An Anatomy of Chinese

An Anatomy of Chinese pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Harvard University Press
作者:Perry Link
出品人:
页数:376
译者:
出版时间:2013-2-18
价格:USD 39.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9780674066021
丛书系列:
图书标签:
  • 海外中国研究
  • 语言学
  • 林培瑞
  • 政治学
  • 话语分析
  • Perry_Link
  • 英文原版
  • 中国
  • 中国研究
  • 文化分析
  • 语言学
  • 社会结构
  • 历史脉络
  • 哲学思想
  • 传统习俗
  • 现代转型
  • 民族特性
  • 跨文化比较
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

During the Cultural Revolution, Mao exhorted the Chinese people to “smash the four olds”: old customs, old culture, old habits, and old ideas. Yet when the Red Guards in Tiananmen Square chanted “We want to see Chairman Mao,” they unknowingly used a classical rhythm that dates back to the Han period and is the very embodiment of the four olds. An Anatomy of Chinese reveals how rhythms, conceptual metaphors, and political language convey time-honored meanings of which Chinese speakers themselves may not be consciously aware, and contributes to the ongoing debate over whether language shapes thought, or vice versa.

Perry Link’s inquiry into the workings of Chinese reveals convergences and divergences with English, most strikingly in the area of conceptual metaphor. Different spatial metaphors for consciousness, for instance, mean that English speakers wake up while speakers of Chinese wake across. Other underlying metaphors in the two languages are similar, lending support to theories that locate the origins of language in the brain. The distinction between daily-life language and official language has been unusually significant in contemporary China, and Link explores how ordinary citizens learn to play language games, artfully wielding officialese to advance their interests or defend themselves from others.

Particularly provocative is Link’s consideration of how Indo-European languages, with their preference for abstract nouns, generate philosophical puzzles that Chinese, with its preference for verbs, avoids. The mind-body problem that has plagued Western culture may be fundamentally less problematic for speakers of Chinese.

《语境与韵律:汉语的深层探索》 本书并非一本详尽的语言学著作,不旨在系统梳理汉语的演变脉络或剖析其语法结构的每一个细枝末节。相反,它是一次深入汉语“肌理”的旅程,旨在通过对一些鲜活的语言现象的细致观察与解读,揭示汉语在实际运用中蕴含的丰富性、微妙性以及其背后所折射出的文化思维。 我们不追溯甲骨文的起源,也不拘泥于传统四声的精确划分。本书关注的焦点,是那些在日常对话、文学作品乃至社会互动中,赋予汉语生命力与独特魅力的元素。我们将从词语的选择与搭配开始,探讨如何在有限的词汇中传达出无限的意义。例如,为什么在某些情境下,“看”可以有“看见”、“看待”、“看望”等多种含义?这背后是怎样的语用规则在起作用?我们将深入分析词语在不同语境下的“情感色彩”和“联想意义”,以及这些细微差别如何影响我们对信息的理解和情感的传递。 接着,本书将目光投向更具流动性的句子层面。我们将审视汉语的语序特点,以及这种特点如何允许我们在表达中进行灵活的强调与侧重。我们不分析“把”字句、“被”字句的句法功能,而是关注它们在实际表达中是如何服务于叙述的节奏和主语/宾语的关注度。我们会探讨汉语的“主语省略”现象,以及这种现象如何反映了交流的默契和语境的依赖性。通过具体的例句,我们将揭示汉语在句子结构上的“留白”与“暗示”,以及这些“留白”如何邀请读者主动参与到意义的建构中。 此外,本书还将深入探讨汉语的“修辞艺术”。我们不罗列所有的修辞手法,而是关注那些在汉语中被广泛运用且具有独特文化印记的修辞方式。从精妙的比喻、形象的拟人,到意味深长的典故和成语,我们将解析它们是如何丰富语言的表现力,提升表达的艺术感染力。我们会探讨成语和俗语在汉语中的“语用价值”,它们不仅是词汇的积累,更是文化的沉淀和智慧的结晶。我们会分析成语的“情感张力”和“文化内涵”,以及它们如何在现代汉语中焕发新的生命力。 特别值得一提的是,本书将重点关注汉语的“听觉与节奏”。汉语作为一种声调语言,其声音的韵律在意义传递和情感表达中扮演着至关重要的角色。我们不进行音韵学的学术论证,而是从实际的听感出发,分析词语的搭配、句子的长短、语气词的运用如何共同构建出汉语独特的“音乐性”。我们将探讨诗歌、歌词以及日常对话中的“语音美感”,以及这些美感如何影响我们的阅读和聆听体验。 最后,本书还将触及汉语与“思维方式”的关联。我们不进行哲学层面的探讨,而是通过语言的实际运用,观察汉语的某些特点如何与中国人的思维习惯相互印证。例如,汉语中注重“整体性”和“关系性”的表达方式,是否与中国传统哲学中的“天人合一”、“整体观”有着千丝万缕的联系?通过对具体语言现象的分析,我们将尝试勾勒出汉语在潜移默化中塑造个体认知和理解世界的方式。 总而言之,《语境与韵律:汉语的深层探索》是一次不设限的语言漫游,它邀请读者放下沉重的理论包袱,以一种更加开放和细腻的视角,去感受汉语作为一种鲜活生命体的脉动。它旨在提供一种新的理解汉语的维度,一种基于实践、注重体验、并深深根植于文化土壤的理解。

