在柏拉圖對話中,談論“宇宙論”或“自然哲學”問題的代錶,當屬《蒂邁歐》。然而,近來有學者逐漸意識到,長期以來,在解釋《蒂邁歐》的過程中,現代學者往往跳過對話開篇的對話場景,而徑直糾纏到宇宙論—自然哲學—形而上學的討論上,以至於無法瞭解柏拉圖的真義。
本文集的構思看重西方學界晚近解讀《蒂邁歐》的獨具慧眼之作,收入有代錶性的八篇詮疏,其作者都是西方最具權威性的柏拉圖研究專傢(如考卡維奇、郝蘭、朗佩特、普蘭諾、威利弗、剋羅波西、佩利坎、伯納德特等),旨在使讀者打破“形而上學”的閱讀習慣,重新解讀《蒂邁歐》。
評分
評分
評分
評分
被考卡維奇那篇萌死瞭><還有郝蘭的愛欲與激奮,以及朗佩特那篇分析第四個人是誰的文~其實這麼想來,柏拉圖想錶達什麼,或許並不是最重要的吧,重要的是我們能從中知道什麼、學會什麼。
评分這文本摳的真細••••翻譯太可怕瞭•••••翻英文還好,中文整個是一團漿糊。很多同義詞根本無法在漢語詞匯裏找到相對應的。英語在這種時候確實比漢語好用。語言的精確實在是太重要瞭。法國人的確有傲嬌的資本,誰讓人傢語言在啓濛運動時期的沙龍裏被打磨的無比精緻瞭呢(-.-;)y-~~~
评分第一篇還是很有啓發的
评分一群推理君…對比舊約那兒我還是喜歡弗雷澤的推理…雖說老傢夥已經過時瞭…
评分譯得較差,有不少低級錯誤
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有