故事讲述平民出身的达达尼昂到巴黎投军,加入国王路易十三的火枪手卫队,和其他三个火枪手成为好朋友。他们为了保护王后奥地利的安妮的名誉,抗击红衣主教黎塞留,击败黎塞留设置的重重障碍,前往英国,从白金汉公爵那里取回王后的钻石,挫败了黎塞留挑拨国王和王后的阴谋。
大仲马(1802—1870)法国作家。1944年创作长篇历史小说《三个火枪手》(又译《三剑客》)获得成功,奠定了他作为历史小说家的地位。次年《基度山伯爵》问世,再次引起轰动。他一生勤奋写作,留下几十部戏剧作品和一百多部小说,是法国十九世纪最多产、最受民众欢迎的作家之一。
1572年,法兰西附属国纳瓦拉国王波蒡与法兰西大公主玛戈在巴黎举行婚礼,以王太后为首的天主教派残酷地杀害了数千到巴黎庆祝婚礼的胡格诺教徒,这就是史上非常有名的“圣巴托罗缪之夜”,而天主教派与胡格诺教派间的战争也延续不断。1589年,胡格诺教派的纳瓦拉国王登上了法兰...
评分大仲马一生中写过九十多部剧本,一百五十多部小说,以及许多其他作品。在文学史上,他的剧作似乎比小说地位更高。丹麦文学评论家勃兰兑斯在那本有名的《十九世纪文学主流》的第五卷《法国的浪漫派》中,就几乎纯然把大仲马说成剧作家,对他的小说只是一带而过。 但是在一般读...
评分不是我小时候看的那个译本了,坑爹啊... 1.哥小时候看的那本里面叫达德尼昂,这本叫达达尼安!怎么不叫达达乐队啊! 2. 棱堡早餐那段,瑞士龙骑兵的口音这个版本根本没翻译出来,很好笑的一个桥段就这么浪费鸟... 3. 最最坑爹的:著名的“人人为我,我为人人”你猜翻成什么...
评分晚上看的时候,真是欲罢不能,恨不得一口气读完,但时间太晚,第二天早晨醒来,第一件事情就是继续看! 翻译有着很明显的中国风格,修士=和尚,修道院=庙,奶酪=牛乳腐……不过正因为这样,而使得整个剧情更加贴近生活,让读者非常享受。 人名的翻译就让人有些痛苦了,如果不看...
评分晚上看的时候,真是欲罢不能,恨不得一口气读完,但时间太晚,第二天早晨醒来,第一件事情就是继续看! 翻译有着很明显的中国风格,修士=和尚,修道院=庙,奶酪=牛乳腐……不过正因为这样,而使得整个剧情更加贴近生活,让读者非常享受。 人名的翻译就让人有些痛苦了,如果不看...
剧情精彩!一直搞不懂,为什么是三个火枪手,不是四个……没想到骗钱渣男最后真的为钱娶了伯爵夫人!
评分上学时期读过为数不多的名著
评分火枪手的生活跟日本武士有点像,就是重名誉轻生命更轻钱财。前半段的主角是哒哒尼亚,后半段是米狄亚。米其实也挺可怜的,为红衣主教奔走变成了弃子
评分第二本大仲马。没有基督山伯爵那么强大的复仇背景,开篇四五章都在集中描述几个主人公和背后交叉的人物网,稍显无聊差点看不下去。书中几个主要角色是缺点鲜明的人,从读者的上帝视角来看有时显得愚蠢,达达尼昂竟然最后要放掉米莱狄,那个裁缝的老婆,如此轻信别人而丢了命这种智商怎么成为王后的亲信。三个火枪手,再加上达达尼昂,冲动爱吃贪财贪色,又充满勇气彼此忠诚。这些人物缺点,让他们不同于基督山伯爵,后者你总能知道所有事情都在他掌控之中读起来是一种酣畅淋漓的复仇快感。若说我,还是更喜欢基督山伯爵装满金银珠宝的山洞吧哈哈哈哈
评分客观来说,任何事物都不是完美的,必定是好坏都有,只是占比不同。此书不好的是字符偏长难免有凑字数嫌疑,故事稍显离奇荒诞,真情实感的描述总是不尽人意,读来又臭又长。好的一面则与之相反,你总能在细微处看到收益的东西。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有