作者简介

Perry Link is retired from a career teaching at Princeton University and now is Chancellorial Chair for Teaching Across Disciplines at the University of California, Riverside. He publishes on Chinese language, literature, and cultural history, and also writes and speaks on human rights in China.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这是一本真正意义上的“深度解读”《Anatomy of Chinese》。我原本以为,这会是一本偏学术、略显枯燥的书籍,然而,它所展现出的洞察力和趣味性,远远超出了我的预期。作者并没有采用生硬的理论说教,而是巧妙地将中文的各个方面,如文字、语音、语法、词汇,甚至是其中的文化意蕴,串联成一幅幅引人入胜的画面。他对于汉字“形”“音”“义”三者之间关系的阐释,堪称点睛之笔。我一直对汉字感到好奇,为何一个方块字能包含如此丰富的信息?这本书告诉我,汉字的构造并非随意,而是遵循着一定的逻辑和规律,其中蕴含着古人的智慧和对世界的观察。他通过对偏旁部首的深入分析,揭示了汉字内部的“基因密码”,让我对那些看似陌生的字也能产生亲切感。而且,他对于中文声调的解读,也让我摆脱了以往死记硬背的困境,而是理解了声调如何影响语气的微妙变化,以及它在诗歌和口语中的音乐性。我尤其欣赏作者在书中加入的那些生活化的例子,让原本抽象的语言学知识变得触手可及,也让我更深刻地体会到中文在日常交流中的魅力。

评分

《Anatomy of Chinese》这本书,让我对中文的理解,进入了一个全新的维度。我一直认为,学习一门语言,最重要的就是掌握其语法和词汇,但这本书告诉我,这还远远不够。作者将中文视为一个活的生命体,它有着自己的“血液循环”(语音系统),自己的“骨骼支撑”(语法结构),以及无数的“细胞”(词汇),而这些共同构成了其独特的“生命力”。我从未想过,原来中文的语序,并非如西方语言那般固定,而是有着更大的灵活性,这种灵活性赋予了中文强大的表达潜力,也让它在不同的语境下呈现出不同的韵味。作者通过对成语、俗语的分析,更是展现了中文词汇的“生命力”和“演化能力”。这些凝练的语言,不仅承载着历史的智慧,也反映了中国人的生活经验和价值观念。读完这本书,我仿佛打开了一扇通往中文内在世界的窗户,看到了那些我从未留意过的精妙之处。它让我明白,学习中文,不仅仅是学习一种工具,更是理解一种文化,一种思维方式。

评分

《An Anatomy of Chinese》这本书,让我从一个“旁观者”的角色,转变为一个“探索者”。我一直以来对中文都有一种莫名的吸引力,但总感觉隔着一层纱,无法真正触及到它的核心。这本书,就像一位经验丰富的向导,带领我深入中文的“腹地”,一步步揭示其奥秘。作者在书中对中文词汇的梳理,并非简单的堆砌,而是展现了词汇是如何从简单的概念,逐渐演变为承载丰富含义的“多面体”。他对于词语的溯源和演变过程的解读,让我看到了词语背后所蕴含的历史文化信息,仿佛在与历史对话。而他对于中文句子结构的分析,更是让我看到了中文在表达上的“灵活性”和“艺术性”。他并没有试图用僵化的规则来束缚中文,而是展现了中文在不同语境下的“变幻莫测”,以及这种变幻所带来的独特魅力。读完这本书,我感觉自己不再是那个只能“望洋兴海”的初学者,而是能够更自信地“潜入深海”,去探索中文的无限可能。

