中西文化散论

中西文化散论 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:译林出版社
作者:范存忠
出品人:
页数:254
译者:
出版时间:2015-11-1
价格:45.00元
装帧:平装
isbn号码:9787544756891
丛书系列:范存忠文集
图书标签:
  • 英语语言文学
  • 范存忠
  • *南京·译林出版社*
  • 跨文化
  • 比较文学
  • 中西文化
  • 文化比较
  • 思想史
  • 哲学
  • 社会习俗
  • 历史演变
  • 文明对话
  • 学术研究
  • 文化差异
  • 思想交流
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

国家“十二五”规划重点出版项目“范存忠文集”,为一代比较文学宗师范存忠先生学术著作结集,首次整理出版。文集共5册,悉心收录范先生六十多年学术生涯中散落各处的著作、论文和学术报告,系统呈现跨文化研究先驱的学术成就,以及开创比较文学影响学派的重要思想及其历史观、文学观、文化观。作为宝贵的学术熏陶与研究资料,“范存忠文集”为当代文学研究者的研究方法提供极佳范本。

《中西文化散论》是中英文论文集,收录范存忠先生在英国语言文学领域的主要成果。作为中西比较文学研究的先驱,范存忠先生通过这十二篇论文,不仅探讨了文学相互间的影响和关系,而且全面深入地研究分析了产生这些影响和关系的源流。范存忠先生的大部分论文包含丰富的引文,为论点提供了坚实可靠的论据,亦可从中见其严谨学风。

《山海经》是我国古代一部充满奇幻色彩的地理博物志,它以一种独特的视角,描绘了先秦时期人们对世界的认知和想象。这本书并非一本单纯的地理记录,更是一部融合了神话传说、民俗风情、宗教信仰以及早期科学思想的百科全书。 全书分为《山经》和《海经》两大部分。《山经》主要记载了中国境内山川的走向、距离、以及生长在这些山上的各种植物、动物、矿物,并穿插了大量神话传说,例如女娲补天、夸父逐日等,为后世留下了宝贵的文化遗产。《海经》则记载了海外及其中的各种国家、人物、奇珍异兽,展现了古人对未知世界的探索和想象,其内容包罗万象,既有对海外诸国的地理描述,也有关于各国奇风异俗的记述。 《山海经》的价值体现在多个方面。首先,它为我们了解先秦时期的地理知识和对自然的认知提供了一个窗口。书中对山川的描述,虽然带有神话色彩,但其中不乏对实际地理特征的观察和总结。其次,《山海经》是研究中国古代神话、宗教、民俗的重要文献。书中记载的众多神祇、怪物、祭祀活动,反映了当时人们的信仰体系和精神世界。例如,书中对龙、凤、麒麟等神兽的描绘,已经成为中华民族独特的文化符号。 此外,《山海经》的文学价值也不容忽视。其瑰丽的想象、生动的语言、曲折离奇的情节,为后世的文学创作提供了丰富的素材。从曹雪芹的《红楼梦》到鲁迅的《朝花夕拾》,许多作家都曾从中汲取灵感。 阅读《山海经》,就像开启了一扇通往遥远时空的门,让我们得以窥见那个充满神秘与奇幻的时代。它不仅是一本古籍,更是中华文明宝库中一颗璀璨的明珠,值得我们深入挖掘和细细品味。

作者简介

范存忠(1903—1987),字雪桥、雪樵,上海市崇明县人。1926年毕业于国立东南大学外语系;1931年获哈佛大学哲学博士学位后回国;1944—1945年在牛津大学讲学;1931—1949年间,历任原中央大学外国语言文学系教授、系主任,文学院院长等职;1956年后,曾任南京大学副校长、图书馆馆长、中国英国史研究会名誉会长等职。主要著作有《英美史纲》、《英国文学史纲》、《英国文学论集》、《中国文化在英国》、《中西文化散论》等。

目录信息

耶斯丕孙论妇女与语言
Dr. Johnson and China
托•史•艾略特的诗剧
和友人谈翻译
漫谈翻译
翻译疑义举例
Chinese Poetry and English Translation
Some Observations on Dictionaries, British and American
Chinese Humanism and the English Enlightenment
The Beginnings of the Influence of Chinese Culture in England
比较文学和民族自豪感
珀西的《好逑传》及其他
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

最近读了《中西文化散论》,一本让我回味无穷的书。作者以一种非常宏大却又细腻的视角,探讨了中西方文化在历史长河中碰撞、交融、又各自独立发展的轨迹。我特别喜欢其中对“道”与“Logos”的比较,书中并未简单地将两者划等号,而是深入剖析了它们各自的哲学内涵、思维方式乃至伦理导向。例如,在谈到东方文化的“天人合一”时,作者并没有回避其可能存在的消极面,而是辩证地指出,这种与自然浑然一体的追求,在促进环境保护和可持续发展方面,可能蕴含着超越现代西方某些科技至上主义的智慧。反之,在探讨西方理性精神时,作者也承认了其在科学技术进步和社会制度构建方面的巨大贡献,但也警醒读者,纯粹的理性如果脱离了人文关怀,也可能导致异化和疏离。这本书给我最大的启发在于,它打破了我以往对中西方文化的刻板印象,让我看到了一种更加动态、更加立体、更加 nuanced 的理解。每当我回想起书中的某个论断,都仿佛能看到一片广阔的思想天空,引人深思。

