卡瓦菲斯诗集

卡瓦菲斯诗集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:重庆大学出版社/楚尘文化
作者:[希腊] 康斯坦丁诺斯·卡瓦菲斯
出品人:楚尘文化
页数:532
译者:黄灿然
出版时间:2014-1-1
价格:45.00
装帧:平装
isbn号码:9787562472605
丛书系列:新陆诗丛·外国卷
图书标签:
  • 诗歌
  • 卡瓦菲斯
  • 希腊
  • 黄灿然
  • 外国文学
  • 黄灿然译
  • 文学
  • 卡瓦菲斯
  • 诗歌
  • 现代诗
  • 希腊文学
  • 翻译诗
  • 经典诗集
  • 人文
  • 文学
  • 抒情诗
  • 西方诗
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本诗集精选了卡瓦菲斯各个时期的代表作。卡瓦菲斯的诗可以分为两类:当代的和历史的。前者表现诗人的生活,反而类似于虚构;后者很多是虚构的,却显得真实可信,卡瓦菲斯像是一位时空漫游者,在历史和现实的缝隙间虚构出自足的家园。他的诗歌因为风格简约,朴素自然,因而显得异常高贵,这源于诗人对各种环境和不同历史时期的人物的心智和灵魂的深刻透视。

《卡瓦菲斯诗集》是一部汇聚了二十世纪希腊杰出诗人康斯坦丁·卡瓦菲斯(Constantine P. Cavafy)一生诗歌创作精华的文集。卡瓦菲斯以其独特的视角、深刻的洞察力以及对历史、记忆和个人情感的细腻描绘,在世界诗坛独树一帜。他的诗歌语言精炼而富有韵味,常常将古希腊的传说、拜占庭的辉煌以及现代人的孤独与疏离感巧妙地融合在一起,营造出一种既古典又现代的独特氛围。 这部诗集并非对某一特定主题的集中论述,而是通过一系列独立却相互呼应的作品,勾勒出诗人复杂而丰富的内心世界。卡瓦菲斯的作品,与其说是在讲述故事,不如说是在探索情感的幽微之处,揭示存在的多重维度。他擅长从历史的碎片中挖掘人性的普遍性,从个人的经历中提炼出具有哲学意味的思考。 在卡瓦菲斯的诗歌中,历史并非是僵化的年代记,而是鲜活的、充满张力的情感载体。他笔下的亚历山大港,承载着古往今来的记忆,既是繁华的商业中心,也是文化交融的熔炉,更是诗人内心深处对故土、对身份认同的追寻之地。那些被历史洪流冲刷过的英雄、帝王、士兵,在他那里重新焕发了生命,他们的辉煌与失落,他们的野心与无奈,都成为了诗人反思人类命运的素材。 卡瓦菲斯诗歌的另一个重要面向是对“自我”的探寻。他毫不回避地审视个人的欲望、情感、失落和回忆。他笔下的“我”,可以是沉溺于往昔荣耀的失意者,可以是渴望被爱的孤寂灵魂,也可以是面对时间流逝而感慨万千的旁观者。他对爱情的描绘,往往不是浪漫的颂歌,而是充满了现实的考量、等待的煎熬以及离别的伤感,这种真实而克制的表达,使其诗歌具有了穿越时空的感染力。 《卡瓦菲斯诗集》的魅力还在于其对语言的精妙运用。他能够用简洁的语言传达深邃的思想,用日常的词汇构建出富有画面感和音乐性的意境。他的诗句常常带有一种沉思的节奏,引导读者一同进入他所营造的氛围,体验那些复杂的情感。许多诗作,如《等待戈多》(Waiting for the Barbarians)、《伊萨卡》(Ithaka)、《美丽而不后悔的希腊人》(A Greek Who Was a Philhellene of the Past)等,已经成为世界文学的经典,被翻译成多种语言,影响了无数后来的作家和读者。 这部诗集所呈现的,是一种成熟而深刻的人生哲学。卡瓦菲斯并非以宏大的叙事来展现生命的意义,而是通过对个体经验的深入挖掘,展现生命的韧性与脆弱,希望与绝望。他教会我们如何在历史的尘埃中寻找意义,如何在现实的困境中保持尊严,如何在时间的流逝中珍惜当下。 总而言之,《卡瓦菲斯诗集》是一部值得反复品读的诗歌瑰宝。它不仅仅是一本诗集,更是一次关于历史、关于自我、关于生命意义的深刻对话。无论你是在寻找历史的余韵,还是在探索内心的深处,亦或只是渴望一份纯粹而动人的诗歌体验,卡瓦菲斯的作品都将为你提供一个独特而宝贵的视角,让你对世界和自身有更深刻的理解。

