圖書標籤: 毛姆 小說 英國文學 英國 外國文學 威廉•薩默塞特•毛姆 文學 *上海譯文齣版社*
发表于2025-03-24
筆花釵影錄(插圖本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《筆花釵影錄》(又譯《尋歡作樂》)是毛姆最重要的長篇小說代錶作之一,堪與《人生的枷鎖》、《月亮和六便士》及《刀鋒》比肩並列而毫無遜色,毛姆本人更坦承這是他本人最得意與最喜愛的一部小說。
這部小說首先是一部諷刺作品,一部“謗書”,它的嘲弄對象則是以書中的德律菲爾(影射哈代——雖然毛姆曾予以公開否認)和阿羅依•基爾(影射休•沃爾波爾)等為代錶的當日英國文壇的種種窳風惡習,仿佛一部英國的《儒林外史》。《筆花釵影錄》同時又是一麯贊歌,贊美的對象即德律菲爾的前妻、書中的女主角露西:這個風情萬種的地母形象堪稱毛姆筆下最迷人的女性角色,這個形象幾十年來一直魂牽夢繞在作者的胸臆之中,久思將其寫入自己的作品而苦於不得機會,直到《筆花釵影錄》開筆,這個渴望已久的機會纔終於水到渠成;毛姆本人也毫不隱諱地坦承這是他所創作的最動人的女性形象。
《筆花釵影錄》是老一輩著名翻譯傢高健的代錶譯作,高健先生畢生緻力於英語文學尤其是英語散文的研究和翻譯,在英語小說中獨喜愛和推崇毛姆的作品;高健先生是國內卓有成就的英美散文選傢和翻譯傢,尤以翻譯風格見長,其譯作精緻周到、雋美考究、純淨圓熟、自成一傢,具有極高的欣賞價值。
威廉·薩默塞特·毛姆(1874—1965),英國著名作傢,被譽為“最會講故事的作傢”,整個英語世界最暢銷的作傢之一。毛姆是一位成功的多産作傢,在長篇小說、短篇小說和戲劇領域裏都有建樹。不過毛姆本人對自己的評價卻很謙虛:“我隻不過是二流作傢中排在前麵的一個。” 毛姆最知名、最暢銷的小說包括《人生的枷鎖》《月亮和六便士》和《刀鋒》等。除長篇外,毛姆還是一個齣色的短篇小說傢,他的短篇小說有一百多部。1946年,毛姆設立瞭薩默塞特·毛姆奬,奬勵優秀的年輕作傢,鼓勵 並資助他們到各處旅遊。1952年,牛津大學授予毛姆名譽博士學位。1954年,英王室授予他“榮譽侍從”稱號。1965年12月16日毛姆在法國尼斯去逝。
之前讀到讀不下去的時候,抱怨過譯者,看到最後發現譯者還寫瞭一篇文章解釋這本書在讀者看來乏味無趣的原因。(關於翻譯,總體感覺是,譯者譯得辛苦也挺負責,但是總感覺有秀技的感覺?)書的後半部分寫的不錯。
評分之前讀到讀不下去的時候,抱怨過譯者,看到最後發現譯者還寫瞭一篇文章解釋這本書在讀者看來乏味無趣的原因。(關於翻譯,總體感覺是,譯者譯得辛苦也挺負責,但是總感覺有秀技的感覺?)書的後半部分寫的不錯。
評分露西這個形象真是妙不可言,仿佛說明美麗的女人自有被寬恕的權力,那句“你知道的,你不能對我要求太多”剛好和榖崎美學呼應瞭;翻譯再加一星
評分毫不介意再買一本 作者的附錄太討厭瞭,簡直就是書裏諷刺的
評分毛姆講故事就是這樣,說著說著就展開瞭。這本的轉摺有三次,你說是在諷刺兩位作者吧,還真有人喜歡古闆又"長壽"的德律菲爾和艾略特式的阿羅依。露西那“如果我覺得快樂又能帶給彆人快樂,為什麼不去做呢?”的論調頗有幾分衝破傳統與性枷鎖的意味。
罗西的美和她的爱一样,像阳光,洒在每一个人身上只是再自然不过的事。“我”刚开始并不能接受这样可谓“放荡”的举止,待到年老再忆,也只能坦诚她的美和善良。其中之变,作者并不相关的一句话也许可以解释: “我早就发现在我最严肃的时候,人们却总要发笑。实际上,等我过...
評分罗西的美和她的爱一样,像阳光,洒在每一个人身上只是再自然不过的事。“我”刚开始并不能接受这样可谓“放荡”的举止,待到年老再忆,也只能坦诚她的美和善良。其中之变,作者并不相关的一句话也许可以解释: “我早就发现在我最严肃的时候,人们却总要发笑。实际上,等我过...
評分寻欢作乐:人间最难是快乐 该用怎么样的语言总结一下这本书里的故事呢。 A和B是夫妻,B和很多男人搞出了颠鸾倒凤的婚外情,后来B和C跑了,A和D结婚了,成了一个极富盛名的作家,最负盛名的作品都和B有关系。在追踪A的一生的过程中,作者发现原来故事的中心是B。...
評分罗西的美和她的爱一样,像阳光,洒在每一个人身上只是再自然不过的事。“我”刚开始并不能接受这样可谓“放荡”的举止,待到年老再忆,也只能坦诚她的美和善良。其中之变,作者并不相关的一句话也许可以解释: “我早就发现在我最严肃的时候,人们却总要发笑。实际上,等我过...
評分译林最近再版了毛姆的名作《寻欢作乐》。知道我这阵子在读Selina Hastings写的毛姆传记,Ata本着一个编辑的敬业精神,桃花本着她的八卦心,都叮嘱我读完要写个帖子。贩卖二手八卦这种事......其实我还满喜欢做的。不过我觉得如果真是毛姆迷,就应该把这本传记找来读一下(译林...
筆花釵影錄(插圖本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025