Henry James, OM, son of theologian Henry James Sr., brother of the philosopher and psychologist William James and diarist Alice James, was an American-born author, one of the founders and leaders of a school of realism in fiction. He spent much of his life in England and became a British subject shortly before his death. He is primarily known for a series of major novels in which he portrayed the encounter of America with Europe. His plots centered on personal relationships, the proper exercise of power in such relationships, and other moral questions. His method of writing from the point of view of a character within a tale allowed him to explore the phenomena of consciousness and perception, and his style in later works has been compared to impressionist painting.
James insisted that writers in Great Britain and America should be allowed the greatest freedom possible in presenting their view of the world, as French authors were. His imaginative use of point of view, interior monologue and unreliable narrators in his own novels and tales brought a new depth and interest to realistic fiction, and foreshadowed the modernist work of the twentieth century. An extraordinarily productive writer, in addition to his voluminous works of fiction he published articles and books of travel writing, biography, autobiography, and criticism,and wrote plays, some of which were performed during his lifetime with moderate success. His theatrical work is thought to have profoundly influenced his later novels and tales.
The narrator is a young governess, sent off to a country house to take charge of two orphaned children. She finds a pleasant house and a comfortable housekeeper, while the children are beautiful and charming. But she soon begins to feel the presence of intense evil.
仅作参考,祝大家阅读愉快~ 原文地址:http://www.gezhi.fj.cn/oblog313/user1/Alice/archives/2008/521.html 《螺丝在拧紧》讲述了一个悬念迭起的鬼故事。一千个读者便有一千个哈姆雷特,小说问世来,人们便从各个角度来解读其中的错综复杂。本文则尝试结合弗洛伊德的精神分...
评分《螺丝在拧紧》是美国作家亨利•詹姆斯的一篇名作,据说是哥特小说的代表作,讲了一个匪夷所思的故事。初看这个书名,还以为是一部技术工具书,其实它只是一种寓意,让人恐惧的故事就象不断拧紧的螺丝,越来越紧,到尽头之前只能朝一个方向发展,以形象紧张程度的上升。 故...
评分#读书.12月.05.113#2019年12月26日,在微信读书花了3小时17分钟看完了《螺丝在拧紧》。译文经典系列,但是我却很不喜欢这个译者的风格了,他为了模拟乡村女教师的那种古典的文字,结果搞得不伦不类的。而且阅读起来十分的不通畅,不知道詹姆斯同志的原文就是如此的不容易理解。...
评分 评分at first i wondered they were ghost stories.later, i guess they were psychopathic stories. finally, when i finished them, i realized they were simply psychopathic ghost stories. very thrilling one.
???结尾太突然了吧
评分看得我心惊肉跳。。詹姆斯的语言风格一如既往地沉闷冗长,讲出来的故事却可以如此惊悚~
评分I was ready to enjoy a ghost story, but then found it was a quite confusing one #头疼
评分Henry James在营造气氛,这是最致命的。我承认我不是个很好的读者,理想情况下我应该安安心心地读完小说,然后玩味H.J的迂回和暧昧,思考他这么写的动机,努力忽略平淡细节之后爆炸性的情况下什么也没发现的失望之情。H.J故意不说,他的态度模糊不清,然而正因为不给我们一个明白的确定的俗世的解释,反而产生了巨大的力量。我执拗地想抓住他问个明白,家庭女教师看见的到底是鬼魂还是她心底某些因为情绪极具波动而产生的幻觉比如阿德拉小姐在马拉巴山洞里经历的一切一样,可是他闪烁其辞不肯正面回答,于是我只好继续回头寻找。
评分psychoanalysis
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有