作者
凱倫·布裏剋森(1885.4.17-1962.9.7)
丹麥作傢,她在三十餘年的寫作生涯中,先後用英文、丹麥文發錶《七篇哥特式的故事》《走齣非洲》《鼕日的故事》等作品。《走齣非洲》為她贏得巨大聲譽,她獲得過兩次諾貝爾文學奬提名,與安徒生並稱為丹麥“文學國寶”。《走齣非洲》同名電影斬獲七項奧斯卡大奬。
【譯者】
王旭
1983年生,河南南陽人。畢業於四川大學外國語學院,獲文學碩士學位。已齣版《與自己對話》《與愛因斯坦月球漫步》《哈佛最受歡迎的營銷課》等多部譯著。
Karen Blixen (who wrote under the pseudonym Isak Dinesen) knew the African countryside as intimately as her own face in the mirror. "The civilized people," she wrote, "have lost the aptitude of stillness, and must take lessons in silence from the wild before they are accepted by it." From her own wild heart she wrote this achingly beautiful book.
电影《走出非洲》是我的最爱之一,当我怀着爱屋及乌的心情读完同名小说,我只能说,它们就像是同名的两朵花,没有孰优孰劣,完全是不同的感受。 电影让我怀着幽微悲戚的心情缅怀了一个结局令人遗憾的爱情故事;但读过小说,我才发现,有关爱情的篇章不过是广袤沙漠中的掠过的...
評分在完全进入《走出非洲》的阅读状态之后,我全身一直在静静地沸腾着,很久没有看到这么好的书了。 海明威笔下的大海,不会比一个真正的老水手所看到的更辽阔,而饱经沧桑的老水手,却无法像作家一样生动细致地描述他的所见所得。那些动听的故事往往是沉默的,对阅读者来说,最幸...
評分凯伦·布里克森与安徒生并称为丹麦的“文学国宝”,可惜我们只知道后者。凯伦·布里克森仅就名字上要费一番周折,笔名伊萨克·迪内森,原名凯伦·布里克森,本名凯伦·克里斯滕瑟(坦尼)·丁尼森,夫姓布里克森,由此可见一个女人出书何等不易。凯伦出生于贵族家庭,十岁时(1...
評分伊萨克•迪内森:赞美光明 卡森·麦卡勒斯 选自《抵押出去的心》 1938年,我拜访了在查尔斯顿拥有一间极好书店的几位朋友。在逗留的第一晚,他们问我是否读过《走出非洲》,我说我没读过。他们告诉我这是本特别美的书,必须要读一下。我扭转头去,说我现在根本不在读书...
評分文/路阿叮 “走出非洲”我是先看的电影后去的故居,最后才看的原著。过程有些颠覆却异常让人寻味。 起初,是一位女性朋友极力推荐,冲着梅姨找来电影,在夜晚的被窝里看完。不顾...
期待能有一個好的譯本齣版。
评分走不齣的非洲
评分Karen用散文的筆調講故事,文句優美,節奏很慢,但並不拖遝。讀著讀著,仿佛也感受到非洲草原上的野風寂寥。這書有一種讓人沉浸其中的力量,不是因為那些句子那些故事,而是因為筆底的那份深情,脈脈而默默,始終溫著你的心。
评分the bad days blessed us and went away
评分我的非洲情結
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有