《地下室手记/陀思妥耶夫斯基中篇小说选》是陀思妥耶夫斯基中篇小说集,精选了陀思妥耶夫斯基的五部中篇小说代表作:《穷人》《白夜》《斯捷潘齐科沃村的居民》《地下室手记》《鳄鱼》。
陀思妥耶夫斯基(1821—1881),十九世纪俄国文坛上一颗耀眼的明星,与托尔斯泰、屠格涅夫并称为俄国文学的“三巨头”。陀思妥耶夫斯基是世界文坛上最复杂、最深刻的作家之一,上帝与魔鬼、圣人与恶人、罪孽与惩罚、苦难与救赎,是其作品的基本主题,他对灵魂的严酷拷问、对人性的无尽探索,影响了二十世纪包括福克纳、加缪、卡夫卡、萨特在内的众多作家,被视为现代主义文学的鼻祖。有人称“托尔斯泰代表了俄国文学的广度,陀思妥耶夫斯基代表了俄国文学的深度”。其主要作品有《罪与罚》《群魔》《少年》《卡拉马佐夫兄弟》等。
臧仲伦,男,江苏武进人,翻译家,北京大学教授。1957年毕业于北京大学俄语系研究生班。中国作家协会会员。著作有《中国翻译史话》。译作有陀思妥耶夫斯基小说《双重人格》、《地下室手记》、《被侮辱与被损害的》、《罪与罚》、《白痴》、《群魔》、《卡拉马佐夫兄弟》以及赫尔岑的《往事与随想》(与巴金合译)等。
关于地下室人的特点,译者臧仲伦在译本前沿的总结非常到位: “地下室人”贫穷孤独,蛰居在彼得堡一间地下室里。他原本是个失意的穷官吏,历经坎坷,受尽屈辱,心中积淀了太多的怨与恨。他思想发达,洞察一切,愤世嫉俗。可是他又生性软弱,既无力改变世界,又无力...
评分你自命不凡,但其实一直默默无闻。 你长相平庸,你的两眼总是毫无神采,你被丢在人群里没人会注意到你。 你很努力的想要改变自己,你想在其他方面弥补自己的不足,于是你总是做出一副“饱读诗书”的样子,但你自己知道其实你读的书大部分都是囫囵吞枣完全不加思索。 你总认为自...
评分关于地下室人的特点,译者臧仲伦在译本前沿的总结非常到位: “地下室人”贫穷孤独,蛰居在彼得堡一间地下室里。他原本是个失意的穷官吏,历经坎坷,受尽屈辱,心中积淀了太多的怨与恨。他思想发达,洞察一切,愤世嫉俗。可是他又生性软弱,既无力改变世界,又无力...
评分我们应该感谢博学的博尔赫斯,他曾经用他惯用的那种平缓精准的语言,为我们总结(或者我们以为总结)了陀思妥耶夫斯基的激情和勤劳的一生,以不同阶段的不同身份的形式(或者也是同时存在):士官生、少尉、画报的撰稿人、《先驱报》吃惊的读者、死刑犯、囚犯、士兵、准尉、小...
评分你自命不凡,但其实一直默默无闻。 你长相平庸,你的两眼总是毫无神采,你被丢在人群里没人会注意到你。 你很努力的想要改变自己,你想在其他方面弥补自己的不足,于是你总是做出一副“饱读诗书”的样子,但你自己知道其实你读的书大部分都是囫囵吞枣完全不加思索。 你总认为自...
似乎应当适当克制自己身体里那种本能的对新译本的不信任。序倒是写得清清楚楚、明明白白。
评分陀思妥耶夫斯基的文字,是血液凝固的自白,是解剖人性的匕首。
评分地下室手记的结局让我差点尖叫,最后还是转成了一口闷气。
评分穷人、白夜已经读过了上海译文的。这本书里面的“斯捷潘齐科沃村的居民”译者是臧仲伦,“地下室手记”译者是曾思艺,“鳄鱼”译者是谷雨,翻译得都不错。上海三联的印刷质量、纸张也非常好,推荐。
评分那時,我才二十四歲。當時,我的生活就已經鬱鬱寡歡,雜亂無章,並且煢煢孑立,形影相弔。 ...... 由此可見,我還是個小頑童呢。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有