本書原用英文寫成,1961年在英國齣版,後在颱灣有不同譯本。現據颱灣女作傢宋碧雲女士翻譯,颱灣遠景齣版社的中文本印行,參照其他版本對個彆文字標點作瞭校正。
本書描寫清末年輕寡婦牡丹,反叛封建禮教,大膽追求愛情自由和“理想的男人”,先後與已婚的舊戀人,堂兄翰林,天橋拳師,杭州詩人等熱戀同居,驚世駭俗的“艷跡”使她成為新聞人物。有情人難成眷屬的情婦生活使她苦悶壓抑,終於在遇險獲救後,找到瞭愛的歸宿。作品錶現瞭對壓抑人性的封建“理學”的憎惡,也錶現齣對恣意任性的愛情的反思。
林語堂(1895—1976),一代國學大師,中國首位諾貝爾文學奬被提名人。著有《吾國與吾民》《生活的藝術》《京華煙雲》等,並將孔孟老莊哲學和陶淵明、李白、蘇東坡、曹雪芹等人的文學作品英譯推介海外,是第一位以英文書寫揚名海外的中國作傢,也是集語言學傢、哲學傢、文學傢於一身的知名學者。
上周日早上赖在床上不肯起来,随手抓了一本书,是林语堂的文集。 应该是很久以前买的书,前段时间央视放《京华烟云》又找了出来。 没想到一看《红牡丹》的开头就被吸引了。 新寡的牡丹一出场就语出惊人。 应该是以前看过的,也许我那些反叛的思想就是来自她。 林语堂算是我蛮喜...
評分牡丹是风,没人能抓住风;风没有落脚点,牡丹注定是没有归宿的。 当然牡丹与风一样,是不需要归宿。牡丹的感情总是来得快去得也快,她像一个感情的猎豹,一旦猎物到手,追杀就会结束,旋即寻找下一个猎物。 金竹没能使她得手,所以她还有几分不甘。若说金竹是她的挚爱那就好...
評分这是本千头万绪的书,因为它在说爱情。我记得我之前的文字,有专门写过,可笑之处在于,一写于未爱,一写于未得到爱。其理想固执,贻笑大方。 该从何处说起呢?读书之悟,若非我太过心急,必然记于夹缝,既无此耐心,随后小记,也差强人意。故事梗概不想总结,然而...
評分 評分“有人说,我们每个人都是荆棘鸟。从出生的那一刻起,就注定在寻找着只属于自己的荆棘树。无论寻找的旅途是多么的痛苦,多么的令人心痛,我们依然执着地找寻着,直到生命完结的时候。当我们把荆棘扎进胸膛时,我们是知道的,我们是明明白白的,然而,我们依然要这样做,我...
可是玫瑰的原型?
评分這是我媽買迴來的,她還有渡邊淳一誰誰傢的三姐妹之類怪書,當然最怪的是一本今人寫的金瓶梅續集
评分可是玫瑰的原型?
评分這麼久過去瞭還是記得他們吃瞭炒蝦仁喝瞭啤酒
评分這是我媽買迴來的,她還有渡邊淳一誰誰傢的三姐妹之類怪書,當然最怪的是一本今人寫的金瓶梅續集
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有