Three thousand years ago on a battlefield in ancient Palestine, a shepherd boy felled a mighty warrior with nothing more than a stone and a sling, and ever since then the names of David and Goliath have stood for battles between underdogs and giants. David's victory was improbable and miraculous. He shouldn't have won.
http://www.amazon.com/David-Goliath-Underdogs-Misfits-Battling/dp/0316204366/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1376880608&sr=8-1&keywords=David+and+Goliath
Malcolm Gladwell has been a staff writer at The New Yorker since 1996. He is the author of The Tipping Point, Blink, Outliers, and What the Dog Saw. Prior to joining The New Yorker, he was a reporter at the Washington Post. Gladwell was born in England and grew up in rural Ontario. He now lives in New York.
原书名没有说以弱“胜”强,虽然马尔科姆在以David and Goliath为书名时,暗示了逆袭的意思,毕竟大卫战胜了哥利亚,但是他的副标题是弱者和挑战强者的“艺术”,或者更准确说是“技术”,就像那些流行的”谈话的艺术“应该是”谈话的技巧“,“社交的艺术”应该是“社交的技巧...
評分这又是本拖了很长时间才看完的书,主要因为不好看。这应该是Gladwell的诸部著作里最差的一本。他走的还是老路子,综合心理学社会学里的发现来探讨一类社会现象。这次讲的是以小胜大、以弱胜强的原理。开篇的一章讲圣经中David and Goliath的史实,指出小放羊娃的胜利不是偶然。...
評分 評分这又是本拖了很长时间才看完的书,主要因为不好看。这应该是Gladwell的诸部著作里最差的一本。他走的还是老路子,综合心理学社会学里的发现来探讨一类社会现象。这次讲的是以小胜大、以弱胜强的原理。开篇的一章讲圣经中David and Goliath的史实,指出小放羊娃的胜利不是偶然。...
前幾個故事不錯, 後麵有點專欄文章拼湊的感覺.
评分在三星和四星之間猶豫,暢銷書果然都是不能抱太大期望嘛?有些段落在我看來過於囉嗦,有些部分又論據不足難以令我信服,提到的許多故事和人物倒是蠻好看。
评分前幾個故事不錯, 後麵有點專欄文章拼湊的感覺.
评分好吧 這個書單 居然都被你發現瞭 如果你也有研讀其中幾本 請加我微信號-162105075 咱們研討研討
评分邂逅:2014.2.圖書館; 旅程:2014.2.15.-2014.; 地點:寢室; 對Goliah或患有acromegaly以及double vision的hypothesis一上來就讓人彈眼落睛!!!我第一次讀Gladwell,於是覺得故事能講成這樣真的夠膜拜瞭。但的確越讀到後麵越沒有新鮮感。Sorry, we are Chinese who grow up with those determinations that disadvantages can be overcome, whether brainwashed or not. 最後,最後那個故事居然就這麼戛然而止瞭!乃以為乃在寫小說嗎~俺們expect的不是意境而是reasoning誒~~北愛和平進程本來也指望他寫的詳細些的:(
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有