 
			 
				黃哲倫(1957— )是目前在好萊塢和百老匯最活躍的華裔劇作傢,《時代》周刊稱譽他為自阿瑟·米勒之後在美國的公眾生活中第一個重要的劇作傢,而且,很有可能就是最好的劇作傢。
相信很多人都和我一样 看到这本书的原因是 因为看过同名的电影 看过这本书之后 才知道原来戏剧在最前面 电影非常精彩 但是少了一些剧本里面的细节和张力 看过剧本之后 会感觉到西方人对中国的感悟 以及看起来非常难以想象却依然可以在某些西方人头脑中成立的谬论 比如中国人...
評分"I lost everything-- apartments, cars, a beautiful life.” says Bernard. "I am very disappointed. But it's better to be cheated than to cheat. There is no dishonor in being cheated. I do not feel PeiPu is a bastard. I am just sorry our story was not the one...
評分A true story + Orientalism =M. Butterfly (D.H.Hwang) > Madame Butterfly (Giacomo Puccini) Not a love story, yet a psyco-mirror that recover a cognition all you love is the reflection of what you desire, in other word, you create it, which may well be never...
評分东方文化被误读以后…… ——读《蝴蝶君》 范典/文 刚巧在翻读《蝴蝶君》时手上有另一本书,日本学者冈仓天心的《茶之书》,这本成书于1906年的小书,某种意义上正对应了《蝴蝶君》所要表述的东西。两者成书的时间相距80余载,为何西方社会仍对东方文化会产生如此大的误解...
評分谁是谁的蝴蝶夫人 转自10.07.28 深圳晚报 文:储劲松 停电的雨夜,烛光幽微,我贪婪地读着黄哲伦的话剧剧本《蝴蝶君》。除了莎士比亚的《麦克白》和《哈姆雷特》、老舍的《茶馆》、曹禺的《雷雨》这寥寥的几部,这些年我几乎没读过其他话剧,不耐烦那冗长的对话。漂浮是现代...
三月的plan是讀完david的2本書
评分....很有意思
评分不得不說《蝴蝶君》對於《蝴蝶夫人》的解構很巧妙,故事本身充滿瞭神秘和糾纏曖昧的色彩;但是有些矯枉過正,對東方又造成瞭另一種妖魔化想象。
评分文學鑒賞課
评分人性的復雜高度濃縮,但又並非難以置信。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有