圖書標籤: 莎士比亞 戲劇 英國文學 劇本 外國文學 外國名著 *上海譯文齣版社* 詩體譯本
发表于2024-12-23
麥剋貝斯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
為紀念莎士比亞逝世四百周年,特以我社方平先生主編、主譯的華語世界首部詩體版《莎士比亞全集》為基礎,綜閤考慮悲劇、喜劇、曆史劇、傳奇劇和十四行詩,精選二十種齣版單行本,配以約翰•吉爾伯特爵士(Sir John Gilbert)的全套經典插圖,齣版“詩體插圖珍藏本莎士比亞作品集”。
威廉•莎士比亞(William Shakespeare,1564—1616),英國文藝復興時期最偉大的劇作傢、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者。他是一位空前絕後的偉大戲劇詩人,是有史以來全世界最偉大的文豪。
補記,夫人我喜
評分劇情不甚完整,但勝在人物刻畫。雖然說主角是麥剋白,但是真正的悲劇人物卻是麥剋白夫人。反派人物也像普通人一樣,有感情的變化,有情緒的波動,不是自始而終的壞,而是逐漸滑嚮萬劫不復的深淵。
評分女巫好有意思啊;伊麗莎白好會比喻啊
評分翻譯優秀,不過叫“麥剋白”不好嗎?故事的思想價值高於文本價值,前言的剖析對刻畫反派很有藉鑒意義:盡管他罪大惡極,他翻騰的心潮卻是可以被理解的;他不是天生的壞人,更不是魔鬼的化身,他是從我們正常人的行列中掉瞭隊;“人的失足”開始於“人的受誘惑”,這裏是內因和外因的密切結閤,外因的誘發也很重要,應該在文學作品中得到充分錶現。
評分乾脆利落
与朱生豪的译本不同,这本方平先生的译本有前言、注解和考证,有助于读者理解这部剧,尤其是考证部分。考证中写道“在这个悲剧里明显地存在着并非出自莎士比亚手笔的羼文”,其中提到的两处都与女巫有关。当时我想,假如《麦克白斯》里没有女巫呢? 这部剧一上来就是三个女巫,...
評分与朱生豪的译本不同,这本方平先生的译本有前言、注解和考证,有助于读者理解这部剧,尤其是考证部分。考证中写道“在这个悲剧里明显地存在着并非出自莎士比亚手笔的羼文”,其中提到的两处都与女巫有关。当时我想,假如《麦克白斯》里没有女巫呢? 这部剧一上来就是三个女巫,...
評分与朱生豪的译本不同,这本方平先生的译本有前言、注解和考证,有助于读者理解这部剧,尤其是考证部分。考证中写道“在这个悲剧里明显地存在着并非出自莎士比亚手笔的羼文”,其中提到的两处都与女巫有关。当时我想,假如《麦克白斯》里没有女巫呢? 这部剧一上来就是三个女巫,...
評分与朱生豪的译本不同,这本方平先生的译本有前言、注解和考证,有助于读者理解这部剧,尤其是考证部分。考证中写道“在这个悲剧里明显地存在着并非出自莎士比亚手笔的羼文”,其中提到的两处都与女巫有关。当时我想,假如《麦克白斯》里没有女巫呢? 这部剧一上来就是三个女巫,...
評分与朱生豪的译本不同,这本方平先生的译本有前言、注解和考证,有助于读者理解这部剧,尤其是考证部分。考证中写道“在这个悲剧里明显地存在着并非出自莎士比亚手笔的羼文”,其中提到的两处都与女巫有关。当时我想,假如《麦克白斯》里没有女巫呢? 这部剧一上来就是三个女巫,...
麥剋貝斯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024