图书标签: 法国文学 司汤达 红与黑 小说 外国文学 法国 斯丹达尔 命运
发表于2025-02-07
红与黑 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
闻家驷,原名闻籍,湖北浠水人,著名法国文学专家、翻译家。著名诗人、学者闻一多先生的胞弟。北京大学西语系教授。1949年至1952年,任北京大学校务委员会常委兼西语系主任。曾任全国政协委员、常委,民盟中央委员、副主席,中央参议委员会副主任,中国翻译工作者协会名誉 理事,法国文学研究会名誉会长,闻一多研究会名誉会长等职。
主要著作:大陸淪陷后参加《欧洲文学史》和《中国大百科全书》(外国文学卷)中法国文学条目等多项编撰工作,并担任《中国大百科全书》(外国文学卷)和《外国文学名著丛书》编委。译著:《雨果诗选》、《雨果诗抄》、《雨果诗歌精选》、《法国十九世纪诗选》、《红与黑》等。
复辟王朝时期,一个平民出身的青年,凭着相貌和才华,努力跻身上层社会,然而……可以和巴尔扎克的《幻灭》比照着读。
评分激励至今的个人奋斗史
评分“我此刻在地牢里是孤独的,但我在这世界上并不曾是孤独地活着。我曾有强大的责任感,我为我自己规定的责任,不论正确与否,它好比是一根坚定的树干,在暴风雨中我总是依靠着它。我动摇过,经受过颠簸,总之,我不过是个人,但我并没有被风暴卷走。”
评分是有一些現代因素吧,說是現代小說之父的話可就浮誇了,給面子地說,一個二流作家,配么?心理描寫、戲擬、自我指涉、插科打諢,盧梭與夏多布里昂的後裔……特地插一章影射1830年的政治事件,算是不枉“1830年紀事”這個副標題?不是于連,而是翻譯成朱利安,時代啊,讓我一次,吐個夠……反正伽達默爾和艾柯會原諒我的偏見的。還有斯丹達爾這名字本身就夠難聽的了,鄭克魯這傢伙認識小聞?再說下去就是人身攻擊了。有趣的是之前剛讀的普魯斯特第五卷《女囚》談到所有作家都有一個世界,高處的主人公第二天就……弗蘭茨的老婆在這裡體現出了她的媚俗,哈。1880年以後會獲得大量讀者?天哪,尼采罵他後說自己的作品在2000年也不會有讀者,比較實際吧……難道這就是夜晚讀的司湯達?這是可能的嗎?這是不可能的,司湯達的口頭禪吐死我……
评分小时候读的闻家驷译本,秦龙封设和插图,至今印象深刻,当然很大程度是怀念那时的封设插图还有铅印,那大概是书籍装帧最后的黄金时代,还好被我赶上了一丢丢。闻先生译本对人名的翻译和通行版本有很大差异,比如男主叫朱利安而非于连,其译笔相对西化,用词考究,对细节的把控非常严谨,译注上也很是替读者考虑,生怕我们不了解作者所着力勾勒的“1830年记事”的时代云图。然而小时候初读的确是抛开了法国历史背景的,更不用说小说中那三章对历史的影射,云里雾里,更像在读一个军装(红)和道袍(黑)的夹缝中求生存的青年进化史和登龙术,两段最终成为个人奋斗炮灰的法式爱情,所以对于小时候有点爱情至上的我而言,并不喜欢,甚至有些嫌弃。不过后来日渐理解了那种求生不得的真实和无奈,正如最后那句英文to the happy few
第一、关于红与黑是对宗教的深刻批判,这句话需要正确理解一下,通过仔细阅读作品,在很多细节描述中我们能够发现,作者对宗教的批判与反对,只是针对当时宗教发展到那个阶段已经僵化扭曲、变形腐朽,日益衰落而阻碍社会发展时所呈现的情况,重点在于揭露与批判当时教会...
评分 评分莎乐美是古巴比伦国王希律王与其兄妻的女儿,她拥有夺魂摄魄的美貌。为看她翩翩一舞,国王愿意献出半壁江山。可这位倾国倾城的美人,只对先知约翰一见钟情,她热烈向其表白,希望获得心上人一吻,却遭到后者毫不留情的拒绝。莎乐美由爱生恨,为希律王献上惊鸿一舞之后,要求国...
评分第一、关于红与黑是对宗教的深刻批判,这句话需要正确理解一下,通过仔细阅读作品,在很多细节描述中我们能够发现,作者对宗教的批判与反对,只是针对当时宗教发展到那个阶段已经僵化扭曲、变形腐朽,日益衰落而阻碍社会发展时所呈现的情况,重点在于揭露与批判当时教会...
评分在翻开《红与黑》之前,我满心以为,会看到一个脚踏两只船、靠女人上位的渣男,是如何翻船受死的大快人心的故事。 没有想到的是,我竟然会在结尾的时候,为他流泪,心痛得辗转难眠。 这不能怪我误解他。近两百年来,有无数读者跟我有相同的误解。因此,我打算梳理一下《红与黑...
红与黑 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025