传》即将再版,并试探性地问我:是否撰写“再版序言”。我欣然同意撰写再版序言,并祝贺该书再版。 记得1999年春,王冬兰译注《风姿花传》出版,我为该书...

用户评价

评分

理论。定价颇高。

评分

精华果然在《秘传》中

评分

风~姿~花~传~~ 风姿花传╰(*´︶`*)╯ 觉得,这种技艺书,其实可喻人生(❁´︶`❁)~~

评分

我也不知道自己为什么会读一本讲日本能剧表演的书。我绝对属于作者笔下那种审美力比较差的观众。大概是因为书名和封面都好看。演技在世阿弥讲来叫:花。我蛮喜欢里面一个概念:余艳哀婉。讲得是即将枯萎都花中所含让人寂寞哀愁之美。这是高于”花“的艺术境界——这不是我家老张的角色人设嘛。

评分

这本书三分之一是序和说明后记,三分之一是日文原文抄录,中间七十来页才是译文,可以说内容很少,但是!名家就是名家,对能的理解和总结的秘技,说的好有道理,而且世阿弥初稿完成时才三十来岁……能在鼎盛时期写下出“老骏骥不如少驽马”的劝诫,真是清醒犀利的让人汗颜…… 难怪在几百年间这本书都是单传的秘籍,确实是思想精华。 翻译注释的很细致,对能不太了解也可以顺利理解,还附上了原文,真是用心良苦。 PS:其实世阿弥本名秦元清挺好听的

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有