我们读他的小说,不仅可以漫游天上人间,观赏到前所未闻的绚丽景致;还可以增长科学知识、启迪智慧与想象力,激发难能可贵的推动人类进步的创新精神;更可以陶冶情操,提高审美能力,激励人们却创造更多的真、善、美。这就是为什么他的小说 问世后,一版再版,经久不衰,被翻译成各种文字在世界各地广为流传的原因。
小时候看过的一系列凡尔纳,每本都好看,超爱的。海底两万里,地心游记,八十天,看了好多遍,值得反复回味。至今都记得书里的情节。
评分小时候看过的一系列凡尔纳,每本都好看,超爱的。海底两万里,地心游记,八十天,看了好多遍,值得反复回味。至今都记得书里的情节。
评分这套百家社的凡尔纳做得很不错,插图特别多,而且很清晰。翻译得也很流畅简洁,上下册让每册都不致太厚,拿在手里非常舒服。看《格兰特船长的儿女》,最喜欢那个地理学家了!
评分《八十天环游地球》是在欧亚大陆进行的环游,而此书则是沿着南纬37度进行的环游,在这段线上除了海洋之外,还有南美的巴塔戈尼亚高原、澳大利亚、新西兰以及达抱岛。 为了找寻遇海难的格兰特船长,格里那凡爵士夫妇与亲友乘邓肯号开始了寻找。这是一部地理介绍作品,为此还特...
评分因为儒勒。凡尔纳毕竟是生活于19世纪末期的人物,因此,他所写出的书本,肯定是比较原始的,有很多他当年幻想的物品,如今我们早已在日常生活中普遍使用了。 不过,仍然有一点:那就是,虽然是科幻之父写的科幻小说,但绝对没有上世纪80年代的某些国人的科幻作品那么令人感觉...
这本书在我小时候就奠定了我的航海梦和冒险梦。喜欢这里面的一切!
评分自从初一时读过此书,我就迷恋上了与海洋有关的故事,连带着读了历史系以后,对海洋史也格外关注。我有时候会想,可能我至今仍沉醉于那个遥远的午后,所读到的故事当中吧。 凡尔纳用他的笔,给一代又一代人创造了一个又一个瑰丽的梦,而直到现在,这些故事依然让我兴奋不已。 范希衡的译本又是我的最爱,比之陈筱卿的译文,少了一分锐利,多了一分平实。 这么多年来,我读了各式各样的书,兴趣也不断的转变,但对有些书的阅读兴趣,却始终不改。大概,最初的那份震撼,真的会伴随人的一生吧。
评分自从初一时读过此书,我就迷恋上了与海洋有关的故事,连带着读了历史系以后,对海洋史也格外关注。我有时候会想,可能我至今仍沉醉于那个遥远的午后,所读到的故事当中吧。 凡尔纳用他的笔,给一代又一代人创造了一个又一个瑰丽的梦,而直到现在,这些故事依然让我兴奋不已。 范希衡的译本又是我的最爱,比之陈筱卿的译文,少了一分锐利,多了一分平实。 这么多年来,我读了各式各样的书,兴趣也不断的转变,但对有些书的阅读兴趣,却始终不改。大概,最初的那份震撼,真的会伴随人的一生吧。
评分海洋有什麼?夢想。
评分海洋有什麼?夢想。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有