作者简介

卡瓦菲斯 (C.P.Cavafy,1863—1933)是希腊最重要的现代诗人,也是20世纪最伟大的诗人之一。生于埃及亚历山大,少年时代曾在英国待过七年,后来除若干次出国旅行和治病外,他都生活在亚历山大。他是一个同性恋诗人,但是他在表现此类题材时,尤其显得高贵雅致。他尤其沉迷于古希腊,其诗风简约,集客观性、戏剧性和教谕性于一身,别具一格。奥登、蒙塔莱、塞弗里斯、埃利蒂斯、米沃什和布罗茨基等众多现代诗人,都对他推崇备至。

黄灿然,1963年生,福建泉州人,著名诗人和翻译家。毕业于暨南大学新闻系,现为香港《大公报》国际新闻翻译,著有诗集《游泳池畔的冥想》、《我的灵魂》,评论集《必要的角度》、《在两大传统的阴影下》,专栏结集《格拉斯的烟斗》等。译有大量欧美诗歌和文论。华语文学传媒大奖2011年年度诗人。卡瓦菲斯是黄灿然最为推崇的诗人之一。

目录信息

《卡瓦菲斯诗集》增订本前言_1
译序_7
第一辑  正典
1. 墙(1896)_17
2. 一个老人(1897)_18
3. 阿喀琉斯的马(1897)_20
4. 祈祷(1898)_22
5. 萨尔珀冬的葬礼(1898)_23
6. 蜡烛(1899)_26
7. 第一级(1899)_28
8. 老人的灵魂(1901)_30
9. CHE FECE ……IL GRAN RIFEUTO(1901)_31
10. 扰乱(1901)_32
11. 窗子(1903)_33
12. 德摩比利(1903)_34
13. 不可靠(1904)_36
14. 等待野蛮人(1904)_39
15. 声音(1904)_42
16. 欲望(1904)_43
17. 特洛伊人(1905)_44
18. 季米特里奥斯国王(1906)_46
19. 狄俄尼索斯的侍从(1907)_48
20. 单调(1908)_50
21. 脚步声(1909)_51
22. 就是那个人(1909)_53
23. 城市(1910)_55
24. 总督管辖区(1910)_57
25. 3 月15 日(1911)_59
26. 事物终结(1911)_61
27. 蒂亚纳的雕塑师(1911)_62
28. 天神放弃安东尼(1911)_64
29. 爱奥尼亚音步(1911)_66
30. 托勒密的光荣(1911)_67
31. 伊萨卡岛(1911)_68
32. 危险的思想(1911)_71
33. 爱希腊的人(1912)_73
34. 希罗底斯• 阿提科斯(1912)_75
35. 亚历山大的国王们(1912)_77
36. 回来吧(1912)_80
37. 在教堂(1912)_81
38. 少有之至(1913)_82
39. 尽你所能(1913)_83
40. 商店(1913)_84
41. 我去(1913)_85
42. 语法学家利西亚斯之墓(1914)_86
43. 埃弗里翁之墓(1914)_87
44. 枝形吊灯(1914)_88
45. 很久以前(1914)_89
46. 但是智者觉察即将发生的事情(1915)_90
47. 狄奥多托斯(1915)_92
48. 在咖啡店门口(1915)_94
49. 他发誓(1915)_95
50. 某夜(1915)_96
51. 早晨的大海(1915)_97
52. 画(1915)_98
53. 奥罗菲尼斯(1915)_99
54. 马格内西亚战役(1915)_103
55. 曼努埃尔• 科姆尼诺斯(1915)_105
56. 舍勒夫基迪斯的不悦(1915)_107
57. 当它们活跃起来(1916)_110
58. 在街上(1916)_111
59. 在恩底弥翁的雕像前(1916)_112
60. 在奥斯罗伊尼的一个城镇(1917)_113
……
第四辑  未完成诗
231. 报纸里的文章(1918)_447
232. 一定是烈酒(1919) _449
233. 尤其是西内吉鲁斯(1919)_451
234. 在防波堤(1920)_453
235. 阿塔纳修斯(1920)_454
236. 珀加索斯主教(1920)_456
237. 游泳之后(1921)_458
238. 恩人(或恶人)托勒密(1922)_460
239. 拯救尤里安(1923)_463
240. 照片(1924)_465
241. 在散步场所的小树丛中(1925)_466
242. 牧首(1925)_468
243. 痛悔(1925)_470
244. 科农皇帝(1926)_472
245. 罪案(1927)_474
246. 关于六、七世纪(1927)_476
247. 放弃(1930)_478
248. 四人组(1930)_480
249. 阿杰劳斯(1932)_482
C • P. 卡瓦菲斯/ [ 美]W • H. 奥登_484
卡瓦菲斯小传_501
卡瓦菲斯年表_511
· · · · · · (收起)

