中西语义理论对比研究初探

中西语义理论对比研究初探 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:高等教育出版社
作者:王寅
出品人:
页数:241
译者:
出版时间:2007-4
价格:28.00元
装帧:平装
isbn号码:9787040187281
丛书系列:中国外语知名学者文库
图书标签:
  • 语言学
  • 认知语言学
  • 音韵学
  • 工具书
  • 小布的认知科学
  • 小布的哲学
  • 小布的NLP
  • 古文字
  • 中西语言对比
  • 语义理论
  • 跨文化研究
  • 语言学
  • 语义学
  • 理论研究
  • 学术著作
  • 比较语言学
  • 认知语义
  • 语言哲学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《中西语义理论对比研究初探:基于体验哲学和认知语言学的思考》主要从11个方面对中西方语义学进行了初步的论述和对比,通过对比可见,西方语义学家所述及的许多观点我国古代学者早有论述,而且有些观点比西方学者提出的要早很多,论述要精彩得多,我国古代学者对语义理论研究作出了不可磨灭的贡献。

《言语的奥秘:符号、意义与理解》 本书旨在深入探索人类交流的基石——语言的本质,从符号的构成、意义的生成到理解的机制,为读者打开一扇认识语言魅力的窗口。我们并非局限于单一的视角,而是尝试勾勒出一幅语言学理论的多彩画卷,呈现不同学派的智慧结晶。 第一部分:符号的魔力——意义的载体 语言的魅力首先在于其符号性。人类通过发声的语音、书写的文字,或是手势、图像等,构建起一套复杂的符号系统。我们将在这一部分深入探讨: 符号的本质与分类: 什么是符号?它们是如何产生的?从语音符号的瞬息万变,到文字符号的相对稳定,再到非语言符号的多样性,我们将一一剖析。我们将审视符号与其所指对象之间的关系,探讨它们之间是必然的还是约定俗成的。 语音与语音学: 声音是语言最原始的载体。我们将介绍语音的产生机制,包括发声器官的作用、语音的分类(辅音与元音),以及语音的物理属性(音高、音强、音长)。同时,我们将探讨语音学在语言研究中的基础性地位,以及它如何为理解语言的声学特性提供科学依据。 文字的演变与表意: 文字的出现是人类文明史上的里程碑。我们将回顾从象形文字到拼音文字的漫长演变过程,探讨不同文字系统的特点及其对文化传播的影响。我们将审视文字如何通过字形、字音、字义的组合来承载和传递意义,以及书写系统在语言发展中的作用。 非语言符号的补充: 除了口语和文字,我们的交流还离不开丰富的非语言符号。我们将探讨手势、面部表情、身体姿态、眼神交流等在语境中的作用,以及它们如何与语言信息相互补充、强化或甚至构成独立的意义。我们将研究“沉默”作为一种非语言符号的力量。 第二部分:意义的建构——理解的维度 符号之所以能够交流,是因为它们能够传递意义。意义的生成是一个复杂而多维的过程,它涉及到语言形式、语境以及人类的认知活动。本部分将深入剖析: 词汇的意义: 词汇是语言的基本单位,每个词都承载着丰富的意义。我们将探讨词义的构成,包括词汇意义、语法意义、搭配意义以及情感色彩。我们将研究词义的动态性,如词义的引申、转化和新词的产生。同时,我们将审视词义的模糊性与多义性,以及它们如何影响理解。 句法的结构与意义: 句子是语言表达思想的单位,其结构直接影响意义的传递。我们将分析不同句法结构(如主谓宾、定状补)如何组织词汇,形成有逻辑的整体意义。我们将探讨语序、语调、标点符号等在句子意义形成中的作用,以及它们如何引导听者或读者的理解。 语境的制约与生成: 意义的产生离不开语境。我们将区分语言学意义、语用意义和认知意义,并探讨它们之间的相互关系。我们将分析情境语境(包括时间、地点、参与者)、社会语境(包括文化、规范、社会关系)以及心理语境(包括认知、情感、意图)如何制约和生成语言的意义。 语用的理论与实践: 语用学关注语言在实际使用中的意义。我们将介绍会话含义、预设、言外之意等核心概念,并探讨合作原则、礼貌原则等语用原则在对话中的作用。我们将研究隐喻、讽刺、委婉语等修辞手法如何通过语用机制传递深层意义。 第三部分:理解的艺术——认知与互动 语言的最终目的是为了实现理解。理解是一个主动的、建构性的过程,它融合了语言处理、认知加工以及社会互动。本部分将探讨: 听者/读者的认知加工: 语言信息的接收并非被动输入。我们将审视大脑如何处理语音、词汇和句子,以及认知心理学在理解过程中的作用。我们将探讨预期、背景知识、注意力等认知因素如何影响我们对语言信息的解读。 理解的障碍与策略: 语言理解并非总是顺利的。我们将分析可能导致理解障碍的因素,如语言本身的不清晰、语境信息的缺失、认知偏差等。同时,我们将探讨人们在遇到理解困难时所采取的策略,如请求澄清、寻求解释等。 对话中的互动理解: 语言交流通常是互动的。我们将关注对话双方如何在交流中协商意义,如何通过提问、回应、确认来达成共同理解。我们将审视共同知识、共享语境在互动理解中的重要性。 跨文化理解的挑战: 语言与文化密不可分。我们将探讨不同文化背景下的语言使用习惯、价值观念和思维方式如何影响跨文化理解。我们将认识到,成功的跨文化交流需要对语言和文化的双重敏感性。 结论:语言的永恒魅力 《言语的奥秘:符号、意义与理解》希望通过上述多维度的探索,展现语言作为人类最宝贵的财富之一,其内在的逻辑、无穷的创造力以及在塑造我们认知世界、连接彼此过程中的核心作用。本书并非穷尽所有理论,而是力求提供一个引人入胜的起点,激发读者对语言更深层次的思考与探索,去感受言语的奥秘,体味理解的艺术。

