There was a time, not too long ago, when the typewriter and notebook ruled, and the computer as an everyday tool was simply a vision. Revolution in the Valley traces this vision back to its earliest roots: the hallways and backrooms of Apple, where the groundbreaking Macintosh computer was born. The book traces the development of the Macintosh, from its inception as an underground skunkworks project in 1979 to its triumphant introduction in 1984 and beyond. The stories in Revolution in the Valley come on extremely good authority. That's because author Andy Hertzfeld was a core member of the team that built the Macintosh system software, and a key creator of the Mac's radically new user interface software. One of the chosen few who worked with the mercurial Steve Jobs, you might call him the ultimate insider. When Revolution in the Valley begins, Hertzfeld is working on Apple's first attempt at a low-cost, consumer-oriented computer: the Apple II. He sees that Steve Jobs is luring some of the company's most brilliant innovators to work on a tiny research effort the Macintosh. Hertzfeld manages to make his way onto the Macintosh research team, and the rest is history. Through lavish illustrations, period photos (many never before published), and Hertzfeld's vivid first-hand accounts, Revolution in the Valley reveals what it was like to be there at the birth of the personal computer revolution. The story comes to life through the book's portrait of the talented and often eccentric characters who made up the Macintosh team. Now, over 20 years later, millions of people are benefiting from the technical achievements of this determined and brilliant group of people.
最近我开始逐字逐句深入阅读这本书,越读真是越有意思。这本书的作者在当时,也还是个开发者,程序员。他亲身参与了苹果公司创立早期的那几年(作者于1979年加入的苹果公司),也和乔布斯、沃兹等人近距离共事过。 他从他的角度讲述了Macintosh诞生的整个过程,这里面有冲突,...
评分绝大多部分都完全沉浸在Macintosh团队的开发氛围之中,但当苹果由于公司发展和团队调整出现大企业很难避免的问题之后,Andy和Burrell相继从苹果离职,不免唏嘘感叹。 两个如此热爱Macintosh的天才级开发者就这样退出了苹果舞台。现在看来他们甚至都没有迎来苹果的巅峰时刻,不...
评分最近看完了「苹果往事」,一部关于 Mac 诞生的记录书,一部带你重回 1984 那个充满魔幻的年代的书。乔帮主曾在 2007 年 iPhone 发布会上说过,Apple 有两个划时代的瞬间。而第一个,便是 1984 年第一部 Mac 诞生的霎那。 如果说 Apple II 是沃兹一个人的艺术品,那 Mac 则是由...
评分所有问题记录在此:http://datou.is-programmer.com/posts/15369.html 据china-pub上的seanxu说,这本大陆版本引进的是台湾O'reilly翻译的版本,对书中大陆不常用的词汇进行了相应的转换。 版权页上写的是洪慧芳译,庄惠淳编。那么洪慧芳应该是台湾译者,庄惠淳应该是做转换...
评分Mac是怎样降生的? 谁是真正的Mac之父? 无名小卒是如何成为电脑传奇的? 为什么超酷的第一代Mac叫好不叫座? 为什么说史蒂夫.乔布斯身上的领袖气质无可替代? 这本书会给你所有答案. PS:google书籍搜索上可以看的哦~