读后感

评分

根据英译本。参考黄灿然译本和网友“春风拂槛露华浓”译本(http://chgpingazi.blog.sohu.com/263367991.html)译出,不甚达雅,乞谅。 伊萨卡岛 【希腊】卡瓦菲斯 当你启程前往伊萨卡, 愿你的道路漫长, 充满奇迹,充满发现。 吃人的巨人,独眼的巨人, 愤怒的波塞冬海神...  

评分

第一次看卡瓦菲斯的诗集,看到将近二十页,感慨”与他相见恨晚“,”简直是我年度看过的最优秀作品“,这种感受只有在看言简韵深的Emily Dickinson时才有。于是周末洗手洗脸,正襟危坐,准备好好接受卡瓦菲斯的熏陶,可是我不得不说,越看越无趣,这种无趣倒不是因为他的诗歌不...  

评分

去年读过一遍,当时的记录是:「肉欲那么强的人,却写了那么多平和清淡的诗。好奇怪。诗不错,就是选得太多了,没必要。再就是毛边书裁得人心里发毛。2013年10月23-25日。」 这两天重读一遍,有必要对上述印象稍作修正:卡瓦菲斯的诗可大致分为两类:历史题材与个人题材。关于...  

评分

到底要不要离开亚历山大,凌晨1点或者一点半,这个反复涌上来的困扰,翻过睡眠的海岸,一遍一遍的冲洗醒着的意识。 要不要,离开这个出生之地,独自前往某个陌生的城市。意识慢慢退下去,仿佛亲见那退下去的过程,缓慢的静寂的,像是一个人的局外者,听见心底震颤的局外之音。...  

评分

五米处的桌子坐着三俩同乡,在用方言聊天。那些我听得懂的丧气话就在寥寥的咖啡店里敞亮地震荡着:“看个厂这阵些单,是越来越少啦,阿强哩识目,前年静静就走去澳洲,滋润得不行。”回头望了一眼,和我年纪差不了多少,接着就提起单身税,狂cue各种敏感词,轰轰烈烈地各种抱怨...  

