There was a time, not too long ago, when the typewriter and notebook ruled, and the computer as an everyday tool was simply a vision. Revolution in the Valley traces this vision back to its earliest roots: the hallways and backrooms of Apple, where the groundbreaking Macintosh computer was born. The book traces the development of the Macintosh, from its inception as an underground skunkworks project in 1979 to its triumphant introduction in 1984 and beyond. The stories in Revolution in the Valley come on extremely good authority. That's because author Andy Hertzfeld was a core member of the team that built the Macintosh system software, and a key creator of the Mac's radically new user interface software. One of the chosen few who worked with the mercurial Steve Jobs, you might call him the ultimate insider. When Revolution in the Valley begins, Hertzfeld is working on Apple's first attempt at a low-cost, consumer-oriented computer: the Apple II. He sees that Steve Jobs is luring some of the company's most brilliant innovators to work on a tiny research effort the Macintosh. Hertzfeld manages to make his way onto the Macintosh research team, and the rest is history. Through lavish illustrations, period photos (many never before published), and Hertzfeld's vivid first-hand accounts, Revolution in the Valley reveals what it was like to be there at the birth of the personal computer revolution. The story comes to life through the book's portrait of the talented and often eccentric characters who made up the Macintosh team. Now, over 20 years later, millions of people are benefiting from the technical achievements of this determined and brilliant group of people.
春节前已经看了一遍这本 《苹果往事》,假期又看了一遍。对于这段苹果公司并不鲜为人知的历史来说,这本书从一个亲历者的视角给 Mac 的诞生加了一大段注解。这也是苹果拥趸者最喜欢看的内容。 4370528396_4a35da2135_m.jpg彼时的乔布斯,恰似刚受封齐天大圣,自信无所不能,被...
评分最近看完了「苹果往事」,一部关于 Mac 诞生的记录书,一部带你重回 1984 那个充满魔幻的年代的书。乔帮主曾在 2007 年 iPhone 发布会上说过,Apple 有两个划时代的瞬间。而第一个,便是 1984 年第一部 Mac 诞生的霎那。 如果说 Apple II 是沃兹一个人的艺术品,那 Mac 则是由...
评分这本书适合时不时拿出来看一段。虽然场景不在今天,随处都是共鸣。看来,不管技术和产品如何变迁,这些构思和生产它们的人,稳定和持久得多。如果你也是工程师,或身在这种文化之中,透过他们的一言一行,尤其是背后多姿多彩的内心戏,你才能更好地了解自己或你身边这些古怪的...
评分很有趣,推荐大家去读,书中有不少对于苹果公司的爆料,插图也很多,读起来很轻松。唯一不好的地方就是翻译过来的,读起来会稍微有点吃力。
评分评两颗星,并不是说这本书真的不怎么样。是我完全没有看懂。也许对于懂行的读者来说它真的妙趣横生,不然豆瓣的评分不会那莫高。但对于我这样平时对电脑仅限于上网打游戏的人来说,满篇的英语单词和专业术语,真的没法给我带来哪怕一丝启示。
mac早期团队点点滴滴的故事读了让喜欢苹果产品的用户看到这之优秀的团队幕后的真实。
评分二刷,讀著讀著發現「似曾相識」,原來讀過。發現書籍有關Macintosh與iPhone都試圖褪去Jobs身上之神秘光環,蘋果公司匯聚了一幫天才軟硬件工程師、設計師、開發者一直默默在幕後為之努力付出卻寂寂無名,不為人所知。
评分reality distortion field
评分喜欢Apple这个公司和它的产品
评分这书国内重新翻译并换了个书名《硅谷革命》再版,不知道和《苹果往事》比翻译上有什么进步,封面上都有台湾译者洪慧芳的名字。感谢 @大头 在《苹果往事》 评论中列出了详尽的勘误,以及翻译有问题的地方。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有