我拿到《Revolution in The Valley》的时候,第一眼就被它那沉甸甸的质感吸引了。不是那种华而不实的精装,而是带着一种实用主义的朴素,仿佛是经过时间沉淀下来的老物件,散发着淡淡的书卷气。我猜想,这本书讲述的“Valley”可能不是我们通常理解的那个田园诗般的山谷,而是某个具有独特历史意义或文化底蕴的特定区域。而“Revolution”这个词,则暗示着一场深刻的、甚至可能是颠覆性的变革。我脑海中浮现出无数的可能性:或许是某个小镇在工业革命浪潮中的挣扎与转型,或许是某个隐藏在山林深处、不为人知的文明的崛起与衰落,又或者是一场思想的启蒙,如星星之火,燎原了一片原本沉寂的土地。我非常好奇作者是如何捕捉和描绘这种“革命”的。是聚焦于宏大的历史事件,还是深入剖析个体在时代洪流中的命运?我期待它能带我走进一个充满故事和情感的世界,去感受那些变革时期人们的喜怒哀乐,去理解那些历史车轮滚滚向前时,所碾压或成就的无数生命。
评分《Revolution in The Valley》这个书名,本身就带有一种引人入胜的神秘感。我脑海中立刻勾勒出无数个场景:也许是一个在科技浪潮中默默无闻的山谷,孕育了一场改变世界的技术革命;又或者是一个被遗忘的角落,因为某种社会思潮的涌动,而迸发出了震撼人心的变革力量。我非常好奇作者是如何构建这个“Valley”的,它究竟是一个具体的地点,还是一个抽象的概念?而这场“Revolution”又将以何种方式展开,它会是激烈的冲突,还是悄无声息的渗透?我喜欢那些能够讲述宏大叙事,同时又深入挖掘个体命运的作品,所以我期待《Revolution in The Valley》能够在我眼前展开一幅波澜壮阔的历史画卷,让我看到在那场变革中,普通人是如何被时代裹挟,又如何书写自己的传奇。我希望它能带我走进一个充满未知与可能的世界,去感受那些潜藏在平静表面下的暗流涌动,并从中获得对历史和人性的深刻理解。
评分拿到《Revolution in The Valley》这本书,我第一时间就被它那种充满历史感的书名所吸引。我脑海里immediately浮现出许多可能性,这个“Valley”究竟是指一个地理上的特定区域,还是象征着一种文化、经济或社会上的“低谷”时期?而“Revolution”则预示着一场深刻的变革,可能是某种颠覆性的技术突破,也可能是社会运动的兴起,甚至是思想观念的巨大转变。我特别期待作者能够描绘出这场变革是如何在“Valley”这个特定的环境中展开的,是什么样的契机促使了这场革命,又有哪些人物在这场变革中扮演了重要的角色。这本书给我一种感觉,它可能会揭示一些不为人知的历史真相,或者讲述一些鲜为人知的奋斗故事。我喜欢那些能够挑战现有认知、引发深度思考的作品,而《Revolution in The Valley》无疑就具备了这样的潜力。我希望它能带领我穿越时空的迷雾,去探索那些隐藏在表象之下的复杂图景,并从中获得启示。
评分《Revolution in The Valley》这个书名,本身就给我一种非常强烈的画面感。我首先联想到的是一些经典的叙事,比如在某个与世隔绝的山谷里,一群人因为某种原因,开始了一场前所未有的探索或者反抗。这种“Valley”可能象征着某种封闭的环境,而“Revolution”则代表着打破这种封闭的决心和行动。我喜欢那些能够描绘出鲜活人物和复杂情境的作品,所以我期待这本书能够呈现出那些在特定环境中,因为特定事件而发生的激动人心的故事。也许是一些创新者在不为人知的角落,默默地推动着某项技术的进步;又或者是一些理想主义者,在某个不起眼的社区,播下了革命的种子。我希望这本书能带我走进那些尘封的历史角落,去发现那些被遗忘的英雄,去感受那些变革的力量是如何一点一滴汇聚起来的。我喜欢那种能够让人产生代入感的叙事,仿佛自己也置身于那个“Valley”之中,亲身经历着那场“Revolution”。
评分这本书名《Revolution in The Valley》听起来就充满了一种历史的厚重感和变革的张力。我拿到这本书的时候,就觉得它绝对不是一本轻松的消遣读物,它仿佛承载着一段不为人知的、却又影响深远的过去。我尤其好奇,这个“Valley”究竟是指地理上的某个山谷,还是象征着某种特定的领域或环境?而“Revolution”又是指怎样一场颠覆性的变革?是政治上的风云变幻,还是科技上的飞跃发展?亦或是社会观念的根本性转变?这本书的封面设计也很有意思,它并没有直接展示任何具象的图像,而是用一种抽象的、带有力量感的字体设计,以及一种复古的色调,营造出一种神秘而又引人入胜的氛围。我预感,这本书可能会带我进入一个充满挑战和思考的世界,让我重新审视那些看似理所当然的现状,去探寻隐藏在表象之下的深刻动力。我期待它能够带来一种耳目一新的视角,解锁我内心深处对未知的好奇,并激发我独立思考的能力。我喜欢那种能够触及灵魂、引发共鸣的作品,而《Revolution in The Valley》从书名本身就散发着这种潜力。
评分这书国内重新翻译并换了个书名《硅谷革命》再版,不知道和《苹果往事》比翻译上有什么进步,封面上都有台湾译者洪慧芳的名字。感谢 @大头 在《苹果往事》 评论中列出了详尽的勘误,以及翻译有问题的地方。
评分mac早期团队点点滴滴的故事读了让喜欢苹果产品的用户看到这之优秀的团队幕后的真实。
评分二刷,讀著讀著發現「似曾相識」,原來讀過。發現書籍有關Macintosh與iPhone都試圖褪去Jobs身上之神秘光環,蘋果公司匯聚了一幫天才軟硬件工程師、設計師、開發者一直默默在幕後為之努力付出卻寂寂無名,不為人所知。
评分mac早期团队点点滴滴的故事读了让喜欢苹果产品的用户看到这之优秀的团队幕后的真实。
评分mac早期团队点点滴滴的故事读了让喜欢苹果产品的用户看到这之优秀的团队幕后的真实。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有