用户评价

评分

卡瓦菲斯诗歌中的“怀旧”并非是简单的对过去的眷恋,而是一种对失落的、被遗忘的美好事物的深情回望。他仿佛能看见那些隐藏在历史洪流中的微小个体,看见他们的爱情、他们的梦想、他们的失败,并用最精炼的语言将它们捕捉下来。我常常在读他的诗时,感到一种淡淡的忧伤,但这种忧伤并非绝望,而是对生命无常的一种理解和接纳。 他对于“希望”的描绘也同样令人动容。即便是在最黯淡的时刻,他也总能在那残破的现实中找到一丝微弱的光芒,并将其放大。这种对希望的执着,不是盲目乐观,而是一种深刻的洞察,知道即使在最黑暗的夜里,黎明也终将到来。这种韧性,这种不屈的精神,在如今这个充满不确定性的时代,显得尤为珍贵。

评分

最让我着迷的是卡瓦菲斯诗歌中那种“沉静的力量”。他的诗歌没有惊天动地的呐喊,没有激昂澎湃的抒情,但却能以一种极其平和、极其内敛的方式,触动人心最深处。这种力量,源于他对人性的深刻理解,源于他对生命本质的洞察。 他对于“告别”的处理也格外动人。他并没有回避离别时的痛苦,但他也没有沉溺于悲伤。他用一种更加成熟、更加达观的态度去面对,去理解。这种对告别的释然,是对生命的尊重,也是对未来的期待。

评分

翻开《卡瓦菲斯诗集》,总能感受到一种别样的氛围。他的文字仿佛有温度,有颜色,能够唤醒沉睡的记忆,也能点亮迷茫的未来。我常常在忙碌的生活中,找寻这样一片宁静的角落,让自己的思绪得以放飞,让自己的心灵得以休憩。 他诗歌中的“孤独”并非是一种负面的情绪,而是一种更为深刻的独立与自足。他能够在一个人的世界里找到属于自己的意义,找到属于自己的慰藉。这种自给自足的精神,在如今这个强调社交与连接的时代,显得尤为难能可贵。

评分

我特别喜欢卡瓦菲斯诗歌中那种“内敛的力量”。他的诗句,没有过分的渲染,没有夸张的表达,但却能够以一种极其平静的方式,触及人心最柔软的地方。这种力量,是一种智慧,也是一种艺术。 他对于“人生”的解读,也让我深思。他并不回避人生的困境,也不夸大生命的辉煌,而是以一种客观而深刻的视角,去审视人生的起伏,去理解人生的意义。这种人生智慧,是宝贵的财富。

评分

这本《卡瓦菲斯诗集》给我带来了一种全新的阅读体验。它不是那种可以一口气读完的书,而是需要慢慢品味,反复咀嚼的。每一次重读,都能从中发现新的东西,感受到新的意境。我常常会在某个午后,泡一杯茶,翻开这本诗集,让他的文字引领我进入一个属于他,也属于我的精神世界。 他对于“城市”的描绘也极具特色。他笔下的城市,不再是冰冷的建筑群,而是充满了生命气息的载体。他捕捉到了城市中人与人之间的关系,城市中的孤独,城市中的狂欢,以及城市中隐藏的故事。这种对城市空间的细腻感知,让我对生活中的每一个城市都多了一份敬畏与好奇。

评分

我发现,卡瓦菲斯的诗歌有一种“时间的魔力”。他能够将过去、现在、未来融为一体,在短短的几行诗中,勾勒出一个人一生的轨迹,一个时代的变迁。这种对时间的掌控,是一种艺术,也是一种哲学。 他对于“爱”的描绘,更是复杂而深刻。他的爱,不是简单的浪漫,也不是纯粹的欲望,而是一种交织着怀念、遗憾、渴望与失落的复杂情感。这种真实的爱,更能触动人心。

