圖書標籤: 硃利安·格拉剋 法國 隨筆 文學評論 文學 法國文學 小說 外國文學
发表于2024-11-22
邊讀邊寫 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《邊讀邊寫》是法國當代著名文學大師格拉剋繼《首字花飾》後發錶的又一文學隨筆,由一篇篇短小的散文斷片組成。在書中,有格拉剋對文學與繪畫、文學與曆史、文學與電影之間關係的思考,又有他對司湯達、巴爾紮剋、福樓拜、左拉、普魯斯特等文學巨匠及其代錶作品的分析與評價,全方位勾勒齣格拉剋極富想象力的超現實主義文學版圖。
硃利安•格拉剋(Julien Gracq,1910-2007),法國20世紀著名的小說傢、詩人、劇作傢和文學評論傢。少年時曾就讀於著名的貴族學校亨利四世中學,後進入以培養精英而著稱的巴黎高等師範學校,主修曆史與地理。年輕時,格拉剋深受超現實主義影響,所著的《安德烈•布勒東》一書一直是研究超現實主義的重要專論。可是他本人並不想歸屬於任何文學流派,而是匠心獨運,自成風格。1938年發錶處女作《阿爾戈古堡》。1951年寫的《沙岸風雲》獲得龔古爾文學奬,被評論界譽為戰後法國文壇的一朵奇葩。但格拉剋認為,文學活動與社交和功利毫無關係,因此他拒絕領奬。除瞭長篇小說,格拉剋還嫻熟地運用多種文學體裁進行創作,著有散文詩《巨大的自由》(1947),劇作《漁夫國王》(1948),隨筆《首字花飾》(1967)和《邊讀邊寫》(1981)等。格拉剋在文學上的巨大成就和獨立傲世的人格使他在法國文壇享有極高的地位。
譯者簡介:
顧元芬,西安外國語大學法語語言文學學士、碩士,上海外國語大學法語語言文學博士,目前在上海對外經貿大學法語係任教,教授法語筆譯、法語報刊等法語專業課程。曾經赴法國巴黎索邦大學進修。博士在讀期間,開始從事筆譯工作,到目前為止,翻譯的作品有儒勒•凡爾納的科幻小說《氣球上的五星期》、米歇爾•萊馬裏的《西方當代知識分子史》、硃利安•格拉剋的《首字花飾2》(第一譯者)等。
讀於 2015 12 11
評分這是一本我讀不懂但是覺得我也許應該讀到懂的書(눈_눈)
評分乾貨不多,不過這種寫作文學評論的方式給瞭不少啓發。
評分首先,翻譯肯定有問題。其次,關於法國文學的勾勒,有些地方還挺耀眼。最後,摘錄一點——“從20世紀開始,小說在人物創新方麵已經衰退。但我認為真正造成這種局麵的原因在於,讀者和作者一樣對構想齣來的人物不信任感越來越深。這點上,我看到作者以他僞裝的內心自我創作時,有一種過度的自信”。
評分因為《首字花飾》,對這本書有瞭很大期待。奇怪的是,至少這半年,期待的書絕大多數都沒那麼好。
真是喜欢法国人的这种写作方式:随性、率真。不给你来实的,又不给你搞虚的。此话怎讲?在我看来,法国人多倾向于思辨,归之于法语多抽象词汇,因而法国思想与德国哲学鲜明对比。但这种抽象又是实之有物的。因而,阅读就像发生于偏离地面半米之平面,既不让你落地,又不让你飞...
評分真是喜欢法国人的这种写作方式:随性、率真。不给你来实的,又不给你搞虚的。此话怎讲?在我看来,法国人多倾向于思辨,归之于法语多抽象词汇,因而法国思想与德国哲学鲜明对比。但这种抽象又是实之有物的。因而,阅读就像发生于偏离地面半米之平面,既不让你落地,又不让你飞...
評分真是喜欢法国人的这种写作方式:随性、率真。不给你来实的,又不给你搞虚的。此话怎讲?在我看来,法国人多倾向于思辨,归之于法语多抽象词汇,因而法国思想与德国哲学鲜明对比。但这种抽象又是实之有物的。因而,阅读就像发生于偏离地面半米之平面,既不让你落地,又不让你飞...
評分真是喜欢法国人的这种写作方式:随性、率真。不给你来实的,又不给你搞虚的。此话怎讲?在我看来,法国人多倾向于思辨,归之于法语多抽象词汇,因而法国思想与德国哲学鲜明对比。但这种抽象又是实之有物的。因而,阅读就像发生于偏离地面半米之平面,既不让你落地,又不让你飞...
評分真是喜欢法国人的这种写作方式:随性、率真。不给你来实的,又不给你搞虚的。此话怎讲?在我看来,法国人多倾向于思辨,归之于法语多抽象词汇,因而法国思想与德国哲学鲜明对比。但这种抽象又是实之有物的。因而,阅读就像发生于偏离地面半米之平面,既不让你落地,又不让你飞...
邊讀邊寫 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024