作者简介

目录信息

前言
第一章 语义学与训诂学
第一节 西方语义学
第二节 中国训诂学
第三节 语义学与训诂学
第二章 中国学者对意义本体的研究
第一节 传统的意义本体观
第二节 意义的认知观
第三节 结语
第三章 《周易》与语义的体验认知观对比初探
第一节 问题的提出
第二节 《周易》中的语言体验观
第三节 对比《周易》与认知语言学中的语言体验观
第四节 结语
第四章 对“名实”与“能指所指”对应说的思考
第一节 名与实的含义
第二节 “名实”与“能指所指”
第三节 从认知语言学角度作出的分析
第四节 术语差异溯源
第五节 学科上的差异
第六节 结语
第五章 中西学者论唯名论与唯实论
第一节 西方学者关于唯名论与唯实论的争论
第二节 中国学者关于唯名论与唯实论的争论
第三节 结语
第六章 苟子论语言的体验认知辩证观
第一节 “约定俗成”不等于“任意性”
第二节 引用切忌断章取义
第三节 苟子对体验认知辩证观的论述
第四节 苟子对名实关系的论述
第五节 苟子与《周易》、老子、孔子的观点对比
第六节 倚实准确定位历史人物
第七节 结语
第七章 中西学者对语言体验性的论述
第一节 概述
第二节 西方学者论语言的体验性
第三节 中国学者论语言的体验性
第四节 结语
第八章 音义学与声训法
第一节 音义学
第二节 声训法
第三节 结语
第九章 中西语义引申研究对比
第一节 “0VER”的语义引申分析
第二节 “ON”的语义引申分析
第三节 “上”的语义引申分析
第四节 中西语法化研究对比
第五节 字词意义的引申与句法构造意义的引申
第十章 中西隐喻理论对比研究
第一节 中国学者隐喻研究简史
第二节 “比、兴”与“隐喻”
第三节 隐喻与文化
第四节 结语
第十一章 语义研究差异原因初析
第一节 对语言认识的差异
第二节 “名”为政治服务
第三节 重实用,轻理论
第四节 重文轻理
第五节 我国20世纪哲学研究的局限
第六节 语言内部结构规律的特殊性
第七节 中西语义对比研究展望
主要参考书目
附录1 书中主要外国人名汉译对照表及主要学者索引
附录2 本书主要术语(含英词汉译对照表)及索引
附录3 中国古代语言学简史表
附录4 西方语言学简史表
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的阅读体验非常独特,作者的叙述方式不是那种冷冰冰的学术论文,而是充满了人文关怀和思想深度。他不仅仅是介绍理论,更是在引导读者去思考,去探索语言背后的人类认知和文化逻辑。他对西方形式语义学,特别是逻辑形式的探讨,让我看到了语言分析的严谨性和精确性,这在处理复杂的科学和哲学命题时显得尤为重要。然而,作者并没有因此而忽视语言的灵活性和情感色彩。他通过对比中国传统诗歌中的意境营造和西方文学中的象征手法的差异,展现了不同文化在表达情感和审美方面的独特方式。这种对语言的“形”与“神”的兼顾,让我觉得这本书不仅是学术研究,更是一次对人类语言能力的深刻反思。

