綿密錯綜…辛辣尖銳…深富寓意…將事實、虛構、自傳、歷史與想像,做了強有力的組合。
--《華盛頓郵報》
奈波爾以半自傳的個人經驗為出發,寫出了這本重要的政治小說作品。書中以奈波爾的故鄉千里達及中美洲為主要敘事地點,分別以九個既連貫又各自獨立的頗具個人色彩的故事,將關於殖民地的歷史、種族與政治困境深刻的描摹出來,從中,我們可以清楚體會第三世界的政治與種族、文化之間的衝突。本書使奈波爾在處理“文明衝突”的議題上,奠立了巨擘的地位,因而贏得了2001年的諾貝爾文學獎桂冠。本書也榮獲 1994年紐約時報年度編輯選書。
奈波爾(V.S. Naipaul)
一九三二年出生於千里達島上的一個印度家庭,十八歲時,以獎學金進入英國牛津大學,攻讀英國文學,之後遷居倫敦,服務於英國廣播公司。一九五七年起,奈波爾正式展開寫作生涯,作品包括小說及非小說,如《大河灣》、《在自由的國度》、《浮生》、《抵達之謎》、《印度:受傷的文明》、《在信徒的國度》、《神祕按摩師》、《畢斯華士先生的屋子》、《黑暗地帶》、《模仿人》等,曾獲得「毛姆小說獎」、「霍桑登獎」、「史密斯獎」等多項文學大獎,其中《在自由的國度》曾於一九七一年獲得英國最知名的「布克獎」。二○○一年,奈波爾在經過多年提名之後,獲得諾貝爾文學獎。
奈波爾被喻為是當今世界上最受推崇的英語作家之一,《紐約時報》書評宣稱:「他是世界作家、語言大師、眼光獨到的小說奇才。」
恒定的历史真理从来就不曾存在,历史因此不是矢量的时间延伸,而是一个无穷的断裂、错置、逆转和重新命名的碎片。《世间之路》正是持这样一个反历史的历史观,将史实、自传和虚构杂糅其间,创作了一种非线性、非进步的历史。一方面瓦解了历史的科学性和连续性,独立命名、时序...
评分奈保尔这部《世间之路》,写的是庞大沉重的话题,笔调却是轻松愉快的。虽然《世间之路》里出现过很多具尸体,虽然从第一部小说《灵异按摩师》就表现了对宗教和神秘灵异问题的兴趣,但那只是世间之路上常见的现象,奈保尔只是描写它们,匆匆带过,从没有像里尔克或别的诗人、作...
评分奈保尔这部《世间之路》,写的是庞大沉重的话题,笔调却是轻松愉快的。虽然《世间之路》里出现过很多具尸体,虽然从第一部小说《灵异按摩师》就表现了对宗教和神秘灵异问题的兴趣,但那只是世间之路上常见的现象,奈保尔只是描写它们,匆匆带过,从没有像里尔克或别的诗人、作...
评分原文:[V•S•奈保尔:生活如此绝望,每个人却都兴高采烈地活着] 2天前,8月11日,诺贝尔文学奖得主V·S·奈保尔逝世,享年85岁。 在长达50余年的写作生涯中,奈保尔创作了30余部文学作品,其中以小说与游记居多。 1962年,他因《米格尔街》获得毛姆奖;此后,奈保尔又凭借...
评分奈保尔这部《世间之路》,写的是庞大沉重的话题,笔调却是轻松愉快的。虽然《世间之路》里出现过很多具尸体,虽然从第一部小说《灵异按摩师》就表现了对宗教和神秘灵异问题的兴趣,但那只是世间之路上常见的现象,奈保尔只是描写它们,匆匆带过,从没有像里尔克或别的诗人、作...
《世间之路》带给我的是一种久违的宁静和力量。它让我重新审视自己的生活,思考生命的意义。在这个喧嚣浮躁的时代,能够读到这样一本能够触及灵魂的书,无疑是一种幸运。我常常在阅读的间隙,抬头望向窗外,感受着阳光洒在脸上,仿佛也能从中汲取到书中人物所拥有的那种温和而坚韧的力量。这本书就像一盏灯,在漆黑的夜里,为我照亮前行的方向,也让我更加珍惜当下所拥有的一切。
评分《世间之路》最令我着迷的,莫过于它所展现的那些鲜活的人物群像。他们并非完美无瑕的英雄,也没有跌宕起伏的传奇经历。他们只是我们身边的芸芸众生,有各自的喜怒哀乐,有各自的迷茫与坚持。当我读到某个角色面对困境时,那种挣扎、那种不甘,以及最终在无数次跌倒后重新站起的勇气,都深深地震撼了我。书中的人物仿佛从纸页中走出来,与我一同呼吸,一同经历。他们的成长弧线,他们的心路历程,都折射出生命中最本真也最动人的光辉。
评分读《世间之路》的过程,像是在与一位久未谋面的老友对饮。没有浮夸的辞藻,没有刻意的煽情,一切都显得那么自然而又真挚。我喜欢书中对细节的描摹,那些看似微不足道的日常片段,却蕴含着深刻的人生哲理。比如,书中对一位老人抚摸旧物件时的细致刻画,我从中读出了岁月的沉淀,读出了对过往的眷恋,更读出了在平凡生活中所能寻得的慰藉。这种对人性深处细腻情感的捕捉,让我不禁停下翻页的手,陷入沉思,回味那些被时间悄悄冲刷掉的,却又真实存在过的感受。
评分初次翻开《世间之路》,就被它那沉静却又充满力量的封面设计所吸引。封面上模糊的山峦剪影,仿佛预示着一段崎岖而又充满未知的旅程。我一直对那些讲述普通人如何在时代洪流中寻找自我、安顿心灵的故事抱有浓厚的兴趣,《世间之路》似乎恰好能满足我这种近乎执拗的渴求。作者的文字并没有一开始就抛出惊心动魄的情节,而是以一种温润如玉的笔调,徐徐展开。我仿佛能听到远处传来风吹过麦田的沙沙声,感受到泥土的芬芳,看到日出日落时天空变幻的色彩。
评分这是一本需要静下心来慢慢品味的書。它没有追求一时的轰动效应,而是以一种长线叙事的姿态,引领读者走进一个真实而又令人动容的世界。我尤其欣赏书中对于“选择”的探讨。在人生的岔路口,每一个微小的决定,都可能牵引出截然不同的人生轨迹。书中并未给出标准答案,而是通过不同人物的经历,展现了选择背后的重量与可能带来的后果。这种开放式的处理,让我觉得这本书更加贴近现实,也更能引发我的共鸣。
评分‘因为它所包含的厄运是如此完全,以致它取走了悲伤、人生和世界的意义。’
评分‘因为它所包含的厄运是如此完全,以致它取走了悲伤、人生和世界的意义。’
评分‘因为它所包含的厄运是如此完全,以致它取走了悲伤、人生和世界的意义。’
评分‘因为它所包含的厄运是如此完全,以致它取走了悲伤、人生和世界的意义。’
评分‘因为它所包含的厄运是如此完全,以致它取走了悲伤、人生和世界的意义。’
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有