评分

初次翻开《卡瓦菲斯诗集》,就被一种难以言喻的熟悉感攫住,仿佛在某个被遗忘的角落,我曾如此近距离地凝视过那些古老而现代的情感。卡瓦菲斯,这个名字本身就带着一种古希腊的庄重与亚历山大的迷离。我并非研究诗歌的专家,也无法在专业术语的海洋中游弋,但我能感受到文字背后那股涌动的生命力。他的诗句,不像某些现代诗那样晦涩难懂,也没有老派诗歌的刻意雕琢。它们自然流淌,却又饱含深意,像是来自某个古老智慧的低语,直接触及灵魂最柔软的部分。 我尤其喜欢他对于历史人物和历史事件的处理方式。他笔下的亚历山大,不再是那个遥不可及的征服者,而是一个有着凡人情感、也有着一丝失落的灵魂。这种对历史的重塑,不是颠覆,而是更深层的挖掘,将那些被时间尘封的面孔重新赋予血肉与温度。读他的诗,我仿佛能听到古老街道上的脚步声,闻到地中海的海风,感受到那些久远时代的脉搏。这种沉浸感,是很少有书籍能够给予的。

评分

让我感到惊喜的是,卡瓦菲斯的诗歌具有一种“视觉冲击力”。他的文字,仿佛能够构建出一幅幅生动的画面,让我能够身临其境地感受到他所描绘的场景,所刻画的人物。 他对于“记忆”的运用,更是炉火纯青。他能够将零散的记忆片段串联起来,形成一种具有整体感的故事。这种对记忆的挖掘与呈现,是一种才华。

评分

这本诗集像是一位老友,不时地唤起我内心深处的某种情感。他的诗句,就像是一些被精心打磨过的宝石,闪烁着智慧与情感的光芒。我并非时时刻刻都在阅读,但它始终在那里,在我需要的时候,给予我力量与启示。 他对于“虚无”的探讨,也让我受益匪浅。他并不回避生命的虚无感,但他也不会因此而陷入绝望。他能够在虚无之中找到存在的意义,找到存在的价值。这种与虚无共存的智慧,是一种境界。

评分

我发现,卡瓦菲斯的诗歌有一种奇特的“普适性”。尽管他描绘的背景多是古希腊与亚历山大,但其中蕴含的情感却是人类共通的。无论是对爱情的渴望、对失去的哀悼、对时间流逝的无奈,还是对过往辉煌的追忆,都能够引起我的强烈共鸣。他的诗歌就像一面镜子,让我看到自己内心深处那些不曾清晰表达过的情感。 他对于“自我”的探索也让我印象深刻。他笔下的叙述者,往往是在历史与现实之间游走,审视着自己的过去,也反思着自己的现在。这种内省的精神,是一种力量,也是一种勇气。在阅读过程中,我也忍不住开始审视自己的人生,思考那些被我忽略的细节,那些被我遗忘的感受。

评分

感觉买一本诗集就是为了一两首诗。是译者的问题吗?

评分

换了个版本读了第三遍...

评分

卡瓦菲斯一个序列,洛尔迦一个序列,其他诗人一个序列

评分

好诗译后依然味浓

评分

三十多岁的时候,卡瓦菲斯屡屡以恐慌和怜矜的笔调提及衰老与死亡的命题,当年岁渐长反而鲜少如此,更多地回忆起青春时代的悲欢爱欲,隐晦曲笔下,品咂“秘密约会”、“致命的纵情”、“不正当的快乐”、“受禁止的情欲狂喜”、“不道德的欲望”悉数绽开的恶之华,在旅馆相会,用彼此的嘴唇和肉体享受片刻欢愉,在咖啡厅分别,誓言必称的永恒其实不过三年或一个星期,在感官世界里亲吻爱人的绷带,“爱的血在我的嘴上”,而他的生命也将“受益匪浅”:“明天,后天,或者数年以后,他将把声音赋予/起始于这里的强烈诗行。”即便卡瓦菲斯大部分诗作尤为远离自身,在对古希腊、罗马神话或历史的重述改写再创作中,也能看出对男性美的凝视,至少两次将这凝视的目光具象化为对一副画的欣赏,男性成为美或欲望的客体,这也是非同性恋身份所难以拥有的透视。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有