Widely considered the preeminent Chinese woman poet, Li Qingzhao (1084-1150s) occupies a crucial place in China’s literary and cultural history. She stands out as the great exception to the rule that the first-rank poets in premodern China were male. But at what price to our understanding of her as a writer does this distinction come? The Burden of Female Talent challenges conventional modes of thinking about Li Qingzhao as a devoted but often lonely wife and, later, a forlorn widow. By examining manipulations of her image by the critical tradition in later imperial times and into the twentieth century, Ronald C. Egan brings to light the ways in which critics sought to accommodate her to cultural norms, molding her “talent” to make it compatible with ideals of womanly conduct and identity. Contested images of Li, including a heated controversy concerning her remarriage and its implications for her “devotion” to her first husband, reveal the difficulty literary culture has had in coping with this woman of extraordinary conduct and ability. The study ends with a reappraisal of Li’s poetry, freed from the autobiographical and reductive readings that were traditionally imposed on it and which remain standard even today.
Ronald C. Egan is Professor of Sinology in the Department of East Asian Languages and Cultures at Stanford University.
原载《哈佛亚洲学报》第74卷第2期,2014年12月 卞东波 | 译 李清照留存后世的作品相当有限,可供研究的资料也颇为匮乏。艾朗诺研究李清照的新书《才女之累:李清照及其接受史》(TheBurdenofFemaleTalent:ThePoetLiQingzhaoandHerHistoryinChina)可谓迄今为止关于这位中国古...
评分中学时候,李清照就是我最喜爱的词人,也是我的偶像,对她特别的喜爱其中一个原因就是:那么多词人诗人都是男的,只她一女子,且卓尔不凡,同时她的词读来总是更加亲切真挚。 作为一个普通读者,我没有刻意认为她是她词中的人物或者不是,有时候想着她是,有时候又想着不是。当...
评分艾朗诺《才女之累:李清照及其接受史》的第八章对明清时期的李清照接受史作出了非常详尽且精妙的分析,尤其是关于清代学者否认李清照改嫁这一学术公案的梳理与剖析,更是让读者击节赞赏。但是笔者在阅读此书的过程中,觉得艾朗诺对清代学者否认李清照改嫁的分析,略有些浮于表...
评分2019已读19(传记01)作者查询的资料以及书籍很多,工程浩大。让我感到悲哀的是,某些文人学者对李清照的嘲讽,特别是胡仔,我记住了这个名字,写出了这么好的东西,就因为世俗理念被贬得一文不值,这是一直以来都存在的问题,一个作者或者一个学者,他的个人履历与他的作品之...
这位歪果仁学者觉得李清照就是个绿茶婊……
评分这位歪果仁学者觉得李清照就是个绿茶婊……
评分This book basically renders obsolete all previous works on Li Qingzhao. Can't recommend it strongly enough.
评分谢谢彦霄扫描前言与结尾,出国后一定要读完。和中文的清照评传之寻溯系年不同,该书开门见山地质疑了历代传递下来清照作品的真实性。第一部分重构当时的社会环境之于女性作家,强调向来未被重视的"historicized apprehension"。与中文评传相同的是反驳了将清照词作为纯粹的个人抒情来看。作者将李清照再嫁(张汝舟?)并告离视为她创作的一个转折点("writings from aftermath") 7-9章叙述了明清时期妇女写作的更被接受、但同时守贞观念加强- 这两者在清照身上的冲撞所造成的对其scholarship的影响。清照对明诚死后忠贞的寡妇形象,对其再嫁一事的掩盖就是晚清时期渐盛的,紧接着作者叙述五四时期对于此点的争议,并且之后置于全世界的gender dynamic环境中。作者
评分这位歪果仁学者觉得李清照就是个绿茶婊……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有