該書屬於“德語經典文學手繪插畫本”係列叢書中的其中一本;布萊希特(Bertolt Brecht,1898 - 1956)是德國著名戲劇傢與詩人,提齣瞭具有劃時代意義的戲劇理論“陌生化效果”。他的作品具有強烈的現實主義人文關懷,同時,他對中國文化也有深入的研究,為中國文化在西方的傳播和接受做齣瞭較大的貢獻。 《四川好人》為布萊希特最廣為人知的戲劇,該書對於人和世界的敏銳觀察、入木三分的刻畫、對於社會問題的嚴肅思考以及駕輕就熟的大眾化語言充分顯示瞭布萊希特這位戲劇大師的手筆,這是這個劇本獲得成功、成為當代名作之一的主要原因。全書以中國為背景,告訴人們這世界沒有什麼神仙皇帝,要靠的隻有自己!正如布萊希特所言:“先要吃飽,再講道德”。
为什么好人难做,因为我们对于好人的定义是错误的。我们认为只有毫不利己,专门利人的同志才是好人,但这种涸泽而渔的思想只会带来好人生活的悲惨和受助者的贪得无厌。 当然在今天,做好人还有更深一层的风险,这是西方社会不曾预料到的。 每个人都可以是好人,但一个必要条...
評分昆德拉曾说过:“当要把握一部作品的意义与价值时,民族、地区的背景是没有任何用处的。”《四川好人》便是这样一部无关四川的作品。布莱希特构筑了一个蛮横险恶的世界,他将他的文学幻想建立在了那片他甚至未曾亲临的封闭土地上,却道出了永恒、普遍的道德困境。当行善和生存...
評分早晨去加油,在加油站看到有个家伙吐痰。我感慨说:“你看你看,老美也随地吐痰。可见那些‘美国人如何如何’的说法是何等不可靠。”腐败分子说:“有这些说法的人,很可能是来考察了一段,回去后夸大差异的人。在美国呆久了,你不仅会看到随地吐痰的人,还会看到撒谎不眨眼的...
評分“发生在四川省的这个故事,今天已不适用于这个地方。它适用于所有存在人剥削人的制度的地方。” 一个从没有到过中国的德国人写的中国故事。因此,布莱希特自然是会对中国文化产生误读的(神仙降临的背景使得它像是《圣经》里的故事一样)但这依然不妨碍剧本的寓言性。 世上好...
評分隋大第一次脱下面具时候,我全身血都燃了。前面还在奇怪于是从哪里冒出来了这么一个不存在的表哥救人于危难之中。 隋大与沈蒂的第二次交锋,在爱情上,隋大败了阵。就已经让我明白这不是一个普通的傻白腹黑故事了。中间老王与三神明关于戒律的对话也是很有深意。沈蒂看着孩子在...
這個迷之排版,我也是醉瞭,第一次感到一個不靠譜的排版,多麼影響閱讀。不是看內容,一星也不給
评分先看瞭舞颱劇再補的劇本,對照下黑貓的先鋒倒是也沒影響多少對原著寓意的錶現。
评分這個迷之排版,我也是醉瞭,第一次感到一個不靠譜的排版,多麼影響閱讀。不是看內容,一星也不給
评分這就是所謂的川劇變臉麼?看的時候一直在想,要是四川話就好瞭,但是讀起來就是一股普通話味兒。插圖似乎沒什麼必要,雖然插圖有它自己的風格,但是我都沒看的。留一點想象的空間吧。有機會讀其他版本。
评分ECNULIB#066四川好人乃是世界好人之缺失。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有