评分

我一直对语言的奥秘充满好奇,而《中西语义理论对比研究初探》这本书,则像一位经验丰富的向导,带领我深入探索了语言意义的广阔天地。作者在介绍西方语义学中关于“词义”和“句义”的区分时,非常清晰,让我理解了语言是如何从微观的词语层面上升到宏观的句子层面,并且这些层面之间是如何相互影响的。但让我感到惊喜的是,作者并没有停留在这种分析性的层面,而是将目光投向了中国传统文化中对于“意境”的追求。他通过分析中国山水画的构图和诗歌中的留白,让我看到了另一种理解“意义”的方式——不是通过明确的指称,而是通过暗示、烘托和留有想象的空间。这种“言有尽而意无穷”的美学追求,与西方严谨的逻辑分析形成了有趣的对比,也让我认识到语言表达的无限可能。

评分

读完《中西语义理论对比研究初探》,我最大的感受是,语言并非仅仅是工具,它更是思想、文化和情感的载体。作者在介绍西方形式语义学中关于“意义”的量化和形式化处理时,让我看到了语言分析的科学性,例如通过逻辑符号来表达句子的真值条件,这对于严谨的学术研究至关重要。然而,我也能感受到,这种处理方式似乎难以完全捕捉到语言的丰富性和生命力。而当我看到作者将中国传统哲学中的“情”和“意”融入到语义学分析中时,我仿佛看到了一个更加生动、更加有血有肉的语言世界。他通过分析中国古代诗词中含蓄的情感表达,让我体会到,语言的意义不仅仅在于其字面意思,更在于它所引发的情感共鸣和文化联想。

评分

《中西语义理论对比研究初探》这本书,给我带来的最大的收获之一,就是对“意义”这个概念有了更立体、更动态的理解。在阅读西方关于“意义”和“真值”的探讨时,我被其逻辑严谨所吸引,比如塔斯基的真值条件理论,让我第一次认识到,原来语言的意义是可以如此精确地被界定的。但是,当我跟随作者的思路,将这些理论与中国古代哲学中的“道”、“气”、“象”等概念进行对比时,我才意识到,东方哲学对于意义的理解,更多地是一种“悟”和“体”,是一种超越逻辑的、整体性的把握。作者在阐述这一部分时,引用了一些古代的哲学文本,虽然我并非古文专家,但也能感受到其中蕴含的深邃智慧,让我看到了语言的生命力远不止于字面意义。

评分

这本书的阅读过程,就像是在进行一次穿越时空的思想对话。作者将西方分析哲学中关于语言指称、意义和真理的精妙论证,与中国传统哲学中关于“名实”、“意象”的深刻洞察,巧妙地编织在一起。我尤其喜欢他对于“符号”的解读,在西方,符号往往被看作是具有明确指代关系的工具,而中国文化则更强调符号的“象”和“意”,强调其背后所承载的文化内涵和精神气质。作者在举例分析时,选取了一些非常具有代表性的例子,比如中文的成语、典故,以及一些西方文学作品中的隐喻,他能够精准地捕捉到这些语言现象在不同文化背景下的差异和共性,让我对语言的多样性和复杂性有了更深刻的认识。