评分

《中西文化散论》这本书,如果用一个词来形容,那就是“厚重”。它并非一本轻松的读物,需要静下心来,细细品味。作者在书中对东西方哲学思想的梳理,尤其是对“形而上学”的解读,让我受益匪浅。我一直对中西方哲学中关于“存在”的论述感到困惑,而这本书则通过大量的史料和理论分析,为我拨开了迷雾。书中对古希腊哲学“本体论”的阐释,与中国古代哲学中“道”的论述,虽然在表述方式上迥异,但其探究宇宙本源、万物终极意义的努力却是相通的。作者并没有止步于哲学层面,而是将这些思想延伸到艺术、宗教、乃至于日常生活习惯的方方面面,展现了文化思想的强大生命力。尤其是在谈到中国绘画中的“留白”艺术时,作者将其解读为一种“虚实相生”的哲学体现,让我豁然开朗。这种将抽象的哲学思想与具体的文化现象联系起来的写作方式,正是这本书最吸引我的地方。

评分

《中西文化散论》这本书,是一次思想上的深度旅行。作者以其深厚的学养和敏锐的洞察力,为我们勾勒出了中西方文化在交流互鉴中的独特图景。我非常赞赏书中对“概念”的精妙解读,尤其是对“时间”观念的差异。书中指出,西方文化倾向于将时间视为线性的、可量化的,因此追求效率和进步;而东方文化则更多地将时间视为循环的、连续的,因此更注重积累和传承。这种对时间观念差异的分析,不仅仅是理论上的探讨,更是渗透到了日常生活的方方面面,从工作方式到人生规划,都可能因此产生不同的选择。此外,书中对“历史观”的比较也十分精彩,让我看到了两种文明在理解自身发展脉络时的不同侧重点。这本书不是那种一蹴而就就能读完的书,它需要反复咀嚼,才能体会其中蕴含的深意。每一次重读,都能发现新的亮点,每一次思考,都能获得新的启迪。

评分

我最近翻阅了《中西文化散论》,这本书带给我一种前所未有的阅读体验。作者在书中对中西方社会制度的比较,着实让我大开眼界。他没有简单地将两种制度进行优劣评判,而是深入分析了各自历史背景、文化土壤以及由此产生的不同运行机制。我印象特别深刻的是关于“个人主义”和“集体主义”的讨论。书中细致地阐述了西方社会如何从文艺复兴、宗教改革一路走来,逐渐确立了以个人为中心的价值观,而中国社会则如何在几千年的儒家思想影响下,形成了强调集体和谐、家族责任的文化传统。这种对比让我能够更深刻地理解为何在某些社会问题上,中西方会表现出截然不同的处理方式。这本书让我意识到,任何一种文化,任何一种制度,都不是凭空产生的,而是深深地根植于其历史和文化之中。这种辩证的视角,让我对世界的复杂性有了更深的敬畏。

评分

这本《中西文化散论》简直是给我打开了一扇新的窗户。我之前对文化研究一直有些模糊的概念,总觉得是高高在上的理论,但这本书的语言却非常贴近生活,让我也能感同身受。最令我印象深刻的是关于“礼”在东西方文化中的不同体现。在描述中国传统社会中“礼”的无所不在时,作者生动地描绘了从衣食住行到人际交往,处处都有“礼”的规范,这种集体主义的文化基因深深地烙印在每个人的行为举止中。而转向西方社会,作者则着重探讨了“权利”和“契约”在规范社会秩序中的作用,强调了个人自由和法律保障的重要性。这种对比让我清晰地看到了两种截然不同的社会运行逻辑。我尤其欣赏作者在探讨这些差异时,并没有带有任何价值判断,而是以一种客观、平和的态度呈现,让我能够更理性地去审视和理解。读完之后,我不仅对中西方文化有了更深的认识,也对自己的行为模式和思维方式有了新的审视,感觉自己变得更加开阔和包容了。

评分

《中西文化散论》是中英文论文集,收录范存忠先生在英国语言文学领域的主要成果。作为中西比较文学研究的先驱,范存忠先生通过这十二篇论文,不仅探讨了文学相互间的影响和关系,而且全面深入地研究分析了产生这些影响和关系的源流。

评分

《中西文化散论》是中英文论文集,收录范存忠先生在英国语言文学领域的主要成果。作为中西比较文学研究的先驱,范存忠先生通过这十二篇论文,不仅探讨了文学相互间的影响和关系,而且全面深入地研究分析了产生这些影响和关系的源流。

评分

《中西文化散论》是中英文论文集,收录范存忠先生在英国语言文学领域的主要成果。作为中西比较文学研究的先驱,范存忠先生通过这十二篇论文,不仅探讨了文学相互间的影响和关系,而且全面深入地研究分析了产生这些影响和关系的源流。

评分

《中西文化散论》是中英文论文集,收录范存忠先生在英国语言文学领域的主要成果。作为中西比较文学研究的先驱,范存忠先生通过这十二篇论文,不仅探讨了文学相互间的影响和关系,而且全面深入地研究分析了产生这些影响和关系的源流。

评分

《中西文化散论》是中英文论文集,收录范存忠先生在英国语言文学领域的主要成果。作为中西比较文学研究的先驱,范存忠先生通过这十二篇论文,不仅探讨了文学相互间的影响和关系,而且全面深入地研究分析了产生这些影响和关系的源流。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有