图书标签: 莎士比亚 王元化 文学研究 解读 戏剧 外国文学 (旧版) 文论
发表于2024-11-22
莎剧解读 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《莎剧解读》收入了张可和元华共同翻译的西方有关莎剧的评论。包括泰纳、赫兹列特、歌德、柯勒律治和俄国作家论莎士比亚辑录。他们对莎的性格、婚姻、风格、剧本的评论,剧中人的分析等作了详细的解评。对热爱莎剧的读者,值得一阅。
这是一本情怀读物了。就像一本父辈留下的诗抄,林林总总,今天看不一定是好诗,但尤为认真的笔迹不得不令人动容。
评分这本书第一部分收录的《莎士比亚论》原系泰纳(又译为丹纳)《英国文学史》(第二部)《文艺复兴时期》的第四章,为张可女士根据H.Lan Laun的英译本转译。据有限的了解,丹纳的《英国文学史》,各种文字版本的都有 目前还没有中文版。读了张可的译文,感受了丹纳的洞见,为这样的著作还没有中文版而感到可惜。希望有译者能完成这项重要的工作。
评分浪漫主义莎评敏感细腻,想象四溢,可信息量统统堪忧啊
评分这本书第一部分收录的《莎士比亚论》原系泰纳(又译为丹纳)《英国文学史》(第二部)《文艺复兴时期》的第四章,为张可女士根据H.Lan Laun的英译本转译。据有限的了解,丹纳的《英国文学史》,各种文字版本的都有 目前还没有中文版。读了张可的译文,感受了丹纳的洞见,为这样的著作还没有中文版而感到可惜。希望有译者能完成这项重要的工作。
评分这本书第一部分收录的《莎士比亚论》原系泰纳(又译为丹纳)《英国文学史》(第二部)《文艺复兴时期》的第四章,为张可女士根据H.Lan Laun的英译本转译。据有限的了解,丹纳的《英国文学史》,各种文字版本的都有 目前还没有中文版。读了张可的译文,感受了丹纳的洞见,为这样的著作还没有中文版而感到可惜。希望有译者能完成这项重要的工作。
这里我将从一个分界线,两个世界,和三个阶段阐述我对Hamlet的经历的理解。 以父死母亡(这里指Hamlet所愿望的母亲形象的死亡)为明显的分界,Hamlet的世界被划分为两个。我不得不借用歌德的阐述来完整讲述我的看法。“这个皇族的花朵,本是娇嫩而高贵的,在国王的直接庇护下成...
评分这里我将从一个分界线,两个世界,和三个阶段阐述我对Hamlet的经历的理解。 以父死母亡(这里指Hamlet所愿望的母亲形象的死亡)为明显的分界,Hamlet的世界被划分为两个。我不得不借用歌德的阐述来完整讲述我的看法。“这个皇族的花朵,本是娇嫩而高贵的,在国王的直接庇护下成...
评分这里我将从一个分界线,两个世界,和三个阶段阐述我对Hamlet的经历的理解。 以父死母亡(这里指Hamlet所愿望的母亲形象的死亡)为明显的分界,Hamlet的世界被划分为两个。我不得不借用歌德的阐述来完整讲述我的看法。“这个皇族的花朵,本是娇嫩而高贵的,在国王的直接庇护下成...
评分这里我将从一个分界线,两个世界,和三个阶段阐述我对Hamlet的经历的理解。 以父死母亡(这里指Hamlet所愿望的母亲形象的死亡)为明显的分界,Hamlet的世界被划分为两个。我不得不借用歌德的阐述来完整讲述我的看法。“这个皇族的花朵,本是娇嫩而高贵的,在国王的直接庇护下成...
评分这里我将从一个分界线,两个世界,和三个阶段阐述我对Hamlet的经历的理解。 以父死母亡(这里指Hamlet所愿望的母亲形象的死亡)为明显的分界,Hamlet的世界被划分为两个。我不得不借用歌德的阐述来完整讲述我的看法。“这个皇族的花朵,本是娇嫩而高贵的,在国王的直接庇护下成...
莎剧解读 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024