评分

读完《中西语义理论对比研究初探》这本书,我真是感觉收获颇丰,甚至有些意犹未尽。作者的切入点非常巧妙,没有一开始就陷入晦涩难懂的理论术语,而是从一些非常生活化的例子入手,比如同样一句中文,在不同语境下或者不同文化背景的人听来,可能理解到的意思千差万别。这立刻就勾起了我的好奇心,让我对接下来的理论探讨充满了期待。作者在介绍西方语义学理论时,并没有一味地照搬,而是将其与中国传统的语言哲学和逻辑思想进行对比,这种跨文化的视角是本书最大的亮点之一。我尤其喜欢他对于“指称”和“意义”的区分,这在西方分析哲学中是重要议题,而作者将其与中国古代“名实关系”的探讨相结合,我脑海中不禁闪过“名不副实”和“言不尽意”这些熟悉的成语,突然感觉它们在理论层面有了更深层次的解释。

评分

这本书的价值,在于它打破了学科和文化的壁垒,提供了一个全新的视角来审视语言。作者在讲解西方语用学中关于“语境”的理论时,深入剖析了语言的意义是如何受到使用环境的影响,包括说话人的意图、听话人的背景知识等等。这一点对于我理解日常沟通中的误解和沟通障碍非常有启发。更让我印象深刻的是,作者将这些理论与中国传统文化中的“察言观色”和“揣摩人心”等概念联系起来。他没有将这些中国传统的智慧视为落后的观念,而是看到了其中蕴含的深刻的语用学洞察,这让我对中国传统文化在语言交流方面的智慧有了新的认识。

评分

这本书给我带来的震撼,更多的是在思维方式上的启发。以往我阅读中文典籍,常常能感受到其背后蕴含的丰富哲学思想,但对于如何用现代语言学理论去梳理和分析,总觉得力不从心。而《中西语义理论对比研究初探》恰恰提供了一个绝佳的框架。作者在梳理西方逻辑语义学,如弗雷格的概念论、罗素的摹状词理论时,并没有将其视为高不可攀的殿堂,而是细致地解析了这些理论如何试图解决语言的指称问题,以及它们在处理歧义、模糊等语言现象时的局限性。更重要的是,作者并没有止步于理论介绍,而是积极地寻找中国传统语言哲学中的对应概念。他对于“意符”和“意念”的讨论,让我联想到了《说文解字》中“象形”、“指事”等造字方法,虽然年代久远,但其中蕴含的对语言符号与事物表征关系的思考,在某种程度上与西方语义学有着异曲同工之妙。

评分

坦白说,在读这本书之前,我对“语义学”这个词的理解仅限于“词语的意思”,觉得它是个比较枯燥的学科。但《中西语义理论对比研究初探》彻底颠覆了我的认知。作者以一种引人入胜的方式,将古今中外的语言智慧融为一体。他从“意义的本质是什么”这个根本性问题出发,分别阐述了西方哲学和语言学界对此的各种探索,例如维特根斯坦的“家族相似性”理论,以及其对传统意义理论的挑战,这一点让我印象深刻,因为我一直觉得很多词语的意思很难用一个固定的定义来概括,总是在变化和流动的。而中国传统哲学中对“道”的理解,以及“大象无形,大音希声”这类哲学命题,在本书的引导下,似乎也能与西方关于“不可言说之物”的探讨产生有趣的对话。

评分

这本书最大的价值在于其“融合”的视角,它没有简单地将中西方的语义理论放在一起并列,而是像一位高明的翻译家,试图在两种不同的语言体系中找到共鸣和连接点。作者在讲解西方语用学的一些理论,例如奥斯汀的言语行为理论,格莱斯的合作原则时,非常细致地分析了这些理论如何解释人们在实际交流中,是如何通过语言来完成特定的意图,以及如何理解话语中未明说的部分。这一点对于我理解日常交流中的“言外之意”非常有帮助。同时,作者也巧妙地将其与中国传统的“情境”和“潜规则”等概念联系起来,让我看到,无论是在东方还是西方,人们在沟通中都会受到文化、社会背景的深刻影响,而这些影响往往是隐含在语言之下的。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有