评分

《An Anatomy of Chinese》这本书,对我而言,更像是一次对中文的“考古式”发掘。我一直认为,语言的学习,就是掌握一套规则,然后进行应用。然而,这本书却让我看到了语言的“生命力”和“演化史”。作者并没有用枯燥的术语来“解剖”中文,而是用一种充满人文关怀的视角,去展现中文的独特魅力。他对于汉字起源和演变的解读,让我看到了汉字从象形到表意的漫长旅程,以及其中蕴含的古人的智慧和审美。我还被他对中文声调系统的阐释深深吸引,他将声调与音乐的旋律进行对比,让我能够更深刻地理解中文的“音乐性”,以及声调在表情达意上的重要作用。这本书让我看到了中文的“基因”,看到了它是如何在历史的长河中不断演变和发展的。它让我明白了,学习中文,不仅仅是学习一门语言,更是理解一种文化,一种思维方式。

评分

这本《Anatomy of Chinese》的书名就足够吸引我了,"Anatomy"这个词本身就带着一种解剖、剖析的意味,让人联想到深入骨髓的洞察力。我一直对中文这门语言充满好奇,它既古老又充满活力,承载着深厚的文化底蕴,同时又在不断演变和发展。我曾经尝试过学习中文,但常常被那些看似相似却又截然不同的汉字,以及那四声调的微妙变化所困扰。我想,这本书或许能为我揭示中文世界的奥秘,让我不再只是一个旁观者,而是能够更深层次地理解其构成和运作方式。我期待它能像一位经验丰富的解剖学家,细致地剥离中文的表层,展现出其内在的骨骼、肌理和神经系统。我想知道,它会如何解释那些汉字形体演变的逻辑,它们的偏旁部首又蕴含着怎样的意义?它会如何解析语法结构,让那些看似自由组合的词语,在句子里扮演着恰如其分又令人惊叹的角色?我尤其关心,作者是否会探讨中文的音韵美,那种抑扬顿挫的节奏感,以及它如何与诗歌、戏曲等艺术形式紧密相连。这本书不仅仅是关于语言本身,我更希望能从中窥见中国人的思维方式,他们如何看待世界,如何表达情感,以及这种语言如何塑造了他们的文化和社会。我希望它能给我一种“豁然开朗”的感觉,仿佛之前所有关于中文的困惑,都能在这本书中找到清晰的解答。

评分

我最近读完一本名为《Anatomy of Chinese》的书,它彻底刷新了我对中文的认知。我一直认为自己对中文有些了解,毕竟从小到大接触了不少,但这本书却像一把手术刀,精准地剖析了中文的每一个“器官”,让我看到了我从未察觉的精妙之处。一开始,我以为它会是一本枯燥的语言学教材,但事实恰恰相反,作者的笔触充满了生命力,将那些抽象的语言规则描绘得栩栩如生。他没有像传统的语法书那样列举一大堆规则和例句,而是从更宏观的视角出发,去探讨中文的“基因”和“演化史”。我尤其印象深刻的是关于汉字演变的章节,作者通过一系列生动有趣的图示和故事,将甲骨文、金文、篆书、隶书、楷书等字体的演变过程娓娓道来,让我看到了汉字从象形到符号化的过程,以及其中蕴含的智慧和艺术。他还深入探讨了汉字作为信息载体的独特性,以及它如何承载着数千年的历史文化。更让我着迷的是,作者还将中文的声调系统与音乐和情感联系起来,让我第一次意识到,原来中文的声调不仅仅是发音的技巧,更是表达情绪和语气的关键。读完这本书,我感觉自己就像一个初生的婴儿,重新认识了这个我既熟悉又陌生的语言世界。

评分

我最近读完一本名为《Anatomy of Chinese》的书,这本书给我的感受,就像是进行了一次深度“体检”,让我对中文这个“病人”的每一个“器官”都了如指掌。作者没有采用那种死板的语言学理论,而是用一种极其生动和易懂的方式,将中文的方方面面都呈现出来。我之前一直觉得汉字非常难以记忆,但这本书通过对汉字结构和演变过程的细致分析,让我看到了汉字背后的逻辑和美感,很多字我都因此变得容易理解和记忆了。尤其是他对中文声调的解读,简直是醍醐灌顶!我一直以为声调只是一个发音的问题,但这本书让我明白,声调才是中文的“灵魂”,它如何影响着词语的意义,如何为对话增添色彩,我都豁然开朗。更让我惊喜的是,书中还涉及了中文的文化内涵,他让我看到,中文不仅仅是一种沟通工具,更是一种文化载体,一种思维方式。读完这本书,我感觉自己对中文的理解,从“知道”上升到了“懂得”,甚至可以说是“欣赏”。

