一 “世界观”(Weltanshauung)这个词在维特根斯坦的著作中并不常见,在《逻辑哲学论》与《哲学研究》中仅各出现过一处。第一处是《逻辑哲学论》6.371: 整个现代的世界观都建立在一种幻觉的基础上,即认为所谓的自然律是自然现象的解释。 第二处是《哲学研究》122节: 我...
評分一 【句读】 256 Wie ist es nun mit der Sprache, die meine innern Erlebnisse beschreibt und die nur ich selbst verstehen kann? Wie bezeichne ich meine Empfindungen mit Worten? - So wie wir's gewöhnlich tun? Sind also meine Empfindungsworte mit meinen nat...
評分一 “世界观”(Weltanshauung)这个词在维特根斯坦的著作中并不常见,在《逻辑哲学论》与《哲学研究》中仅各出现过一处。第一处是《逻辑哲学论》6.371: 整个现代的世界观都建立在一种幻觉的基础上,即认为所谓的自然律是自然现象的解释。 第二处是《哲学研究》122节: 我...
評分【按语:通读了一遍,但基本上只对前60页有感:后面很多内容是维氏零乱的思考,虽然可以理解为对作为生活形式的语言现象的具体分析,但仍缺乏像前面部分那样的聚焦的主题或者回答前面的论点所导致的某些亟待回答的问题(当然,也或许是我没太搞懂。) 《哲学研究》可看做是对《...
評分一 【句读】 256 Wie ist es nun mit der Sprache, die meine innern Erlebnisse beschreibt und die nur ich selbst verstehen kann? Wie bezeichne ich meine Empfindungen mit Worten? - So wie wir's gewöhnlich tun? Sind also meine Empfindungsworte mit meinen nat...
不間斷的逼問並不指嚮一個結果,邊緣,或者說,問題本身就是所需要的全部內容。語言是最危險的天賜,要尋求安全乾脆就不要談語言瞭。可也隻能想想,方法論我一點都沒有。方法纔是力量,纔能不虛弱。另外,這個譯本很爛,陳嘉映的那個好。
评分不間斷的逼問並不指嚮一個結果,邊緣,或者說,問題本身就是所需要的全部內容。語言是最危險的天賜,要尋求安全乾脆就不要談語言瞭。可也隻能想想,方法論我一點都沒有。方法纔是力量,纔能不虛弱。另外,這個譯本很爛,陳嘉映的那個好。
评分翻譯得挺不錯呀
评分這個版本更加好,因為裏麵有傳記和分析,至少比陳嘉映的那本沒有介紹的好; 其實這本哲學,我感覺寫的比上一部哲學研究更讓人驚艷!
评分翻譯得挺不錯呀
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有