评分

在我拿到《An Anatomy of Chinese》这本书之前,我对中文的理解,更多的是一种“使用”层面的认识,即能够听懂、说出一些简单的词句。但这本书,却像一位技艺精湛的外科医生,细致入微地解剖了中文的各个组成部分,让我看到了中文的“内在肌理”。作者在书中对于汉字结构的分析,让我不再觉得汉字只是一个个孤立的符号,而是具有内在逻辑的“有机体”。他通过拆解偏旁部首,揭示了汉字从表形到表意的演变过程,让我惊叹于古人造字的智慧。更为重要的是,作者对中文语音系统的深入探讨,让我意识到中文的声调并非简单的发音技巧,而是承载着丰富的语意和情感信息。他通过生动的比喻,让我能够更直观地理解不同声调对词语意义的影响,以及它们如何共同构成了中文独特的音乐性。这本书让我对中文的每一个“细胞”都有了更深的认识,也让我对中文整体的“生命力”有了更深的敬畏。

评分

《Anatomy of Chinese》这本书,在我看来,更像是一次对中文的“博物志”式的探索。作者并没有试图用一套固定的理论框架来“解剖”中文,而是以一种开放而包容的态度,展现了中文的丰富性和多样性。我非常欣赏作者在书中展现出的那种对细节的关注,例如他对词语构成和词义演变的梳理,就好像在观察微观世界的奇妙结构。他没有简单地给出词语的定义,而是追溯了它们的起源,分析了它们是如何在不同的历史时期和社会背景下发生变化的。这种“溯源”式的写作,让我对那些日常使用的词语有了全新的认识,仿佛看到了它们在历史长河中留下的印记。书中关于句子结构的讨论也极具启发性,作者没有拘泥于西方的语法范畴,而是从中文自身的逻辑出发,解释了中文句子为何能够如此灵活和精炼。他通过大量的实际案例,展现了中文的组合能力和语序的微妙作用,让我看到了中文在表达上的强大表现力。此外,作者还对中文的文化内涵进行了深入的挖掘,他认为,理解中文,不仅仅是掌握语言本身,更是理解背后所承载的思维方式、价值观和生活哲学。读完这本书,我感觉自己对中文的理解,从“知其然”提升到了“知其所以然”。

评分

这本书《An Anatomy of Chinese》,无疑是一本让我“耳目一新”的作品。我一直以来,对中文的理解,停留在表面的“使用”层面,比如能够进行基本的交流。然而,这本书的作者,就像一位深谙中文“脉络”的艺术家,用他细腻的笔触,为我描绘了一幅中文世界的“全息图”。他并没有仅仅停留在语言学的层面,而是将中文的文字、语音、语法,甚至是其中蕴含的文化哲思,巧妙地融为一体。我尤为惊叹于作者对汉字构形演变的分析,他并没有简单地罗列字形的变化,而是通过讲述一个个生动的故事,让我看到了汉字背后所承载的古人的生活智慧和对世界的理解。他还将中文的声调系统与音乐的旋律进行类比,让我第一次如此直观地感受到中文的“音乐之美”,以及声调在表达情感和营造氛围上的重要性。这本书让我对中文的每一个“细胞”都产生了好奇,也让我对中文这个“生命体”的整体运作方式有了更深的理解。

评分

In a highly formalised or ritualised political situation there seems no way whereby authority can be challenged except by a total refusal to use the accepted form which is compulsory for this type of occasion, i.e., a total refusal of all political conventions.所幸汉语言还保存和发展着另一个版本(台湾)的官话,要不然,当那些看得见摸得着的非民主的政治架构相继崩塌的时候,那些可以去开创的人却只能步履蹒跚无法向前,因为没有一套适宜的语言。

评分

as a tiny minority within a tiny minority, I need to confess

评分

Link应该多读一些古诗词平仄方面研究,以充实、理论化第一部分《韵律》。毕竟PL不是语言学专家,不得不说,语言学很多精深且已涉及这方面研究的著述他还是不够了解。不过整体还行,可以读一读。

评分

Full of ill-founded assumptions. Poorly structured and ethically problematic, the book is written with no consistent logic nor inherent methodology -- simply a pile of collaged Chinese idioms. Perry Link does not deserve name as a scholar. 遗憾国内学者不能自由研究过去百年中文语言的政治化及其危害,委屈我看一个全凭64搏出位的假专家写的满纸废话。难以置信他随便盗用写纳粹的资料只为证明自己的观点。唯一有点价值的是参考资料 (虽然真的很弱) 5分钟就可读完。

评分

中国人外语考试(TOFEL,IELTS)结果全球垫底,也许和从小浸淫在language game环境下也有关系吧。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有